Moral - Part 26
Library

Part 26

STROEBEL [bends low and protects his mouth with his hand and whispers].

That very night when Madame Hauteville's apartment was raided, without our knowledge a very distinguished person was hidden there.

BEERMANN. I can imagine.

STROEBEL [loudly]. You can't imagine it at all. [Whispering.] Our young heir, Prince Emil, was there himself.

BEERMANN [surprised, slapping his thigh]. Now what do you think of that!

STROEBEL [loudly]. You can understand that I am not telling you this as a mere bit of gossip, but certain important reasons compel me to. That which you mentioned before about the reasons of state was fulfilled.

Fulfilled to the very letter. All possibilities of prosecuting this person at present have simply gone up in the air.

BEERMANN [starting from his seat]. Then everything is all right.

STROEBEL. There's nothing "all right" about it. Keep your seat, Herr Beermann. Of course our desire to prosecute has disappeared, but the lady in question is still at headquarters and we don't know how to get rid of her.

BEERMANN. Madame Hauteville? [Stroebel nods.] Just forget to lock the door and she'll vanish.

STROEBEL [shaking his head]. No, ... for a great many reasons. Do you think I did not try hard to find a solution? First, if we openly permit her to escape, the whole city will know it tomorrow; the press will take it up and there will be a far greater scandal than the court proceedings would cause. No, sir, at least the letter of the law must be carried out. Madame Hauteville must give a bond. She will be set free and then she must escape. That's the only way we can protect ourselves from criticism. Do you understand me?

BEERMANN. You mean ... about the bail?

STROEBEL. Yes, sir, the bail first of all. But if it were only the bail!

Just think! She doesn't want to go at all.

BEERMANN. She does not want to ...?

STROEBEL. No. I gave her another hearing this afternoon and told her that we don't care to bother with her any more. "Listen," I said to her, "you are lucky. Give bail of Five Thousand Marks, and you will be free in ten minutes. There is a ten o'clock train for Brussels tomorrow morning." [The bell in the hall rings.] What do you suppose she said?

She laughed. She knows very well why we are so humane, but she will not give a bond of five marks, even if by luck she had it. She says that she has already prepared for a trial. I talked to her politely, then rudely.

She will not budge. She laughs and laughs and that's all. [Knock at the door. Maid enters with a visiting card.]

BEERMANN [to the maid]. What does it all mean to-night, at this hour?

This is not a hotel. [Takes the card and reads.] Freiherr Bodo von Schmettau, Herr auf Zirnberg?

STROEBEL. Do receive this gentleman, please.

BEERMANN. Now, while we are conferring?

STROEBEL. Yes, now, if you please.

BEERMANN [to the maid]. Ask the gentleman to come in. [Betty exit.]

STROEBEL. He is Adjutant to the young Prince. I told him I was going to see you, and you can realize how upset he is.

BEERMANN. If it affords you pleasure.

STROEBEL. It does. The entire responsibility rests on me and I at least must show that I have left nothing undone. [Knock on the door.]

BEERMANN. Come in. [Schmettau enters.]

SCHMETTAU. Good evening.

STROEBEL [rising. Beermann rises also]. May I introduce you gentlemen?

Herr Beermann, the banker--Herr Baron Schmettau.

SCHMETTAU. We have already had a glimpse of each other today.

BEERMANN. Yes, I remember.

SCHMETTAU. You are the President of the Local Morality Club. Before we go further I must tell you that I do not at all agree with those views ...

STROEBEL [interrupting with anxiety]. Herr Baron, may I call your attention to the fact that Herr Beermann, personally, is far above these narrow theories.

SCHMETTAU. I am glad to hear it. Besides as theories they're not so bad.

BEERMANN. As theories! That's what I say.

SCHMETTAU. Well, there you are!

STROEBEL. Herr Beermann is also the candidate of the local Conservative-Liberal Coalition.

SCHMETTAU. Then he is certainly no stickler for high-flown notions. I should be right glad if we understood each other. And how far are you, gentlemen?

STROEBEL. In principles we are agreed.

BEERMANN. Absolutely.

SCHMETTAU. Then we shall have no difficulty in finding the right solution.

STROEBEL. I have taken Herr Beermann into our confidence.

SCHMETTAU. That was a very disagreeable mishap, was it not? Very bad.

Whoever has any patriotism can realize it.

BEERMANN. Herr Baron was also ...

SCHMETTAU. Locked in the closet.

STROEBEL. Permit me to revert to the facts. I was just telling Herr Beermann that this Hauteville woman refuses to leave. She boasts that she has not the bail and even if she had it, she would not pay it.

SCHMETTAU. Confound her! She controls the situation.

STROEBEL. Now we come to the most difficult part of it. She says that if she is compelled to leave the city and is deprived of her livelihood, she wants proper damages for it. Of course I told the woman that this, to say the least, was an extortionate demand. Well then, she says, we will have a trial in court.

BEERMANN. The fox! She knows well that's out of the question.

SCHMETTAU. I am very grateful to you for these sentiments.

STROEBEL. I asked what she considered proper damages. "Ten thousand marks," she says. I almost lost my senses. With the necessary bail that would make Fifteen thousand marks.