Wild Wales - Part 82
Library

Part 82

"You will do right," said he; "it is only three miles from Pont Erwydd to the bridge of the evil man, but I think we shall have a stormy night."

"When I get to Pont Erwyd," said I, "how far shall I be from South Wales?"

"From South Wales!" said he; "you are in South Wales now; you pa.s.sed the Terfyn of North Wales a quarter of an hour ago."

The rain now fell fast, and there was so thick a mist that I could only see a few yards before me. We descended into a valley, at the bottom of which I heard a river roaring.

"That's the Rheidol," said my guide, "coming from Pumlimmon, swollen with rain."

Without descending to the river we turned aside up a hill, and after pa.s.sing by a few huts came to a large house, which my guide told me was the inn of Pont Erwyd.

CHAPTER Lx.x.xII

Consequential Landlord-Cheek-Darfel Gatherel-Dafydd Nanmor-Sheep Farms-Wholesome Advice-The Old Postman-The Plant de Bat-The Robber's Cavern.

My guide went to a side door, and opening it without ceremony, went in.

I followed, and found myself in a s.p.a.cious and comfortable-looking kitchen; a large fire blazed in a huge grate, on one side of which was a settle; plenty of culinary utensils, both pewter and copper, hung around on the walls, and several goodly rows of hams and sides of bacon were suspended from the roof. There were several people present, some on the settle, and others on chairs in the vicinity of the fire. As I advanced a man arose from a chair and came towards me. He was about thirty-five years of age, well and strongly made, with a fresh complexion, a hawk nose and a keen grey eye. He wore top boots and breeches, a half-jockey coat, and had a round cap made of the skin of some animal on his head.

"Servant, sir!" said he in rather a sharp tone, and surveying me with something of a supercilious air.

"Your most obedient humble servant!" said I; "I presume you are the landlord of this house."

"Landlord!" said he, "landlord! It is true I receive guests sometimes into my house, but I do so solely with the view of accommodating them; I do not depend upon innkeeping for a livelihood. I hire the princ.i.p.al part of the land in this neighbourhood."

"If that be the case," said I, "I had better continue my way to the Devil's Bridge; I am not at all tired, and I believe it is not very far distant."

"O, as you are here," said the farmer-landlord, "I hope you will stay. I should be very sorry if any gentleman should leave my house at night after coming with an intention of staying, more especially in a night like this. Martha!" said he, turning to a female between thirty and forty, who I subsequently learned was the mistress-"prepare the parlour instantly for this gentleman, and don't fail to make up a good fire."

Martha forthwith hurried away, attended by a much younger female.

"Till your room is prepared, sir," said he, "perhaps you will have no objection to sit down before our fire?"

"Not in the least," said I; "nothing gives me greater pleasure than to sit before a kitchen fire. First of all, however, I must settle with my guide, and likewise see that he has something to eat and drink."

"Shall I interpret for you?" said the landlord; "the lad has not a word of English; I know him well."

"I have not been under his guidance for the last three hours," said I, "without knowing that he cannot speak English; but I want no interpreter."

"You do not mean to say, sir," said the landlord, with a surprised and dissatisfied air, "that you understand Welsh?"

I made no answer, but turning to the guide, thanked him for his kindness, and giving him some money, asked him if that was enough.

"More than enough, sir," said the lad; "I did not expect half as much.

Farewell!"

He was then about to depart, but I prevented him, saying:

"You must not go till you have eaten and drunk. What will you have?"

"Merely a cup of ale, sir," said the lad.

"That won't do," said I; "you shall have bread and cheese and as much ale as you can drink. Pray," said I to the landlord, "let this young man have some bread and cheese and a large quart of ale."

The landlord looked at me for a moment, then turning to the lad he said:

"What do you think of that, Shon? It is some time since you had a quart of ale to your own cheek."

"Cheek," said I, "cheek! Is that a Welsh word? Surely it is an importation from the English, and not a very genteel one."

"O come, sir!" said the landlord, "we can dispense with your criticisms.

A pretty thing indeed for you, on the strength of knowing half-a-dozen words of Welsh, to set up for a Welsh critic in the house of a person who knows the ancient British language perfectly."

"Dear me!" said I, "how fortunate I am! a person thoroughly versed in the ancient British language is what I have long wished to see. Pray what is the meaning of Darfel Gatherel?"

"O sir," said the landlord, "you must answer that question yourself; I don't pretend to understand gibberish!"

"Darfel Gatherel," said I, "is not gibberish; it was the name of the great wooden image at Ty Dewi, or Saint David's, in Pembrokeshire, to which thousands of pilgrims in the days of popery used to repair for the purpose of adoring it, and which at the time of the Reformation was sent up to London as a curiosity, where it eventually served as firewood to burn the monk Forrest upon, who was sentenced to the stake by Henry the Eighth for denying his supremacy. What I want to know is, the meaning of the name, which I could never get explained, but which you who know the ancient British language perfectly can doubtless interpret."

"O sir," said the landlord, "when I said I knew the British language perfectly, I perhaps went too far; there are of course some obsolete terms in the British tongue, which I don't understand. Dar, Dar-what is it? Darmod Cotterel amongst the rest, but to a general knowledge of the Welsh language I think I may lay some pretensions; were I not well acquainted with it I should not have carried off the prize at various eisteddfodau, as I have done. I am a poet, sir, a prydydd."

"It is singular enough," said I, "that the only two Welsh poets I have seen have been innkeepers-one is yourself, the other a person I met in Anglesey. I suppose the Muse is fond of cwrw da."

"You would fain be pleasant, sir," said the landlord; "but I beg leave to inform you that I am not fond of pleasantries; and now as my wife and the servant are returned, I will have the pleasure of conducting you to the parlour."

"Before I go," said I, "I should like to see my guide provided with what I ordered." I stayed till the lad was accommodated with bread and cheese and a foaming tankard of ale, and then bidding him farewell, I followed the landlord into the parlour, where I found a fire kindled, which, however, smoked exceedingly. I asked my host what I could have for supper, and was told that he did not know, but that if I would leave the matter to him he would send the best he could. As he was going away, I said, "So you are a poet. Well, I am very glad to hear it, for I have been fond of Welsh poetry from my boyhood. What kind of verse do you employ in general? Did you ever write an awdl in the four-and-twenty measures? What are the themes of your songs? The deeds of the ancient heroes of South Wales, I suppose, and the hospitality of the great men of the neighbourhood who receive you as an honoured guest at their tables.

I'll bet a guinea that however clever a fellow you may be you never sang anything in praise of your landlord's housekeeping equal to what Dafydd Nanmor sang in praise of that of Ryce of Twyn four hundred years ago:

'For Ryce if hundred thousands plough'd, The lands around his fair abode; Did vines of thousand vineyards bleed, Still corn and wine great Ryce would need; If all the earth had bread's sweet savour, And water all had cyder's flavour, Three roaring feasts in Ryce's hall Would swallow earth and ocean all.'

Hey?"

"Really, sir," said the landlord, "I don't know how to reply to you, for the greater part of your discourse is utterly unintelligible to me.

Perhaps you are a better Welshman than myself; but however that may be, I shall take the liberty of retiring in order to give orders about your supper."

In about half-an-hour the supper made its appearance in the shape of some bacon and eggs; on tasting them I found them very good, and calling for some ale I made a very tolerable supper. After the things had been removed I drew near to the fire, but, as it still smoked, I soon betook myself to the kitchen. My guide had taken his departure, but the others whom I had left were still there. The landlord was talking in Welsh to a man in a rough great-coat about sheep. Setting myself down near the fire I called for a gla.s.s of whiskey-and-water, and then observing that the landlord and his friend had suddenly become silent, I said, "Pray go on with your discourse! Don't let me be any hindrance to you."

"Yes, sir," said the landlord snappishly, "go on with our discourse; for your edification, I suppose?"

"Well," said I, "suppose it is for my edification, surely you don't grudge a stranger a little edification which will cost you nothing?"

"I don't know that, sir," said the landlord; "I don't know that. Really, sir, the kitchen is not the place for a gentleman."

"Yes, it is," said I, "provided the parlour smokes. Come, come, I am going to have a gla.s.s of whiskey-and-water; perhaps you will take one with me."

"Well, sir!" said the landlord in rather a softened tone, "I have no objection to take a gla.s.s with you."