The White Chief - The White Chief Part 31
Library

The White Chief Part 31

If we arrive late, and take station near the door we shall be presented with the spectacle of several hundred backs in a kneeling position--that is, the individuals to whom the backs belong will be found kneeling.

These backs are by no means alike--no more than faces are. They are of all shapes, and sizes, and colours, and classes in the social scale.

You will see the backs of ladies in shawls--some of whom have permitted that elegant garment to fall to the shoulders, while others retain it over the crowns of their heads, thus creating two very distinct styles of back. You will see the backs of pretty poblanas, with the end of their rebosos hanging gracefully over them; and the back of the poblana's mother with the reboso ill arranged, and not over clean. You will see the back of the merchant scarcely covered with a short cloth jacket, and the back of the "aguador" cased in well-worn leather; the back of the "guapo" muffled in a cloak of fine broad-cloth, and that of the "lepero" shrouded in a ragged scrape; and then you will see broad backs and slender ones, straight backs and crooked ones; and you run a good chance of beholding a hunch or two--especially if the church be in a large town. But wheresoever you enter a Mexican iglesia during prayer-time, I promise you the view of an extensive assortment of backs.

Not classified, however. Quite the contrary. The back of the shawled lady may be inclusive between two greasy rebosos, and the striped or speckled back of the lepero may rise up alongside the shining broad-cloth of the dandy! I do not answer for any classification of the backs; I only guarantee their extensive number and variety. The only face that is likely to confront you at this moment will be the shaven phiz of a fat priest, in full sacerdotal robes of linen, that were once, no doubt, clean and white, but that look now as if they had been sent to the buck-basket, and by some mistake brought back before reaching the laundry. This individual, with a look as unlike heaven as the wickedest of his flock, will be seen stirring about on his little stage; now carrying a wand--now a brazen pot of smoking "incense," and anon some waxen doll--the image of a saint; while in the midst of his manipulations you may hear him "murmuring" a gibberish of ill-pronounced Latin. If you have witnessed the performance of M. Robin, or the "Great Wizard," you cannot fail to be reminded of them at this moment.

The tinkling of a little bell, which you will presently hear, has a magical effect upon the backs. For a short while you may have observed them in an odd attitude--not erect as backs ought to be, but slouching and one-sided. During this interval, too, you may catch a glance of a face--merely the profile--and if it be pretty, you will forget the back; but then the party is no longer a back in the proper sense. You won't be struck with the devotion of the profile, if you are with its prettiness. You may observe it wink or look cunningly, and, if your observation be good, you may note another profile, of coarser mould, corresponding to that wink or cunning glance. This goes on while the backs are in their "slouch" or attitude of repose. How that attitude is produced will be to you a mystery, an anatomical puzzle; but it may be explained. It is simple enough to those who know it. It is brought about by the back changing its base from the marrow-bones to the hips; and this is done so adroitly, that, under cover of shawls, mantas, rebosos, and skirts, it is no wonder you are puzzled by it.

The little bell, however, brings the backs all right again. It is to these devotees what the "Attention!" is to the rank and file of an army; and the moment the first tinkle is heard, backs up is the movement, and all become suddenly elevated several inches above their former standard.

Thus they remain, stiff and erect, while the priest mumbles a fresh "Ave Maria," or "Pater noster," and goes through a fresh exhibition of pantomime. Then the backs are suddenly shortened again, the profiles appear as before--nods, and winks, and cunning glances, are exchanged-- and that till the little bell sounds a second time. And then there will be a third course of this performance, and a fourth, and so on, till the worship (!) is ended.

This ridiculous genuflexion and mummery you may see repeated every morning in a Mexican "iglesia," long before the hour of breakfast. Both men and women engage in it, but by far the greater number of the devotees are of the gentler sex, and many of them the fashionable senoras of the place.

One is inclined to inquire into the motives that draw so many people out of their beds, to shiver through the streets and in the cold church at such an early hour. Is it religion? Is it superstition? Is it penance? Is it devotion? No doubt many of these silly creatures really believe that the act is pleasing to God; that these genuflexions and orisons, mechanically repeated, will give them grace in His eyes. But it is very certain that many of the most constant attendants on these morning prayers are actuated by very different feelings. In a land of jealous men you will find the women peculiarly intelligent and cunning, and the matutinal hour is to them the "golden opportunity." He is a very jealous guardian, indeed, whose vigil tempts him from his couch at so chill an hour!

Await the end of the performance by the door of the "iglesia." There stands a large vase filled with the consecrated water. Each, in passing out, takes a dip and a sprinkle. In this basin you will see the small jewelled hand immerse its finger-tips, and the next moment adroitly deliver a _carte d'amour_ to some cloaked cavallero. Perhaps you may see the wealthy senora, in the safe disguise of the serape, leave the church in a direction opposite to that by which she came. If you are curious enough to follow--which would be extremely ill-bred--you may witness under the trees of the "alameda," or some unfrequented quarter, the forbidden "_entrevista_."

The morning, in a Mexican city, has its adventures as well as the night.

The bell of the church of San Ildefonso had just commenced to ring for "oracion," when a female form was seen issuing from the gateway of one of the largest mansions of the town, and taking the direction of the church. It was yet scarce daybreak, and the person thus observed was closely muffled; but her tall upright form, the dignity and grace of her carriage, and the proud elastic step told that she was a grand senora.

As she reached the portal of the church she stopped for some moments and looked around. Her face was not visible, as it was "tapada" under the folds of a closely-drawn manta; but her attitude, with her head occasionally moving around, showed that she was scanning the figures that, at the summons of the bell, approached like shadows through the grey light. She was evidently expecting some one; and from the eager scrutiny with which she regarded each new form that entered the plaza, it was some one whose presence was much desired.

The last of the devotees had arrived and entered the church. It would be idle to remain longer; and, turning on her heel with an air that betokened disappointment, the lady glided across the portal, and disappeared through the door.

In another moment she was kneeling in front of the altar, repeating her orisons and telling over the beads of her rosary.

She was not the last to enter the church; still another devotee came later. About the time that she was leaving the portal a carreta drove into the plaza, and halted in a remote corner. A young girl leaped out of the carreta, tripped nimbly across the square, in the direction of the church, and passed within the portal. The dress of this new-comer-- a flaming red "nagua," broidered chemisette, and reboso--showed that she belonged to the poorer class of citizens. She was a poblana.

She entered the church, but before kneeling she threw an inquiring glance along the array of backs. Her eye became fixed upon one that was covered with a manta. It was that of the lady of whom we have spoken.

This seemed to satisfy the poblana, who, gliding over the floor, knelt down in such a position that her elbow almost rested against that of the lady.

So silently had this movement been executed that the lady did not perceive her new neighbour until a slight "nudge" upon the elbow caused her to start and look round. A gleam of satisfaction lit up her features, though her lips continued to repeat the prayer, as if nothing had happened.

After a while came the cue for adopting the pose of rest, and then the two kneeling figures--senorita and poblana--dropped towards each other, so that their arms touched. A moment later and two hands became uncovered--one a little brown-skinned paw from under the reboso--the other, a delicate arrangement of white and jewelled fingers, from the manta.

They came in contact as if by a mutual understanding, and, though they were _en rapport_ but a half-second, a close observer might have noticed a small roll of paper passed from one to the other--from the brown fingers to the white ones! It would have required a close observer to have noticed this manoeuvre, for so adroitly was it executed that none of those kneeling around, either in front or rear, saw anything amiss.

The two hands again disappeared under their respective covers; the little bell tinkled, and both senora and poblana once more shot into an upright position, and, with most devout looks, repeated the prayers of the misa.

When the "oracion" was over, and while sprinkling themselves at the sacred fount, a few hurried words passed between them; but they went out of the church separately, and walked off in separate directions. The poblana hastened across the square, and disappeared into a narrow street. The senora walked proudly back to the mansion whence she had come, her countenance radiant with joyful anticipation.

As soon as she had entered the house she proceeded directly to her own chamber, and, opening the little folded slip of paper, read:--

"Querida Catalina!--You have made me happy. But an hour ago I was the most wretched of men. I have lost my sister, and I feared your esteem.

Both are restored to me. My sister is by my side, and the gem that sparkles on my finger tells me that even calumny has failed to rob me of your friendship--your love. _You_ do not deem me an assassin. No; nor am I one. I have been an avenger, but no assassin. You shall know all--the fearful plot of which I and mine have been the victims. It is scarce credible--so great is its atrocity! I am indeed its victim. I can no more show myself in the settlement. I am henceforth to be hunted like the wolf, and treated as one, if captured. I care not for that, so long as I know that you are not among my enemies.

"But for you I should go far hence. I cannot leave you. I would sooner risk life every hour in the day, than exile myself from the spot where you dwell--you, the only being I can ever love.

"I have kissed the gem a hundred times. In life, the sweet token can never part from me.

"My foes are after me like bloodhounds, but I fear them not. My brave steed is never out of my sight, and with him I can scorn my cowardly pursuers. But I must venture one visit to the town. I must see you once, querida. I have words for you I cannot trust to paper. Do not refuse to see me, and I shall come to the old place of meeting.

To-morrow night--midnight. Do not refuse me, dearest love. I have much to explain that I cannot without seeing you face to face. You shall know that I am not an assassin--that I am still worthy of being your lover.

"Thanks!--thanks for your kindness to my poor little wounded bird! I trust to God she will soon be well again. _Mi querida. Adios_!"

When the beautiful lady had finished reading the note, she pressed it to her lips, and fervently kissed it.

"Worthy of being my lover!" she murmured; "ay, worthy to be the lover of a queen! Brave, noble Carlos!"

Again she kissed the paper, and, thrusting it into her bosom, glided softly from the apartment.

CHAPTER FORTY ONE.

Vizcarra's desire for revenge grew stronger every hour. The almost joyful reaction he had experienced, when relieved from the fear of death, was short-lived. So, too, was that which followed his relief from the anxiety about his captive. The thought that now tortured him was of a different character. The very breath of his existence--his personal appearance--was ruined for ever. He was disfigured for life!

When the mirror was passed before his face, it caused his heart to burn like a coal of fire. Coward though he was, he would almost as soon have been killed outright.

Several of his teeth were gone. They might have been replaced; but not so could be restored the mutilated cheek. A portion had been carried off by the "tear" of the bullet. There would be a hideous scar never to be healed!

The sight was horrible. His thoughts were horrible. He groaned outright as he contemplated the countenance which the cibolero had given him. He swore vengeance. Death and torture if he could but capture Carlos--death to him and his!

At times he even repented that he had sent away the sister. Why should he have cared for consequences? Why had he not revenged himself upon _her_? He no longer loved her. Her scornful laugh still rankled in his heart. She had been the cause of all his sufferings--of sufferings that would never end but with his life--chagrin and mortification for the rest of his days! Why had he not taken _her_ life? That would have been sweet revenge upon the brother. It would almost have been satisfaction.

He tossed upon his couch, tortured with these reflections, and giving utterance at intervals to groans of anguish and horrid imprecations.

Carlos must be captured. No effort must be spared to ensure that event.

And captured _alive_ if possible. He should measure out the punishment. It should be death, but not sudden death. No; the savages of the plains should be his teachers. The cibolero should die like a captive Indian--by fire at the stake. Vizcarra swore this!

After him, the mother, too. She was deemed a witch. She should be punished as often witches have been. In this he would not have to act alone. He knew that the padres would endorse the act. They were well inclined to such fanatical cruelties.

Then the sister, alone--uncared for by any one. She would be wholly in his power--to do with her us he would, and no one to stay his will. It was not love, but revenge.

Such terrible resolves passed through the mind of the wretched caitiff.

Roblado was equally eager for the death of the cibolero. His vanity had been scathed as well, for he was now satisfied that Catalina was deeply interested in the man, if not already on terms of intimacy--on terms of love, mutually reciprocated and understood. He had visited her since the tragical occurrence at the Presidio. He had observed a marked change in her manner. He had thought to triumph by the malignant abuse heaped on the _assassin_; but she, although she said nothing in defence of the latter--of course she could not--was equally silent on the other side, and showed no symptoms of indignation at the deed. His (Roblado's) abusive epithets, joined to those which her own father liberally heaped upon the man, seemed to give her pain. It was plain she would have defended him had she dared!

All this Roblado had noticed during his morning call.

But more still had he learnt, for he had a spy upon her acts. One of her maids, Vicenza, who for some reason had taken a dislike to her mistress, was false to her, and had, for a length of time, been the confidant of the military wooer. A little gold and flattery, and a soldier-sweetheart--who chanced to be Jose--had rendered Vicenza accessible. Roblado was master of her thoughts, and through Jose he received information regarding Catalina, of which the latter never dreamt. This system of espionage had been but lately established, but it had already produced fruits. Through it Roblado had gained the knowledge that he himself was hated by the object of his regard, and that she loved some other! What other even Vicenza could not tell.

That other Roblado could easily guess.

It is not strange that he desired the capture and death of Carlos the cibolero. He was as eager for that event as Vizcarra himself.

Both were making every exertion to bring it about. Already scouting-parties had been sent out in different directions. A proclamation had been posted on the walls of the town,--the joint production of the Comandante and his captain, offering a high reward for the cibolero's head, and a still higher sum for the cibolero himself if captured alive!

The citizens, to show their zeal and loyalty, had also issued a proclamation to the same effect, heading it with a large sum subscribed among them--a very fortune to the man who should be so lucky as to be the captor of Carlos. This proclamation was signed by all the principal men of the place, and the name of Don Ambrosio figured high upon the list! There was even some talk of getting up a volunteer company to assist the soldiers in the pursuit of the _heretico_ assassin, or rather to earn the golden price of his capture.

With such a forfeit on his head, it was an enigma how Carlos should be long alive!