Letters from Egypt - Part 24
Library

Part 24

Alick made my mouth water with his descriptions of his rides with Janet about the dear old Surrey country, having her with him seems to have quite set him up. I have seen nothing and n.o.body but my 'next boat'

neighbour, Goodah Effendi, as Omar has been at work all day in the boat, and I felt lazy and disinclined to go out alone. Big Ha.s.san of the donkeys has grown too lazy to go about and I don't care to go alone with a small boy here. However I am out in the best of air all day and am very well off. My two little boys are very diverting and serve me very well. The news from Europe is to my ignorant ideas _desolant_, a _degringolade back_ into military despotism, which would have excited indignation with us in our fathers' days, I think. I get lots of newspapers from Ross, which afterwards go to an Arab grocer, who reads the _Times_ and the _Sat.u.r.day Review_ in his shop in the bazaar! what next? The cargo of books which Alick and you sent will be most acceptable for winter consumption. If I were a painter I would take up the Moslem traditions of Joseph and Mary. He was not a white-bearded old gentleman at all you must know, but young, lovely and pure as Our Lady herself. They were cousins, brought up together; and she avoided the light conversation of other girls, and used to go to the well with her jar, hand in hand with Joseph carrying his. After the angel Gabriel had announced to her the will of G.o.d, and blown into her sleeve, whereby she conceived 'the Spirit of G.o.d,' Joseph saw her state with dismay, and resolved to kill her, as was his duty as her nearest male relation. He followed her, knife in hand, meaning always to kill her at the next tree, and each time his heart failed him, until they reached the well and the tree under which the Divine messenger stood once more and said, 'Fear not oh Joseph, the daughter of thy uncle bears within her Eesa, the Messiah, the Spirit of G.o.d.' Joseph married his cousin without fear. Is it not pretty? the two types of youthful purity and piety, standing hand in hand before the angel. I think a painter might make something out of the soft-eyed Syrian boy with his jar on his shoulder (hers on the head), and the grave, modest maiden who shrank from all profane company.

I now know all about Sheykh Seleem, and why he sits naked on the river bank; from very high authority-a great Sheykh to whom it has been revealed. He was entrusted with the care of some of the holy she camels, like that on which the Prophet rode to Jerusalem in one night, and which are invisible to all but the elect, and he lost one, and now he is G.o.d's prisoner till she is found.

A letter from aunt Charley all about her own and Rainie's country life, school feasts etc., made me quite cry, and brought before me-oh, how vividly-the difference between East and West, not quite _all_ to the advantage of home however, though mostly. What is pleasant here is the primitive ways. Three times since I have been here lads of most respectable families of Luxor have come to ask hospitality, which consists in a place on the deck of the boat, and liberty to dip their bread in the common dish with my slave boy and Achmet. The bread they brought with them, 'bread and shelter' were not asked, as they slept _sub dio_. In England I must have refused the hospitality, on account of _gene_ and expense. The chief object to the lads was the respectability of being under my eye while away from their fathers, as a satisfaction to their families; and while they ate and slept like beggars, as we should say, they read their books and chatted with me, when I was out on the deck, on perfectly equal terms, only paying the respect proper to my age.

I thought of the 'orphanages and inst.i.tutions' and all the countless difficulties of that sort, and wondered whether something was not to be said for this absence of civilization in knives, forks, beds, beer, and first and second tables above all. Of course climate has a good deal to do with the facility with which widows and orphans are absorbed here.

Goodbye dearest Mutter: to-day is post day, and Reis Mohammed is about to trudge into town in such a dazzling white turban and such a grand black robe. His first wife, whom he was going to divorce for want of children, has brought him a son, and we jeer him a little about what he may find in Luxor from the second, and wish him a couple of dozen.

October 15, 1866: Sir Alexander Duff Gordon

_To Sir Alexander Duff Gordon_.

CAIRO, _October_ 15, 1866.

DEAREST ALICK,

I have been back in my own boat four days, and most comfortable she is.

I enlarged the saloon, and made a good writing table, and low easy divans instead of benches, and added a sort of pantry and sleeping cabin in front; so that Omar has not to come through the saloon to sleep; and I have all the hareem part to myself. Inside there is a good large stern cabin, and wash-closet and two small cabins with beds long enough even for you. Inshallah, you and Maurice will come next winter and go up the Nile and enjoy it with me. I intend to sail in ten days and to send back the 'Urania' to seek work for the winter. We had a very narrow escape of being flooded this year. I fear a deal of damage has been done to the dourrah and cotton crops. It was sad to see the villagers close by here trying to pull up a little green dourrah as the Nile slowly swallowed up the fields.

I was forced to flog Mabrook yesterday for smoking on the sly, a grave offence here on the part of a boy; it is considered disrespectful; so he was ordered, with much parade, to lie down, and Omar gave him two cuts with a rope's end, an apology for a flogging which would have made an Eton boy stare. The stick here is quite nominal, except in official hands. I can't say Mabrook seemed at all impressed, for he was laughing heartily with Omar in less than ten minutes; but the affair was conducted with as much solemnity as an execution.

'Sheykh' Stanley's friend, Gezawee, has married his negro slave to his own sister, on the plea that he was the best young man he knew. What would a Christian family say to such an arrangement?

My boat is beautifully buoyant now, and has come up by the bows in fine style. I have not sailed her yet, but have doubt she will 'walk well' as the Arabs say. Omar got 10 by the sale of old wood and nails, and also gave me 2000 piastres, nearly 12, which the workmen had given him as a sort of backsheesh. They all pay one, two or three piastres daily to any _wakeel_ (agent) who superintends; that is his profit, and it is enormous at that rate. I said, 'Why did you not refuse it?' But Omar replied they had pay enough after that reduction, which is always made from them, and that in his opinion therefore, it came out of the master's pocket, and was 'cheatery.' How people have been talking nonsense about Jamaica _chez vous_. I have little doubt Eyre did quite right, and still less doubt that the n.i.g.g.e.rs have had enough of the sort of provocation which I well know, to account for the outbreak. Baker's effusion is a very poor business. There may be blacks like tigers (and whites too in London for that matter). I myself have seen at least five sorts of blacks (negroes, not Arabs), more unlike each other than Swedes are unlike Spaniards; and many are just like ourselves. Of course they want governing with a strong hand, like all ignorant, childish creatures. But I am fully convinced that custom and education are the only real differences between one set of men and another, their inner nature is the same all the world over.

My Reis spoke such a pretty parable the other day that I must needs write it. A Coptic Reis stole some of my wood, which we got back by force and there was some reviling of the Nazarenes in consequence from Hoseyn and Ali; but Reis Mohammed said: 'Not so; Girgis is a thief, it is true, but many Christians are honest; and behold, all the people in the world are like soldiers, some wear red and some blue; some serve on foot, others on horseback, and some in ships; but all serve one Sultan, and each fights in the regiment in which the Sultan has placed him, and he who does his duty best is the best man, be his coat red or blue or black.' I said, 'Excellent words, oh Reis, and fit to be spoken from the best of pulpits.' It is surprising what happy sayings the people here hit upon; they cultivate talk for want of reading, and the consequence is great facility of narration and ill.u.s.tration. Everybody enforces his ideas like Christ, in parables. Hajjee Hannah told me two excellent fairy tales, which I will write for Rainie with some Bowdlerizing, and several laughable stories, which I will leave unrecorded, as savouring too much of Boccaccio's manner, or that of the Queen of Navarre. I told Achmet to sweep the floor after dinner just now. He hesitated, and I called again: 'What manner is this, not to sweep when I bid thee?' 'By the most high G.o.d,' said the boy, 'my hand shall not sweep in thy boat after sunset, oh Lady; I would rather have it cut off than sweep thee out of thy property.' I found that you must not sweep at night, nor for three days after the departure of a guest whose return you desire, or of the master of the house. 'Thinkest thou that my brother would sweep away the dust of thy feet from the floors at Luxor,' continued Achmet, 'he would fear never to see thy fortunate face again.' If you don't want to see your visitor again you break a _gulleh_ (water-jar) behind him as he leaves the house, and sweep away his footsteps.

What a canard your papers have in Europe about a const.i.tution here. I won't write any politics, it is all too dreary; and Cairo gossip is odious, as you may judge by the productions of Mesdames Odouard and Lott.

Only remember this, there is no law nor justice but the will, or rather the caprice, of one man. It is nearly impossible for any European to conceive such a state of things as really exists. Nothing but perfect familiarity with the governed, _i.e._ oppressed, cla.s.s will teach it; however intimate a man may be with the rulers he will never fully take it in. I am _a l'index_ here, and none of the people I know dare come to see me; Arab I mean. It was whispered in my ear in the street by a friend I met. Ismael Pasha's chief pleasure is gossip, and a certain number of persons, chiefly Europeans, furnish him with it daily, true or false. If the farce of the const.i.tution ever should be acted here it will be superb. Something like the Consul going in state to ask the fellaheen what wages they got. I could tell you a little of the value of consular information; but what is the use? Europe is enchanted with the enlightened Pasha who has ruined this fine country.

I long so to see you and Rainie! I don't like to hope too much, but Inshallah, next year I shall see you all.

October 19, 1866: Sir Alexander Duff Gordon

_To Sir Alexander Duff Gordon_.

OFF BOULAK, _October_ 19, 1866.

I shall soon sail up the river. Yesterday Seyd Mustapha arrived, who says that the Greeks are all gone, and the poor Austrian at Thebes is dead, so I shall represent Europe in my single person from Siout to, I suppose, Khartoum.

You would delight in Mabrook; a man asked him the other day after his flogging, if he would not run away, to see what he would say as he alleged, I suspect he meant to steal and sell him. 'I run away, to eat lentils like you? when _my_ Effendi gives me meat and bread every day, and _I eat such a lot_.' Is not that a delicious practical view of liberty? The creature's enjoyment of life is quite a pleasure to witness, and he really works very well and with great alacrity. If Palgrave claims him I think I must buy him.

I hear sad accounts from the Saeed: the new taxes and the new levies of soldiers are driving the people to despair and many are running away from the land, which will no longer feed them after paying all exactions, to join the Bedaween in the desert, which is just as if our peasantry turned gipsies. A man from Dishne visited me: the people there want me to settle in their village and offer me a voluntary _corvee_ if I will buy land, so many men to work for me two days a month each, I haven't a conception why. It is a place about fifty miles below Luxor, a large agricultural village.

Omar's wife Mabrookah came here yesterday, a nice young woman, and the babies are fine children and very sweet-tempered. She told me that the lion's head, which I sent down to Alexandria to go to you, was in her room when a neighbour of hers, who had never had a child, saw it, and at once conceived. The old image worship survives in the belief, which is all over Egypt, that the 'Anteeks' (antiques) can cure barrenness.

Mabrookah was of course very smartly dressed, and the reckless way in which Eastern women treat their fine clothes gives them a grand air, which no Parisian d.u.c.h.ess could hope to imitate-not that I think it a virtue mind you, but some vices are genteel.

Last night was a great Sheykh's fete, such drumming and singing, and ferrying across the river. The Nile is running down unusually fast, and I think I had better go soon, as the mud of Cairo is not so sweet as the mud of the upper land.

October 25, 1866: Mrs. Austin

_To Mrs. Austin_.

OFF BOULAK, _October_ 25, 1866.

DEAREST MUTTER,

I have got all ready, and shall sail on Sat.u.r.day. My men have baked the bread, and received their wages to go to Luxor and bring the boat back to let. It is turning cold, but I feel none the worse for it, though I shall be glad to go. I've had a dreary, worrying time here, and am tired of hearing of all the meannesses and wickedness which const.i.tute the _on dits_ here. Not that I hear much, but there is nothing else. I shall be best at Luxor now the winter has set in so early. You would laugh at such winter when one sits out all day under an awning in English summer clothes, and wants only two blankets at night; but all is comparative _ici bas_, and I call it cold, and Mabrook ceases to consider his clothes such a grievance as they were to him at first, and takes kindly to a rough _capote_ for the night. I have just been interrupted by my Reis and one of my men, who came in to display the gorgeous printed calico they have bought; one for his Luxor wife and the other for his betrothed up near a.s.souan. (The latter is about eight years old, and Hosein has dressed her and paid her expenses these five years, as is the custom up in that district.) The Reis has bought a silk head-kerchief for nine shillings, but that was in the marriage contract. So I must see, admire and wish good luck to the finery, and to the girls who are to wear it.

Then we had a little talk about the prospects of letting the boat, and, Inshallah, making some money for _el gamma_, _i.e._, 'all our company,'

or 'all of us together.' The Reis hopes that the _Howagat_ will not be too outrageous in their ways or given to use the stick, as the solution of every difficulty.

The young Shurafa of Abu-l-Hajjaj came from Gama'l Azhar to-day to bid me goodbye and bring their letters for Luxor. I asked them about the rumours that the Ulema are preaching against the Franks (which is always being said), but they had heard nothing of the sort, and said they had not heard of anything the Franks had done lately which would signify to the Muslims at all. It is not the Franks who press so many soldiers, or levy such heavy taxes three months in advance! I will soon write again.

I feel rather like the wandering Jew and long for home and rest, without being dissatisfied with what I have and enjoy, G.o.d knows. If I _could_ get better and come home next summer.

November 21, 1866: Sir Alexander Duff Gordon

_To Sir Alexander Duff Gordon_.

LUXOR, _November_ 21, 1866

DEAREST ALICK,

I arrived here on the morning of the 11th. I am a beast not to have written, but I caught cold after four days and have really not been well, so forgive me, and I will narrate and not apologize. We came up best pace, as the boat is a flyer now, only fourteen days to Thebes, and to Keneh only eleven. Then we had bad winds, and my men pulled away at the rope, and sang about the _Reis el-Arousa_ (bridegroom) going to his bride, and even Omar went and pulled the rope. We were all very merry, and played practical jokes on a rascal who wanted a pound to guide me to the tombs: we made him run miles, fetch innumerable donkeys, and then laughed at his beard. Such is boatmen fun. On arriving at Luxor I heard a _charivari_ of voices, and knew I was 'at home,' by the shrill pipe of the little children, _el Sitt_, _el Sitt_. Visitors all day of course, at night comes up another dahabieh, great commotion, as it had been telegraphed from Cairo (which I knew before I left, and was to be stopped). So I coolly said, 'Oh Mustapha, the Indian saint (Walee) is in thine eye, seeing that an Indian is all as one with an Englishman.' 'How did I know there was an Indian and a Walee?' etc. Meanwhile the Walee had a bad thumb, and some one told his slave that there was a wonderful English doctress, so in the morning he sent for me, and I went inside the hareem. He was very friendly, and made me sit close beside him, told me he was fourth in descent from Abd el-Kader Gylamee of Bagdad, but his father settled at Hyderabad, where he has great estates. He said he was a Walee or saint, and would have it that I was in the path of the darweeshes; gave me medicine for my cough; asked me many questions, and finally gave me five dollars and asked if I wanted more? I thanked him heartily, kissed the money politely, and told him I was not poor enough to want it and would give it in his name to the poor of Luxor, but that I would never forget that the Indian Sheykh had behaved like a brother to an English woman in a strange land. He then spoke in great praise of the 'laws of the English,' and said many more kind things to me, adding again, 'I tell thee thou art a Darweesh, and do not thou forget me.'

Another Indian from Lah.o.r.e, I believe the Sheykh's tailor, came to see me-an intelligent man, and a Syrian doctor; a manifest scamp. The people here said he was a _bahlawar_ (rope-dancer). Well, the authorities detained the boat with fair words till orders came from Keneh to let them go up further. Meanwhile the Sheykh came out and performed some miracles, which I was not there to see, perfuming people's hands by touching them with his, and taking English sovereigns out of a pocketless jacket, and the doctor told wonders of him. Anyhow he spent 10 in one day here, and he is a regular darweesh. He and all the Hareem were poorly dressed and wore no ornaments whatever. I hope Seyd Abdurachman will come down safe again, but no one knows what the Government wants of him or why he is so watched. It is the first time I ever saw an Oriental travelling for pleasure. He had about ten or twelve in the hareem, among them his three little girls, and perhaps twenty men outside, Indians, and Arabs from Syria, I fancy.

Next day I moved into the old house, and found one end in ruins, owing to the high Nile and want of repair. However there is plenty more safe and comfortable. I settled all accounts with my men, and made an inventory in Arabic, which Sheykh Yussuf wrote for me, which we laughed over hugely. How to express a sauce-boat, a pie-dish, etc. in Arabic, was a poser. A genteel Effendi, who sat by, at last burst out in uncontrollable amazement; 'There is no G.o.d but G.o.d: is it possible that four or five Franks can use all these things to eat, drink and sleep on a journey?' (N.B. I fear the Franks will think the stock very scanty.) Whereupon master Achmet, with the swagger of one who has seen cities and men, held forth. 'Oh Effendim, that is nothing; Our Lady is almost like the children of the Arabs. One dish or two, a piece of bread, a few dates, and Peace, (as we say, there is an end of it). But thou shouldst see the merchants of Escandarieh, (Alexandria), three tablecloths, forty dishes, to each soul seven plates of all sorts, seven knives and seven forks and seven spoons, large and small, and seven different gla.s.ses for wine and beer and water.' 'It is the will of G.o.d,' replied the Effendi, rather put down: 'but,' he added, 'it must be a dreadful fatigue to them to eat their dinner.' Then came an impudent merchant who wanted to go down with his bales and five souls in my boat for nothing. But I said, 'Oh man, she is my property, and I will eat from her of thy money as of the money of the Franks.' Whereupon he offered 1, but was bundled out amid general reproaches for his avarice and want of shame. So all the company said a _Fattah_ for the success of the voyage, and Reis Mohammed was exhorted to 'open his eyes,' and he should have a tarboosh if he did well.

Then I went to visit my kind friend the Maohn's wife, and tell her all about her charming daughter and grandchildren. I was, of course, an hour in the streets salaaming, etc. '_Sheerafteenee Beledna_, thou hast honoured our country on all sides.' 'Blessings come with thee,' etc.

Everything is cheaper than last year, but there is no money to buy with, and the taxes have grown beyond bearing, as a fellah said, 'a man can't (we will express it "blow his nose," if you please; the real phrase was less parliamentary, and expressive of something at once _ventose_ and valueless) without a cawa.s.s behind him to levy a tax on it.' The ha'porth of onions we buy in the market is taxed on the spot, and the fish which the man catches under my window. I paid a tax on buying charcoal, and another on having it weighed. People are terribly beaten to get next year's taxes out of them, which they have not the money to pay.

The Nubian M.P.'s pa.s.sed the other day in three boats, towed by a steamer, very frightened and sullen. I fell in with some Egyptians on my way, and tried the European style of talk. 'Now you will help to govern the country, what a fine thing for you,' etc. I got such a look of rueful reproach. 'Laugh not thou at our beards O Effendim! G.o.d's mercy, what words are these? and who is there on the banks of the Nile who can say anything but _hader_ (ready), with both hands on the head, and a salaam to the ground even to a Moudir; and thou talkest of speaking before Effendina! Art thou mad, Effendim?' Of all the vexations none are more trying than the distinctions which have been inflicted on the unlucky Sheykhs el-Beled. In fear and trembling they ate their Effendina's banquet and sadly paid the bill: and those who have had the _Nishan_ (the order of the Mejeedee) have had to disburse fees whereat the Lord Chamberlain's staff's mouths might water, and now the wretched delegates to the Egyptian Chambers (G.o.d save the mark) are going down with their hearts in their shoes. The Nubians say that the Divan is to be held in the Citadel and that the road by which the Memlook Beys left it is not stopped up, though perhaps it goes underground nowadays. {315}

_November_ 27.-The first steamer full of travellers has just arrived, and with it the bother of the ladies all wanting my saddle. I forbade Mustapha to send for it, but they intimidate the poor old fellow, and he comes and kisses my hand not to get him into trouble with one old woman who says she is the relation of a Consul and a great lady in her own country. I am what Mrs. Grote called 'cake' enough to concede to Mustapha's fears what I had sworn to refuse henceforth. Last year five women on one steamer all sent for my saddle, besides other things-campstools, umbrellas, beer, etc., etc. This year I'll bolt the doors when I see a steamer coming. I hear the big people are so angry with the Indian saint because he treated them like dirt everywhere. One great man went with a Moudir to see him, and asked him to sell him a memlook (a young slave boy). The Indian, who had not spoken or saluted, burst forth, 'Be silent, thou wicked one! dost thou dare to ask me to sell thee a soul to take it with thee to h.e.l.l?' Fancy the surprise of the 'distinguished' Turk. Never had he heard such language. The story has travelled all up the river and is of course much enjoyed.

Last night Sheykh Yussuf gave an entertainment, killed a sheep, and had a reading of the _Sirat er-Russoul_ (Chapter on the Prophet). It was the night of the Prophet's great vision, and is a great night in Islam. I was sorry not to be well enough to go. Now that there is no Kadee here, Sheykh Yussuf has lots of business to settle; and he came to me and said, 'Expound to me the laws of marriage and inheritance of the Christians, that I may do no wrong in the affairs of the Copts, for they won't go and be settled by the priest out of the Gospels, and I can't find any laws, except about marriage in the Gospels.' I set him up with the text of the tribute money, and told him to judge according to his own laws, for that Christians had no laws other than those of the country they lived in.