Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - Part 237
Library

Part 237

037.016 Y: "What! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)?"

P: When we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised (again)?

S: What! when we are dead and have become dust and bones, shall we then certainly be raised,

037.017 Y: "And also our fathers of old?"

P: And our forefathers?

S: Or our fathers of yore?

037.018 Y: Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)."

P: Say (O Muhammad): Ye, in truth; and ye will be brought low.

S: Say: Aye! and you shall be abject.

037.019 Y: Then it will be a single (compelling) cry; and behold, they will begin to see!

P: There is but one Shout, and lo! they behold,

S: So it shall only be a single cry, when lo! they shall see.

037.020 Y: They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment!"

P: And say: Ah, woe for us! This is the Day of Judgment.

S: And they shall say: O woe to us! this is the day of requital.

037.021 Y: (A voice will say,) "This is the Day of Sorting Out, whose truth ye (once) denied!"

P: This is the Day of Separation, which ye used to deny.

S: This is the day of the judgment which you called a lie.

037.022 Y: "Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped-"

P: (And it is said unto the angels): a.s.semble those who did wrong, together with their wives and what they used to worship

S: Gather together those who were unjust and their a.s.sociates, and what they used to worship

037.023 Y: "Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire!"

P: Instead of Allah, and lead them to the path to h.e.l.l;

S: Besides Allah, then lead them to the way to h.e.l.l.

037.024 Y: "But stop them, for they must be asked:"

P: And stop them, for they must be questioned.

S: And stop them, for they shall be questioned:

037.025 Y: "'What is the matter with you that ye help not each other?'"

P: What aileth you that ye help not one another?

S: What is the matter with you that you do not help each other?

037.026 Y: Nay, but that day they shall submit (to Judgment);

P: Nay, but this day they make full submission.

S: Nay! on that day they shall be submissive.

037.027 Y: And they will turn to one another, and question one another.

P: And some of them draw near unto others, mutually questioning.

S: And some of them shall advance towards others, questioning each other.

037.028 Y: They will say: "It was ye who used to come to us from the right hand (of power and authority)!"

P: They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth).

S: They shall say: Surely you used to come to us from the right side.

037.029 Y: They will reply: "Nay, ye yourselves had no Faith!"

P: They answer: Nay, but ye (yourselves) were not believers.

S: They shall say: Nay, you (yourselves) were not believers;

037.030 Y: "Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion!"

P: We had no power over you, but ye were wayward folk.

S: And we had no authority over you, but you were an inordinate people;

037.031 Y: "So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins)."

P: Now the Word of our Lord hath been fulfilled concerning us. Lo! we are about to taste (the doom).

S: So the sentence of our Lord has come to pa.s.s against us: (now) we shall surely taste;

037.032 Y: "We led you astray: for truly we were ourselves astray."

P: Thus we misled you. Lo! we were (ourselves) astray.