Hania - Hania Part 61
Library

Hania Part 61

Form, color, stain--and nothing more! as if the duty of an artist were to destroy in himself the thinking essence! He recollected that whenever he had seen pictures by English artists, for example, he had been impressed, first of all, by the mental elevation of those artists. It was evident from their canvases that they were masters of a lofty mental culture, greatly developed intellects, thinking deeply, often even learned. In Poles, on the contrary, he saw always something which was directly the opposite. With the exception of a few, or at best of a small number, the generality was composed of men capable, but lacking thought, men of uncommonly small development, and devoid of all culture.

They lived, nourished somewhat by crumbs of doctrines falling from the French table, and crumbs which had lost much of their savor. These artists did not admit for a moment that it was possible to think out anything original touching art, and especially to produce original creations in a Polish style. To Svirski, it was clear, also, that a doctrine which enjoins absence of thought must please their hearts. To bear the title of artist, and at the same time be mentally a minor, is convenient. To read, know, think--deuce take such toil!

Svirski thought that if even a landscape is simply a state of soul, that soul should be capable not only of the moods of a Matsek (a peasant), but should be subtle, sensitive, developed, and expanded. He had quarrelled about this with his comrades, and had discussed with them passionately. "I do not require you," said he, "to paint as well as the French, the English, or the Spanish-- I demand that you paint better!

Above all, that you paint in your own style; whoso does not strive for this should make copper kettles." He showed, therefore, that if a picture represents a stack of hay, or hens scratching in a yard, or a potato field, or horses at pasture, or a corner of sleeping water in a pond, there should, above all, be a soul in it; hence he put into his pictures as much of his own self as he could, and besides he "confessed himself" in other pictures, the last of which was to be Hypnos and Thanatos (Sleep and Death).

The two geniuses were almost finished; but he had no success with the head of the maiden. Svirski understood that she must be not only beautiful, but possess great individuality. Models came who were really good, but not sufficiently individual. Madame Lageat, at whose house the artist had taken his studio, and who was an old acquaintance, had promised to find him one, but the work advanced slowly. Some new model was to appear that morning; but she had not come, though it was eleven o'clock.

All this, combined with his yesterday's proposal, caused Svirski to be in doubt touching not only his own peace of mind, but his artistic future in general, and his picture in particular. Hypnos seemed to him at that moment somewhat heavy, Thanatos somewhat stupid. Finally, he thought that since he could not work, he would better stroll to the shore, where a sight of the sea might clear mind and soul.

Just at the moment when he was ready to go, the bell sounded in the entrance, and next appeared in the studio two Scottish plaids, two heads of hair, and the two bird faces of Romulus and Remus; after them came Kresovich, paler than usual and gloomier than ever.

"Good-day, sir! Good-day, sir!" cried the two boys. "Mamma sends these roses and invites you to lunch."

While speaking, they shook bunches of tea and moss roses, then handed them to Svirski, and began to run about and look at the studio. They wondered especially at the sketches representing naked bodies, and were stopped by them, for they stood before these sketches, and, punching each other with their elbows, said,--

"Tiens!"

"Regarde!"

Svirski, who was angered by this, looked at his watch and said,--

"If we are to be in time for lunch, we must go at once." He took his hat, and they went out. There were no carriages near the studio, so they walked. The artist passed on with Kresovich, and inquired,--

"Well, how are your pupils?"

Kresovich, turning to him his malignant, sneering face, answered,--

"My pupils? Oh, nothing! They are as healthy as fish, and are comfortable in their Scottish dresses. There will be fun with them; but not for me."

"Why so?"

"Because I am going to-morrow."

"Why so?" asked Svirski, with astonishment. "I knew nothing of this; no one mentioned it. I am sorry!"

"They are not sorry," answered Kresovich.

"Perhaps they do not understand."

"They will never understand. Neither to-day, nor at any time in their lives! Never!"

"I hope that you are mistaken," said Svirski, dryly; "but in every case it is unpleasant for me to hear this."

"Yes!" continued the student, as if speaking to himself. "A pity, but a pity for time lost. What do they care for me, or I for them? It is even better that they should be as they will be. A man who wishes to sow wheat must plough in the grass; and the weaker it is, the easier it is to plough it in. Much might be said of this matter; but it is not worth while, especially not for me. The microbes are eating me, anyhow."

"Consumption has never threatened you. Before Pani Elzen asked you to teach, she questioned the doctor about your health--and you should not wonder at that, for she was anxious about her children. The doctor assured her that there was no danger."

"Of course not. I have discovered a certain remedy against microbes."

"What is the remedy?"

"It will be announced in the papers. Such discoveries as that are never hidden under a bushel."

Svirski glanced at Kresovich, as if to convince himself that the man was not speaking in a fever; meanwhile they reached the station, which was swarming with people.

The visitors at Nice were going as usual in the morning to Monte Carlo.

At the moment when Svirski was buying a ticket, Vyadrovski saw him.

"Good-morning," said he, coming up; "you are going to the Mountain?"

"Yes. Have you a ticket?"

"I have a monthly one. The train will be crowded."

"We can stand in a passage."

"This is a genuine Exodus, is it not? And each one carries his mite to the widow. Good-morning, Pan Kresovich! What say you of life in this place? Make some remark from the point of view of your party."

Kresovich blinked as if unable to understand what was asked of him, then answered,--

"I enroll myself in the party of the silent."

"I know, I know!--a strong party: it is either silent or explosive," and he laughed.

Meanwhile the bell rang, and there was need of haste. From the platform came the call, "En voiture! en voiture!" The next moment Svirski, Kresovich, Vyadrovski, and the two boys were in the passage of a car.

"With my sciatica this is pleasant!" said Vyadrovski. "See what is going on. Useless to think of a seat. A regular migration of nations!"

Not only the seats, but the passages were crowded with people of every nationality. Poles, Russians, English, French, Germans, all going with a rush to break the bank, which daily repulsed and broke them, as a cliff jutting out from the shore breaks a wave of the sea. Women were crowding up to the windows,--women from whom came the odor of iris and heliotrope. The sun shone on the artificial flowers in their hats, on satin, on lace, on false and genuine diamond ear-rings, on jet glittering like armor on projecting bosoms increased with india-rubber, on blackened brows, and on faces covered with powder or rouge, and excited with the hope of amusement and play. The most practised eye could not distinguish the demi-monde who pretended to be women of society, from women of society who pretended to be of the demi-monde.

Men with violets in their buttonholes examined that crowd of women with inquiring and insolent gaze, inspecting their dresses, their faces, their arms, and their hips, with as cool minuteness as if they were inspecting, for example, objects set out for sale. There was in that throng a kind of disorder of the market-place, and a species of haste.

One moment the train rushed into the darkness of tunnels, again the sun glittered in the windows, the sky, the sea, palm groves, olive groves, villas, the white almond-trees, and a moment later night embraced all again. Station appeared after station. New crowds thronged into the cars, elegant, exquisite, hurrying on, as it were, to a great, glad festival.

"What a true picture of a breakneck life!" said Vyadrovski.

"What is this true picture?"

"This train. I might philosophize till lunch-time; but since I prefer to philosophize after lunch, perhaps you would consent to lunch with me?"

"Excuse me," answered Svirski; "I am invited by Pani Elzen."

"In that case I withdraw!" And he smiled.

The supposition that Svirski was to marry Pani Elzen had not entered his head for an instant. He felt even certain that the artist was concerned in the same way as others; but being an admirer of artists in general, and of Svirski in particular, he felt glad that Svirski was beating his opponents.

"I represent property," thought he; "Prince Valerian a title; young Kladzki youth; and De Sinten the world of fashionable fools. All these, especially here, possess no small value, and still the Wonder woman took Svirski. She is surely a person of taste." And looking at the artist he began to mutter, "Jo triumpe, tu moraris aureos currus--"

"What do you say?" inquired Svirski, who had not heard because of the noise of the train.

"Nothing! A hiccough from Horace. I will say that since you refuse me, I will give a breakfast of condolence to myself, De Sinten, Prince Valerian, and Kladzki."