Seed-time and Harvest - Part 89
Library

Part 89

"Wonder of wonders!" cried the old man, "the inspector!"

"Yes, Moses, you must not take it ill. I could not help it, I must speak with you confidentially about a matter of business."

"Go out, David!"

David made a sour face, but went.

"It isn't of much use," said Moses, "he will stand at the door, and listen."

"Never mind, Moses, I cannot say to you what I would here. Can you not come with me to my house?"

"Habermann, I am an old man."

"Yes, indeed, I know it; but the air is mild, the moon is risen; I will take you by the arm; yes, Moses, I will carry you, if you say so."

"Well, what is it, then?"

"Moses, I cannot tell you here; you must hear with your own ears, and see with your own eyes. You can do a good work."

"Habermann, you are an honest man, you have always been a friend to me, you will do what is right. Call David."

Habermann opened the door; to be sure, there he stood:

"Herr Inspector, you must not take my father out tonight, he is an old man."

"David!" cried the old man, "bring me my fur boots!"

"Father! you mustn't go! I will call mother."

"Call mother, if you want to, I shall go."

"What are you going to do?"

"Transact important business."

"Then I will go too."

"David, you are too young; bring me the boots."

There was no help for it, David must bring them and put them on; Habermann took the old man firmly by the arm, Moses took his usual grip in his left coat-pocket, on account of the lacking suspender, and, leaning on Habermann's arm, hobbled slowly over to the Frau Pastorin's house.

As Habermann and old Moses crossed the Frau Pastorin's threshold, they made something of a noise, for Moses stumbled at the door, and came near falling. Frau Pastorin, of course, heard the commotion, as did the whole company with her; "Ah, there comes Habermann with poor Mining,"

said she, and running to the door put out her head; but when she expected to see Mining, though perhaps with a swelled cheek, there stood old Moses in his dressing-gown, and fur boots, with his old face full of wrinkles, and looking at her with his great black eyes:

"Good evening, Frau Pastorin!"

The little Frau Pastorin started back, almost to the middle of the room; "Preserve us!" cried she, "Habermann is carrying on all sorts of magic and unchristian preformances; now he is bringing his old Jew into the house, at midnight; is this on account of Mining's toothache?"

Frau Nusssler felt as if she were standing in her kitchen, dressing fish, and had just taken hold of a great pike, and the creature had snapped at her thumb, and was pressing his teeth deeper and deeper into her flesh, and she must keep still, else he would tear open her whole thumb. What had possessed Frau Nussler to tell a story, and such a story, which might come out any moment!

"Frau Pastorin," said Brasig, "as for Moses, that was only an appearance; it could not have been himself, for I was there yesterday, and he told, me expressly, he was not able to go out any longer."

"Ah!" interposed Louise, "father has certainly some important business with the old man, and aunt knows about it, and so she has told us that story about Mining. What, should father be doing with such nonsense?"

The pike pressed his teeth deeper into Frau Nussler's flesh; but she set her own teeth together, and held out.

"Eh, see!" cried she, "Louise, you are dreadfully clever! Clever children are a blessing for their parents, but"--here she suddenly pulled her thumb from the pike's teeth;--"I wish you had been a good deal more stupid. I will tell you; Mining isn't there, it is the gracious Frau from Pumpelhagen, who has some business to attend to with Karl and Moses."

The little Frau Pastorin was quite vexed, partly because she was not sooner informed, for, in her own house, she was surely the nearest, partly because, after long years, she had, for the first time, discovered that her good neighbour Frau Nussler was capable of the most horrible, unchristian lying.

"And that story was all a lie then?" she inquired.

"Yes, Frau Pastorin," said Frau Nussler, looking like one of the condemned.

"Frau Nussler," said the Frau Pastorin, and it seemed as if an invisible hand had dropped upon her shoulders the little black mantle of her sainted pastor, "lying is a horrible, unchristian vice."

"I know it, Frau Pastorin; I never lied for myself, in my life. When I tell lies, it is only for the benefit of other people. I thought it would be too bad for the poor Frau, who is in such trouble, to be plagued with questions, and since you all took her for Mining I merely said yes, and made up a little story."

It seemed now as if the invisible hand had endowed the Frau Pastorin with her blessed Pastor's bands also, and she began:

"Dear, you are in a dreadful state, you are lying at this very moment, you think that is right which is wrong, you lie----"

"With your gracious permission, Frau Pastorin," interrupted Zachary Brasig, taking the side of his old treasure, "I must interrupt your discourse; I am quite of Frau Nussler's opinion. Do you see, last week the Frau Syndic called to me, and asked me, very kindly, 'Herr Inspector, is it true that the Frau Pastorin once held a rendezvous in a ditch----'"

"Brasig!" screamed the little Frau Pastorin, and mantle and bands were gone directly.

"Don't be troubled!" said Uncle Brasig, throwing a glance at Louise, "I can be discreet, upon occasion. 'No,' I said to the Frau Syndic, 'it is an abominable lie.' And so I told a lie for you, Frau Pastorin, and, if I must be roasted in h.e.l.l for it, I beg that you will look down from heaven sometimes and afford me a little relief."

The Frau Pastorin had something to say, but Habermann looked in at the door: "Oh, Brasig, come here a moment!"

"Habermann----" began the little Frau.

"Frau Pastorin, I shall come back directly."

Brasig went.

On the other side of the hall they were as much excited, but in a different way. When Habermann entered the room with Moses, the young Frau rose from the sofa, with a pang in her heart, and Moses stood astonished.

"The gracious Frau von Rambow," said Habermann, and, turning to the lady, "This is my old friend Moses; but he is much fatigued from the walk. You will excuse me, gracious Frau;" and he brought him to the sofa, and laid him down, and took cushions and pillows and put them under his head.

When the old man had recovered a little, Habermann asked, "Moses, do you know the gracious Frau?"

"I have seen her riding past my house, I have also seen her walking near Pumpelhagen; I greeted her, and she kindly returned the old Jew's greeting."

"Moses, do you know that the Herr von Rambow is deeply in debt?"

"I know it."

"You have sued him."