With Fire And Sword - Part 94
Library

Part 94

"Gentlemen," said he, "I fell into captivity, it is true; but fortune turns around. Bogun has been all his life victorious, but we beat him this time. That is how it is usually in war. To-day you tan people, to-morrow they tan you. But G.o.d punished Bogun because he fell upon us, sleeping sweetly the sleep of the just, and roused us in such a dishonorable way. Ho, ho! he thought to terrify me with his filthy tongue; but I tell you here, gentlemen, that I cornered him so that he lost his boldness, became confused, and said what he didn't want to say. What's the use of talking long? If I hadn't got into captivity.

Pan Michael and I would not have defeated him. I say both of us, because in this affair magna pars fui, and I shall not cease to insist on it to my death. So G.o.d give me health! Hear my reasons further: If I and Volodyovski had not beaten him, then Podbipienta would not have beaten him, and further Skshetuski would not have beaten him; and finally if we hadn't beaten him he would have beaten us, and who was the cause that this didn't take place?"

"Ah! it is with you as with a fox," said Pan Longin; "you wave your tail here, slink away there, and always get out."

"It's a foolish hound that runs after his own tail, for he will not catch it and will not smell anything honorable, and besides will lose his wind. How many men have you lost?"

"Twelve in all, and some wounded; they didn't strike us very hard."

"And you, Pan Michael?"

"About thirty, for I fell upon them unawares."

"And you, Lieutenant?"

"As many as Pan Longin."

"And I lost two. See yourselves who is the best leader! That's the question. Why did we come here? On the service of the prince, to get news of Krivonos. Well, I tell you, gentlemen, that I first got news of him, and from the best source, because I got it from Bogun; and I know that he is at Kamenyets, but he thinks of raising the siege, for he is afraid. I know this openly; but I know something else which will put joy into your heart, and of which I have not spoken because I wanted that we should counsel about it together. I was sick till now, for weariness overpowered me, and my bowels rose up against that villanous binding on a stick. I thought my blood would boil over."

"Tell us, for G.o.d's sake!" cried Volodyovski, "have you heard anything of our unfortunate lady?"

"Yes, G.o.d bless her," said Zagloba.

Skshetuski rose to his full height and then sat down. There followed such a silence that the buzzing of the mosquitoes was heard on the windows till Zagloba began again,--

"She lives, I know that certainly; she is in Bogun's hands. Gentlemen, it is a terrible thing; however, G.o.d has not permitted harm or disgrace to meet her. Bogun himself told me this,--he who would rather boast of something else."

"How can that be? how can that be?" asked Skshetuski, feverishly.

"If I lie, may a thunderbolt strike me!" said Zagloba, with importance, "for this is a sacred thing. Listen to what Bogun said when he wished to jeer at me before I settled him at last. 'Did you think,' said he, 'that you brought her to Bar for a peasant; that I was a peasant to constrain her by force; that I was not to be married in Kieff in the church, and monks sing for me, and three hundred candles burn for me,--me, an ataman, a hetman!' And he stamped his feet and threatened me with his knife, for he thought he was frightening me; but I told him to frighten the dogs!"

Skshetuski had now recovered himself. His monk's face lighted up; gladness and uncertainty played on it again. "Where is she now, where is she?" he asked hurriedly. "If you have found that out, then you have come from heaven."

"He did not tell me that, but two words are enough for a wise head.

Remember, gentlemen, he jeered me all the while till I planted him, and then he went in. 'First I'll take you,' said he, 'to Krivonos, and then I would invite you to the wedding; but now there is war, so it will not come off soon.' Think of it, gentlemen,--'not come off soon;' therefore we have plenty of time. Secondly, think,--'first to Krivonos, then to the wedding;' therefore in no way is she at the camp of Krivonos, but somewhere farther, where the war has not reached."

"You are a man of gold," said Volodyovski.

"I thought at first," said the delightfully flattered Zagloba, "that maybe he had sent her to Kieff; but no, for he said he would go for the wedding to Kieff with her. If they will go, it means that she is not there; and he is too shrewd to take her there now, for if Hmelnitski should push into Red Russia, Kieff could be taken easily by the Lithuanian forces."

"Surely, surely!" cried Pan Longin. "Now, as G.o.d is just to me, no man could change minds with you."

"But I shouldn't change with every one, lest I might get soup instead of reason,--a thing which might easily happen among the Lithuanians."

"Oh, he is beginning again!" said Pan Longin.

"Well, since she is not with Krivonos nor in Kieff, where is she?"

"There's the difficulty."

"If you have worked it out, then tell me quickly, for fire is burning me," said Skshetuski.

"Beyond Yampol," said Zagloba, and rolled his one sound eye triumphantly.

"How do you know?" inquired Volodyovski.

"How do I know? Here is how: I was sitting in the stable,--for that brigand had me shut up in the stable, may the wild boars rip him!--and the Cossacks were talking among themselves all around. I put my ear to the wall then, and what did I hear? 'Now maybe the ataman will go beyond Yampol,' said one; and then the other answered, 'Be silent, if your young head is dear to you!' I'll give my neck that she is beyond Yampol."

"Oh, as sure as G.o.d is in heaven!" cried Volodyovski.

"He did not take her to the Wilderness; therefore, according to my head, he must have hidden her somewhere between Yampol and Yagorlik. I was once in that region when the judges of the king and the Khan met; for in Yagorlik, as you know, cattle questions of the boundary are tried, of which cases there is never a lack. Along the whole Dniester there are ravines, hidden places, and reeds in which living by themselves are people who know no authority, dwell in the wilderness, and see no neighbors. He has hidden her surely among such wild solitaries, for he would be surest of her there."

"But how can we go there now, when Krivonos bars the way?" asked Pan Longin. "Yampol too, I hear, is a nest of robbers."

To this Skshetuski replied: "Though I had to risk my life ten times, I should try to save her. I will go disguised and look for her. G.o.d will help me, I shall find her."

"I will go with you, Yan," said Volodyovski.

"And I as a minstrel with my lute. Believe me, gentlemen, that I have more experience than any of you; but since the lute has disgusted me to the last degree, I'll take bagpipes."

"I too shall be good for something," said Podbipienta.

"Of course," added Zagloba. "Whenever we need to cross the Dnieper you will carry us over, like Saint Christopher."

"I thank you from my soul, gentlemen," said Pan Yan; "and I accept your readiness with a willing heart. There is nothing to be compared with trusty friends, of whom as I see Providence has not deprived me. May the great G.o.d grant me to repay you with my health and property!"

"We are all as one man!" shouted Zagloba. "G.o.d is pleased with concord, and you will find that we shall soon see the fruit of our labors."

"Then nothing else remains to me," said Skshetuski, after a moment's silence, "but to deliver up the squadron to the prince, and start at once. We will go by the Dniester, along through Yampol to Yagorlik, and look everywhere. But if, as I hope, Hmelnitski is already crushed or will be before we reach the prince, then public service will not be in the way. Certain regiments will go to the Ukraine, to finish the remnant of the rebellion, but they will get on without us."

"Wait!" said Volodyovski; "doubtless after Hmelnitski, Krivonos's turn will come; maybe we shall go together with the regiments to Yampol."

"No, we must go there before," answered Zagloba. "But first of all give up the squadron, so as to have free hand. I hope, too, that the prince will be satisfied with us."

"Especially with you."

"That's true, for I shall bring him the best news. Believe me, I expect a reward."

"When shall we take the road?"

"We must rest till morning," said Volodyovski. "Let Skshetuski command, however, for he is chief here; but I forewarn you, if we start to-day my horses will all give out."

"I know that it is impossible to start to-day," said Skshetuski; "but I think after good oats we can go to-morrow."

They started on the following day. According to the orders of the prince, they were to return to Zbaraj and wait further orders. They went consequently through Kuzmin, aside from Felstin, to Volochisk, from which the old highway led through Hlebanovka to Zbaraj. The roads were bad; for rain was falling, though quietly. Pan Longin, going ahead with one hundred horses, broke up a few disorderly bands that had gathered around the rear of the forces of the commander-in-chief. At Volochisk they stopped for the night.

But they had barely begun a pleasant sleep after the long road, when they were roused by an alarm, and the guards informed them that cavalry detachments were approaching. Immediately came the news that it was Vershul's Tartar squadron, therefore their own men. Zagloba, Pan Longin, and Volodyovski met at once in Skshetuski's room; and right after them rushed in, like a storm, an officer of the light cavalry, breathless and covered with mud. When he had looked at him, Skshetuski cried out: "Vershul!"

"Yes, it is I," said the newly arrived, unable to catch his breath.