Yiddish Tales - Part 27
Library

Part 27

They remembered that they were returning as conquered soldiers and crippled men, that they had no near relations and but few friends, while the girls who had coquetted with Maxim before he left would never waste so much as a look on him now he was half-blind; and Struli's plans for marrying and emigrating to America were frustrated: a cripple would not be allowed to enter the country.

All their dreams and hopes finally dissipated, and there remained only one black care, one all-obscuring anxiety: how were they to earn a living?

They had been hoping all the while for a pension, but in their service book was written "on sick-leave." The Russo-j.a.panese war was distinguished by the fact that the greater number of wounded soldiers went home "on sick-leave," and the money a.s.signed by the Government for their pension would not have been sufficient for even a hundredth part of the number of invalids.

Maxim showed a face with two wide open eyes, to which all the pa.s.sers-by looked the same. He distinguished with difficulty between a man and a telegraph post, and wore a smile of mingled apprehension and confidence.

The sound feet stepped hesitatingly, keeping behind Israel, and it was hard to say which steadied himself most against the other. Struli limped forward, and kept open eyes for two. Sometimes he would look round at the box on Maxim's shoulders, as though he felt its weight as much as Maxim.

Meantime the railway carriages had emptied and refilled, and the locomotive gave a great blast, received an answer from somewhere a long way off, a whistle for a whistle, and the train set off, slowly at first, and then gradually faster and faster, till all that remained of it were puffs of smoke hanging in the air without rhyme or reason.

The two felt more depressed than ever. "Something to eat? Where are we to get a bite?" was in their minds.

Suddenly Yisroel remembered with a start: this was the anniversary of his mother's death--if he could only say one Kaddish for her in a Klaus!

"Is it far from here to a Klaus?" he inquired of a pa.s.ser-by.

"There is one a little way down that side-street," was the reply.

"Maxim!" he begged of the other, "come with me!"

"Where to?"

"To the synagogue."

Maxim shuddered from head to foot. His fear of a Jewish Shool had not left him, and a thousand foolish terrors darted through his head.

But his comrade's voice was so gentle, so childishly imploring, that he could not resist it, and he agreed to go with him into the Shool.

It was the time for Afternoon Prayer, the daylight and the dark held equal sway within the Klaus, the lamps before the platform increasing the former to the east and the latter to the west. Maxim and Yisroel stood in the western part, enveloped in shadow. The Cantor had just finished "Incense," and was entering upon Ashre, and the melancholy night chant of Minchah and Maariv gradually entranced Maxim's emotional Roumanian heart.

The low, sad murmur of the Cantor seemed to him like the distant surging of a sea, in which men were drowned by the hundreds and suffocating with the water. Then, the Ashre and the Kaddish ended, there was silence. The congregation stood up for the Eighteen Benedictions. Here and there you heard a half-stifled sigh. And now it seemed to Maxim that he was in the hospital at night, at the hour when the groans grow less frequent, and the sufferers fall one by one into a sweet sleep.

Tears started into his eyes without his knowing why. He was no longer afraid, but a sudden shyness had come over him, and he felt, as he watched Yisroel repeating the Kaddish, that the words, which he, Maxim, could not understand, were being addressed to someone unseen, and yet mysteriously present in the darkening Shool.

When the prayers were ended, one of the chief members of the congregation approached the "Mandchurian," and gave Yisroel a coin into his hand.

Yisroel looked round--he did not understand at first what the donor meant by it.

Then it occurred to him--and the blood rushed to his face. He gave the coin to his companion, and explained in a half-sentence or two how they had come by it.

Once outside the Klaus, they both cried, after which they felt better.

"A livelihood!" the same thought struck them both.

"We can go into partnership!"

AT THE MATZES

It was quite early in the morning, when Sossye, the scribe's daughter, a girl of seventeen, awoke laughing; a sunbeam had broken through the rusty window, made its way to her underneath the counterpane, and there opened her eyes.

It woke her out of a deep dream which she was ashamed to recall, but the dream came back to her of itself, and made her laugh.

Had she known whom she was going to meet in her dreams, she would have lain down in her clothes, occurs to her, and she laughs aloud.

"Got up laughing!" scolds her mother. "There's a piece of good luck for you! It's a sign of a black year for her (may it be to my enemies!)."

Sossye proceeds to dress herself. She does not want to fall out with her mother to-day, she wants to be on good terms with everyone.

In the middle of dressing she loses herself in thought, with one naked foot stretched out and an open stocking in her hands, wondering how the dream would have ended, if she had not awoke so soon.

Chayyimel, a villager's son, who boards with her mother, pa.s.ses the open doors leading to Sossye's room, and for the moment he is riveted to the spot. His eyes dance, the blood rushes to his cheeks, he gets all he can by looking, and then hurries away to Cheder without his breakfast, to study the Song of Songs.

And Sossye, fresh and rosy from sleep, her brown eyes glowing under the tumbled gold locks, betakes herself to the kitchen, where her mother, with her usual worried look, is blowing her soul out before the oven into a smoky fire of damp wood.

"Look at the girl standing round like a fool! Run down to the cellar, and fetch me an onion and some potatoes!"

Sossye went down to the cellar, and found the onions and potatoes sprouting.

At sight of a green leaf, her heart leapt. Greenery! greenery! summer is coming! And the whole of her dream came back to her!

"Look, mother, green sprouts!" she cried, rushing into the kitchen.

"A thousand bad dreams on your head! The onions are spoilt, and she laughs! My enemies' eyes will creep out of their lids before there will be fresh greens to eat, and all this, woe is me, is only fit to throw away!"

"Greenery, greenery!" thought Sossye, "summer is coming!"

Greenery had got into her head, and there it remained, and from greenery she went on to remember that to-day was the first Pa.s.sover-cake baking at Gedalyeh the baker's, and that Shloimeh Shieber would be at work there.

Having begged of her mother the one pair of boots that stood about in the room and fitted everyone, she put them on, and was off to the Matzes.

It was, as we have said, the first day's work at Gedalyeh the baker's, and the sack of Pa.s.sover flour had just been opened. Gravely, the flour-boy, a two weeks' orphan, carried the pot of flour for the Mehereh, and poured it out together with remembrances of his mother, who had died in the hospital of injuries received at _their_ hands, and the water-boy came up behind him, and added recollections of his own.

"The hooligans threw his father into the water off the bridge--may they pay for it, susser Gott! May they live till he is a man, and can settle his account with them!"

Thus the grey-headed old Henoch, the kneader, and he kneaded it all into the dough, with thoughts of his own grandchildren: this one fled abroad, the other in the regiment, and a third in prison.

The dough stiffens, the h.o.r.n.y old hands work it with difficulty. The dough gets stiffer every year, and the work harder, it is time for him to go to the asylum!

The dough is kneaded, cut up in pieces, rolled and riddled--is that a token for the whole Congregation of Israel? And now appear the round Matzes, which must wander on a shovel into the heated oven of Shloimeh Shieber, first into one corner, and then into another, till another shovel throws them out into a new world, separated from the old by a screen thoroughly scoured for Pa.s.sover, which now rises and now falls.

There they are arranged in columns, a reminder of Pithom and Rameses.

Kuk-ruk, kuk-ruk, ruk-ruk, whisper the still warm Matzes one to another; they also are remembering, and they tell the tale of the Exodus after their fashion, the tale of the flight out of Egypt--only they have seen more flights than one.

Thus are the Matzes kneaded and baked by the Jews, with "thoughts." The Gentiles call them "blood," and a.s.sert that Jews need blood for their Matzes, and they take the trouble to supply us with fresh "thoughts"

every year!