If I did not know better, I could almost believe Charaxos had used this story for his model.
As time goes on, I feel the stigma of our relationship more and more.
How can I be his sister?
Despite the liberality of our views, I am astonished that Alcaeus respects and trusts me. I can't shake my guilt: the fact that Charaxos has cheated and betrayed me does not exonerate me of blame. I am tired of all this. It is a confusion I can't accept indefinitely.
Phaon's ship has anchored in the harbor.
I have remained in my room throughout the day.
I have enjoyed the detail from my fresco-Etruscan girl strewing flowers, hair streaming over her shoulders, face filled with joy, arms outspread.
I am like that girl.
I took Exekias. As oldest member of my household, I feel she is the best chaperone. In her crumpled face there is more than Assyrian placidity: she has known me longest and is sympathetic and discreet: she says things the way my mother said them, so warmly I can't forget.
We left the house early, our scarves about our heads, women sweeping doorways and steps, sprinkling the dusty street, cleaning where horses and cattle had passed. Birds sickled from the eaves, dogs and horses drank at a watering trough, nuzzling moss, rubbing gnats, their hairy comradeship obvious in roll of eyes.
We had not been in the market long when I saw him, alongside a stall with a sailor, both drinking coconuts, shaking them, holding them up, tipping them, draining the juice, laughing. They had on shorts and were brown, incredible ocean brown.
Then Phaon saw me. Hurriedly, he set down the coconut and left the stall and came toward me, smiling, wiping his fingers on his shorts. In the way he spoke, in the way he stood, I sensed how he had missed me, other tell-tales in his voice and hands. And I knew, as we talked, that he sensed my longing as well: it brought us closer that we made no secret of our feelings.
A parrot jabbered atop its cage and a monkey squealed and battered at its bronze ring, until its owner brought bananas. People crowded us, elbowing with baskets of fruit and shrimp. Phaon and I walked under palm-ceilinged aisles, dust sifting around us, light finning through stalls, over herbs, nuts, wines and cheeses...the smells made me hungry. Together we ate Cappian cheese, tangy to tongue and nose.
"It never tasted better out at sea," he said.
"I hope everything tastes better now."
"It does...yes, I'm home again!"
Exekias ghosted behind me, face alert, her hands pushing me along; so we moved, past the pottery lads, one of them glazing a bowl between his calloused knees, the color as bright as the sliced oranges beside him ready for eating.
"Do you suppose you and I can sail again?" he asked, as we watched, seeing ourselves instead of the pottery boys. "There should be time...soon...when I'm unloaded."
I caught his half question, half statement.
"If I were invited, I'd consider."
My teasing brought a flash from him and laughter and he moved back a little, nodding agreeably.
As I walked home, I felt that my mind had been invaded by everything around me. I tried to hurry, thinking I'd remember all, the prices of the traders, the baskets of starfish, the white parrot; I'll remember his voice, his feet in the dust, his smiles.
Exekias babbled dully about food and flagrant cheating, her basket bumping my hip. I wondered how I could wait, through the days ahead, how could I occupy myself, until Phaon and I sailed? It was a question for water clocks and gulls, spindrift and wind, thought unfolding in my room, scudding across the floor to the window, stopping there, leaping out, to other lands, other times, backlashing with the net that contains yesterday...flames in a cruse...Atthis, slipping her perfumed hands over my eyes...
My lips burn, my hands are moist, I feel faint... Is that my voice, the sound of my laughter? Am I walking over these tiles?
Did I have supper last night? Drink? Rehearse a song?
My girls realize I am lost-wandering. I can't look into their eyes for long. When I see Kleis cross the room a trickle of ice slips down my back.
What if he finds me too old, what if my love doesn't please him...if he mocks me, or stands in awe, or wants to amuse himself?
Phaon...
I see you against every wall, against the sky, in the dark, in the sun under the trees. My flesh aches, my arms melt. Never has passion fermented so strongly in me.
Yet no messenger comes.
I can't bear the nights, to lie alone, to feel my breath on my pillow, feel the cool sheet.
In the morning, I ask Exekias questions, just to hear her voice, not listening, for how can she know whether he has forgotten me or is afraid or sick?
He is busy with his boat and port affairs. He has gone to visit his sister, with no thought of returning soon. He has sailed. He talks with his men-coarse talks. He eats, drinks, works, sleeps, snores.
No-he is fixing our boat for our trip.
No, he has many sweethearts, dark, tall, frivolous, lusty, daring-all young.
Why do I punish myself?
I hurt with weariness and desire. I will simply face the bedroom wall and shut out the light. No, I will concentrate on my work. What shall I write about?
Where is the sea that we sailed?
Was it a long trip?
Was our sail grey or brown?
Was the water rough?
The answers mean so little. Born of the sea, where is love more beautiful than on the sea? Like water, light, warm, swaying, the indispensable ingredient, the transformations, the necessities, the luxury, with the whites of the waves whiter than salt, with gulls flashing in the sun, with the bow of the boat swinging.
We swam, dove, played, laughed. There was bread soaked in honey and nuts dipped in wine and fruit, whose peelings we tossed to the birds.
There was the creaking of the sail for our silences, the long brown tiller arm reaching to the sun, his hands on my shoulders.
He padded the bottom of the boat and we lay there, the wind heeling us briefly, the water sucking and his mouth sucking mine and the hunger of his body-the hunger I knew no sea could satisfy. Cradled, we talked softly:
"Was your trip good?"
"We had good weather for several days, then storms... It's like that, you know, most every trip. I try to keep far away from the coast, to avoid shifting winds. I keep farther away than most sailors. It shortens the trip..."