Melchior's Dream and Other Tales - Part 7
Library

Part 7

But now came the question, where was the Marchen-Frau to be put? and for this the suggestive brother had also an idea. He had found certain bricks in the thick old garden wall which were loose, and when taken out there was a hole which was quite the thing for their purpose. Let them wrap the book carefully up, put it in the hole, and replace the bricks. This was his proposal, and he sat down. The bees droned above, the children shouted below, and the proposal was carried amid general satisfaction. "So be it," said the suggestor, in conclusion. "It is now finally decided. The Marchen-Frau is to be walled up."

And walled up she was forthwith, but not without a parting embrace from each of her judges, and possibly some slight latent faith in the suggestion of one of the party that perhaps St. Nicholas would put a new inside and new stories into her before next December.

"I don't think I should like a new inside, though," doubted the child before mentioned, with a shake of her tiny plaits, "or new stories either."

As this quaint little Fraulein went into the house she met Friedrich, who came from the bookseller's.

"Friedrich," said she, in a solemn voice, "we have walled up the 'Marchen-Frau.'"

"Have you, _Schwesterchen_?"

This was Friedrich's answer; but it may safely be stated that, if any one had asked him what it was his sister had told him, he would have been utterly unable to reply.

He had been to the bookseller's!

The summer pa.s.sed, and the children kept faithfully to their resolve.

The little sister sometimes sat by the wall and comforted the Marchen-Frau inside, with promises of coming out soon; but not a brick was touched. There was something pathetic in the children's voluntary renouncement of their one toy. The father was too absent and the mother too busy, to notice its loss; Marie missed it and made inquiries of the children, but she was implored to be silent, and discreetly held her tongue. Winter drew on, and for some time a change was visible in the manners of one of the children; he seemed restless and uncomfortable, as if something preyed upon his mind. At last he was induced to unburden himself to the others, when it was discovered that he couldn't forget the poems in "Marchen-Frau." This was the grievance.

"It seems as if I did it on purpose," groaned he in self-indignation.

"The nearer the time comes, and the more I try to forget, the clearer I remember them everyone. You know my pet is Bluebeard; well, I thought I would forget that altogether, every word: and then when my turn came to be Marchen-Frau I would take it for my piece. And now, of all the rest, this is just the one that runs in my head. It is quite as if I did it on purpose."

Involuntarily the company--who appeared to have forgotten it as little as he--struck up in a merry tune--

"Blaubart war ein reicher Mann," etc.[A]

"Oh, don't!" groaned the victim. "That's just how it goes in my head all along, especially the verse--

"Stark war seines Korpers Ban, Feurig waren seine Blicke, Aber ach!--ein Missgeschicke!-- Aber ach! sein Bart war blau."[B]

"On Sunday, when the preacher gave out the text, I was looking at him, and it came so strongly into my head that I nearly said it out loud--'But ah! his beard was blue!' To-day the schoolmaster asked me a question about Solomon. I could remember nothing but 'Ah! his beard was blue!' I have tried this week with all my might; and the harder I try, the better I remember every word. It is dreadful."

[Footnote A: "Bluebeard was a rich man."]

[Footnote B:

"Strong was the build of his body, Fiery were his glances, But ah!--disaster!-- But ah! his beard was blue."]

It was dreadful; but he was somewhat comforted to learn that the memories of his brothers and sisters were as perverse as his own.

Those ballads were not to be easily forgotten. They refused to give up their hold on the minds they had nourished and amused so long.

One and all the children were really distressed, with the exception of Friedrich, who had, as usual, given about half his attention to the subject in hand; and who now sat absently humming to himself the account of Bluebeard's position and character, as set forth in Gotter's ballad.

The others came to the conclusion that there was but one hope left--that St. Nicholas might have put some new ballads into the old book--and one and all they made for the hiding-place, followed at a feebler pace by the little Fraulein, who ran with her lips tightly shut, her hands clenched, and her eyes wide open with a mixture of fear and expectation. The bricks were removed, the book unwrapped, but alas! everything was the same, even to the rough woodcut of Bluebeard himself, in the act of sharpening his scimitar. There was no change, except that the volume was rather the worse for damp. It was thrown down with a murmur of disappointment, but seized immediately by the little Fraulein, who flung herself upon it in a pa.s.sion of tears and embraces. Hers was the only faithful affection; the charm of the Marchen-Frau was gone.

They were all out of humour with this, and naturally looked about for some one to find fault with. Friedrich was at hand, and so they fell upon him and reproached him for his want of sympathy with their vexation. The boy awoke from a brown study, and began to defend himself:--"He was very sorry," he said; "but he couldn't see the use of making such a great fuss about a few old ballads, that after all were nothing so very wonderful."

This was flat heresy, and he was indignantly desired to say where any were to be got like them--where even _one_ might be found, when St.

Nicholas could not provide them? Friedrich was even less respectful to the idea of St. Nicholas, and said something which, translated into English, would look very like the word _humbug_. This was no answer to the question "where were they to get a ballad?" and a fresh storm came upon his head; whereupon being much goaded, and in a mixture of vanity and vexation of spirit, he let out the fact that "he thought he could write one almost as good himself."

This turned the current of affairs. The children had an instinctive belief in Friedrich's talents, to which their elders had not attained.

The faith of childhood is great; and they saw no reason why he should not be able to do as he said, and so forthwith began to pet and coax him as unmercifully as they had scolded five minutes before.

"Beloved Friedrich; dear little brother! _Do_ write one for us. We know thou canst!"

"I cannot," said Friedrich. "It is all nonsense. I was only joking."

"It is not nonsense; we know thou canst! Dear Fritz--just to please us!"

"Do!" said another. "It was only yesterday the mother was saying, 'Friedrich can do nothing useful!' But when thou hast written a poem thou wilt have done more than any one in the house--ay, or in the town. And when thou hast written one poem thou wilt write more, and be like Hans Sachs, and the Twelve Wise Masters thou hast told us of so often."

Friedrich had read many of the verses of the Cobbler Poet, but the name of Hans Sachs awakened no thought in his mind. He had heard nothing of that speech but one sentence, and it decided him.

_Friedrich can do nothing useful._ "I will see what I can do," he said, and walked hastily away. Down the garden, out into the road, away to the mill, where he could stand by the roaring water and talk aloud without being heard.

"Friedrich can do nothing useful. Yes, I will write a ballad."

He went home, got together some sc.r.a.ps of paper, and commenced.

In half-a-dozen days he began as many ballads, and tore them up one and all. He beat his brains for plots, and was satisfied with none. He had a fair maiden, a cruel father, a wicked sister, a handsome knight, and a castle on the Rhine; and so plunged into a love story with a moonlight meeting, an escape on horseback, pursuit, capture, despair, suicide, and a ghostly apparition that floated over the river, and wrung her hands under the castle window. It seems impossible for an author to do more for his heroine than take her out of the world, and bring her back again; but our poet was not content. He had not come himself to the sentiment of life, and felt a rough boyish disgust at the maundering griefs of his hero and heroine, who, moreover, were unpleasantly like every other hero and heroine that he had ever read of under similar circ.u.mstances; and if there was one thing more than another that Friedrich was determined to be, it was to be original.

He had no half hopes. With the dauntlessness of young ambition, he determined to do his very best, and that that best should be better than anything that ever had been done by any one.

Having failed with the sentimental, he tried to write something funny.

Surely such child's tales as Bluebeard, Cinderella, etc., were easy enough to write. He would make a _Kindeslied_--a child's song. But he was mistaken; to write a new nursery ballad was the hardest task of all. Time after time he struggled; and, at last, one day when he had written and destroyed a longer effort than usual, he went to bed in hopeless despair.

His disappointment mingled with his dreams. He dreamt that he was in the bookseller's shop hunting among the shelves for some sc.r.a.ps of paper on which he had written. He could not find them, he thought, but came across the Petrarch volumes in their beautiful binding. He opened one and saw--not a word of that fair-looking Italian, but--his own ballad that he could not write, written and printed in good German character with his name on the t.i.tle-page. He took it in his hands and went out of the shop, and as he did so it seemed to him, in his dream, that he had become a man. He dreamt that as he came down the steps, the people in the street gathered round him and cheered and shouted.

The women held up their children to look at him; he was a Great Man!

He thought that he turned back into the shop and went up to the counter. There sat the smiling little bookseller as natural as life, who smiled and bowed to him, as Friedrich had a hundred times seen him bow and smile to the bearded men who came in to purchase.

"How many have you sold of this?" said Friedrich, in his dream.

"Forty thousand!" with another smile and bow.

Forty thousand! It seemed to him that all the world must have read it.

This was Fame.

He went out of the shop, through the shouting market-place, and home, where his father led him in and offered pipes and a mug of ale, as if he were the Burgomaster. He sat down, and when his mother came in, rose to embrace her, and, doing so, knocked down the mug. Crash! it went on the floor with a loud noise, which woke him up; and then he found himself in bed, and that he had thrown over the mug of water which he had put by his bedside to drink during the thirsty feverish hours that he lay awake.

He was not a great man, but a child.

He had not written a ballad, but broken a mug.

"Friedrich can do nothing useful."

He buried his face, and wept bitterly.

In time, his tears were dried, and as it was very early he lay awake and beat his brains. He had added nothing to his former character but the breaking of a piece of crockery. Something must be done. No more funny ballads now. He would write something terrible--miserable; something that should make other people weep as he had wept. He was in a very tragic humour indeed. He would have a hero who should go into the world to seek his fortune, and come back to find his lady-love in a nunnery; but that was an old story. Well, he would turn it the other way, and put the hero into a monastery; but that wasn't new. Then he would shut both of them up, and not let them meet again till one was a monk and the other a nun, which would be grievous enough in all reason; but this was the oldest of all. Friedrich gave up love stories on the spot. It was clearly not his _forte_.

Then he thought he would have a large family of brothers and sisters, and kill them all by a plague. But, besides the want of further incident, this idea did not seem to him sufficiently sad. Either from its unreality, or from their better faith, the idea of death does not possess the same gloom for the young that it does for those older minds that have a juster sense of the value of human life, and are, perhaps, more heavily bound in the chains of human interests.