Wild Wales - Part 50
Library

Part 50

Spanish Proverb-The Short Cut-Predestination-Rhys Goch-Old Crusty-Undercharging-The Cavalier.

The Spaniards have a proverb: "No hay atajo sin trabajo," there is no short cut without a deal of labour. This proverb is very true, as I know by my own experience, for I never took a short cut in my life, and I have taken many in my wanderings, without falling down, getting into a slough, or losing my way. On the present occasion I lost my way, and wandered about for nearly two hours amidst rocks, thickets, and precipices, without being able to find it. The temperance woman, however, spoke nothing but the truth, when she said I should see some fine scenery.

From a rock I obtained a wonderful view of the Wyddfa towering in sublime grandeur in the west, and of the beautiful, but spectral, Knicht shooting up high in the north; and from the top of a bare hill I obtained a prospect to the south, n.o.ble indeed-waters, forests, h.o.a.ry mountains, and in the far distance the sea. But all these fine prospects were a poor compensation for what I underwent: I was scorched by the sun, which was insufferably hot, and my feet were bleeding from the sharp points of the rocks, which cut through my boots like razors. At length, coming to a stone wall, I flung myself down under it, and almost thought that I should give up the ghost. After some time, however, I recovered, and, getting up, tried to find my way out of the anialwch. Sheer good fortune caused me to stumble upon a path, by following which I came to a lone farm-house, where a good-natured woman gave me certain directions, by means of which I at last got out of the hot, stony wilderness-for such it was-upon a smooth, royal road.

"Trust me again taking any short cuts," said I, "after the specimen I have just had." This, however, I had frequently said before, and have said since after taking short cuts-and probably shall often say again before I come to my great journey's end.

I turned to the east, which I knew to be my proper direction, and being now on smooth ground, put my legs to their best speed. The road by a rapid descent conducted me to a beautiful valley, with a small town at its southern end. I soon reached the town, and on inquiring its name, found I was in Tan y Bwlch, which interpreted signifieth "Below the Pa.s.s." Feeling much exhausted, I entered the Grapes Inn.

On my calling for brandy-and-water, I was shown into a handsome parlour.

The brandy-and-water soon restored the vigour which I had lost in the wilderness. In the parlour was a serious-looking gentleman, with a gla.s.s of something before him. With him, as I sipped my brandy-and-water, I got into discourse. The discourse soon took a religious turn, and terminated in a dispute. He told me he believed in Divine predestination; I told him I did not, but that I believed in divine prescience. He asked me whether I hoped to be saved; I told him I did, and asked him whether he hoped to be saved. He told me he did not, and as he said so, he tapped with a silver tea-spoon on the rim of his gla.s.s.

I said that he seemed to take very coolly the prospect of d.a.m.nation; he replied that it was of no use taking what was inevitable otherwise than coolly. I asked him on what ground he imagined he should be lost; he replied on the ground of being predestined to be lost. I asked him how he knew he was predestined to be lost; whereupon he asked me how I knew I was to be saved; I told him I did not know I was to be saved, but trusted I should be so by belief in Christ, who came into the world to save sinners, and that if he believed in Christ he might be as easily saved as myself, or any other sinner who believed in Him. Our dispute continued a considerable time longer; at last, finding him silent, and having finished my brandy-and-water, I got up, rang the bell, paid for what I had had, and left him looking very miserable, perhaps at finding that he was not quite so certain of eternal d.a.m.nation as he had hitherto supposed. There can be no doubt that the idea of d.a.m.nation is anything but disagreeable to some people; it gives them a kind of gloomy consequence in their own eyes. We must be something particular, they think, or G.o.d would hardly think it worth His while to torment us for ever.

I inquired the way to Festiniog, and finding that I had pa.s.sed by it on my way to the town, I went back, and, as directed, turned to the east up a wide pa.s.s, down which flowed a river. I soon found myself in another and very n.o.ble valley intersected by the river, which was fed by numerous streams rolling down the sides of the hills. The road which I followed in the direction of the east, lay on the southern side of the valley, and led upward by a steep ascent. On I went, a mighty hill close on my right. My mind was full of enthusiastic fancies; I was approaching Festiniog, the birthplace of Rhys Goch, who styled himself Rhys Goch of Eryri, or Red Rhys of Snowdon, a celebrated bard, and a partisan of Owen Glendower, who lived to an immense age, and who, as I had read, was in the habit of composing his pieces seated on a stone which formed part of a Druidical circle, for which reason the stone was called the chair of Rhys Goch; yes, my mind was full of enthusiastic fancies, all connected with this Rhys Goch, and as I went along slowly I repeated stanzas of furious war songs of his, exciting his countrymen to exterminate the English, and likewise s.n.a.t.c.hes of an abusive ode composed by him against a fox who had run away with his favourite peac.o.c.k, a piece so abounding with hard words, that it was termed the Drunkard's chokepear, as no drunkard was ever able to recite it, and ever and anon I wished I could come in contact with some native of the region, with whom I could talk about Rhys Goch, and who could tell me whereabouts stood his chair.

Strolling along in this manner, I was overtaken by an old fellow with a stick in his hand, walking very briskly. He had a crusty, and rather conceited look. I spoke to him in Welsh, and he answered in English, saying, that I need not trouble myself by speaking Welsh, as he had plenty of English, and of the very best. We were from first to last at cross purposes. I asked him about Rhys Goch and his chair. He told me that he knew nothing of either, and began to talk of Her Majesty's ministers, and the fine sights of London. I asked him the name of a stream which, descending a gorge on our right, ran down the side of a valley, to join the river at its bottom. He told me that he did not know, and asked me the name of the Queen's eldest daughter. I told him I did not know, and remarked that it was very odd that he could not tell me the name of a stream in his own vale. He replied that it was not a bit more odd than that I could not tell him the name of the eldest daughter of the Queen of England; I told him that when I was in Wales I wanted to talk about Welsh matters, and he told me that when he was with English he wanted to talk about English matters. I returned to the subject of Rhys Goch and his chair, and he returned to the subject of Her Majesty's ministers, and the fine folks of London. I told him that I cared not a straw about Her Majesty's ministers and the fine folks of London, and he replied that he cared not a straw for Rhys Goch, his chair, or old women's stories of any kind.

Regularly incensed against the old fellow, I told him he was a bad Welshman, and he retorted by saying I was a bad Englishman. I said he appeared to know next to nothing. He retorted by saying I knew less than nothing, and, almost inarticulate with pa.s.sion, added that he scorned to walk in such illiterate company, and suiting the action to the word, sprang up a steep and rocky footpath on the right, probably a short cut to his domicile, and was out of sight in a twinkling. We were both wrong; I most so. He was crusty and conceited, but I ought to have humoured him, and then I might have got out of him anything he knew, always supposing that he knew anything.

About an hour's walk from Tan y Bwlch brought me to Festiniog, which is situated on the top of a lofty hill looking down from the south-east, on the valley which I have described, and which, as I know not its name, I shall style the Valley of the numerous streams. I went to the inn, a large old-fashioned house, standing near the church; the mistress of it was a queer-looking old woman, antiquated in her dress, and rather blunt in her manner. Of her, after ordering dinner, I made inquiries respecting the chair of Rhys Goch, but she said that she had never heard of such a thing; and after glancing at me askew for a moment, with a curiously formed left eye which she had, went away muttering chair, chair, leaving me in a large and rather dreary parlour, to which she had shown me. I felt very fatigued, rather I believe from that unlucky short cut than from the length of the way, for I had not come more than eighteen miles. Drawing a chair towards a table, I sat down, and placing my elbows upon the board, I leaned my face upon my upturned hands, and presently fell into a sweet sleep, from which I awoke exceedingly refreshed, just as a maid opened the room door to lay the cloth.

After dinner I got up, went out, and strolled about the place. It was small, and presented nothing very remarkable. Tired of strolling, I went and leaned my back against the wall of the churchyard, and enjoyed the cool of the evening, for evening, with its coolness and shadows, had now come on.

As I leaned against the wall, an elderly man came up and entered into discourse with me. He told me he was a barber by profession, had travelled all over Wales, and had seen London. I asked him about the chair of Rhys Goch. He told me that he had heard of some such chair a long time ago, but could give me no information as to where it stood. I know not how it happened that he came to speak about my landlady, but speak about her he did. He said that she was a good kind of woman, but totally unqualified for business, as she knew not how to charge. On my observing that that was a piece of ignorance with which few landladies, or landlords either, were taxable, he said that, however other publicans might overcharge, undercharging was her foible, and that she had brought herself very low in the world by it-that to his certain knowledge she might have been worth thousands instead of the trifle which she was possessed of, and that she was particularly notorious for undercharging the English, a thing never before dreamt of in Wales. I told him that I was very glad that I had come under the roof of such a landlady; the old barber, however, said that she was setting a bad example, that such goings on could not last long, that he knew how things would end, and finally working himself up into a regular tiff, left me abruptly without wishing me good night.

I returned to the inn, and called for lights; the lights were placed upon the table in the old-fashioned parlour, and I was left to myself. I walked up and down the room some time, at length, seeing some old books lying in a corner, I laid hold of them, carried them to the table, sat down, and began to inspect them; they were the three volumes of Scott's "Cavalier"-I had seen this work when a youth, and thought it a tiresome, trashy publication. Looking over it now, when I was grown old, I thought so still, but I now detected in it what from want of knowledge I had not detected in my early years, what the highest genius, had it been manifested in every page, could not have compensated for-base, fulsome adulation of the worthless great, and most unprincipled libelling of the truly n.o.ble ones of the earth, because they, the sons of peasants and handycraftsmen, stood up for the rights of outraged humanity, and proclaimed that it is worth makes the man, and not embroidered clothing.

The heartless, unprincipled son of the tyrant was transformed, in that worthless book, into a slightly dissipated, it is true, but upon the whole brave, generous, and amiable being; and Harrison, the English Regulus, honest, brave, unflinching Harrison, into a pseudo-fanatic, a mixture of the rogue and fool, Harrison probably the man of the most n.o.ble and courageous heart that England ever produced; who, when all was lost, scorned to flee, like the second Charles from Worcester, but braved infamous judges and the gallows; who, when reproached on his mock trial with complicity in the death of the king, gave the n.o.ble answer that "It was a thing not done in a corner," and when in the cart on the way to Tyburn, on being asked jeeringly by a lord's b.a.s.t.a.r.d in the crowd, "Where is the good old cause now?" thrice struck his strong fist on the breast which contained his courageous heart, exclaiming, "Here, here, here!"

Yet for that "Cavalier," that trumpery publication, the booksellers of England, on its first appearance, gave an order to the amount of six thousand pounds. But they were wise in their generation; they knew that the book would please the base, slavish taste of the age, a taste which the author of the work had had no slight share in forming.

Tired after a while with turning over the pages of the trashy "Cavalier,"

I returned the volumes to their place in the corner, blew out one candle, and taking the other in my hand marched off to bed.

CHAPTER XLVIII

The Bill-The Two Mountains-Sheet of Water-The Afanc-Crocodile-The Afanc-Beaver-Tai Hirion-Kind Woman-Arenig Vawr-The Beam and Mote-Bala.

After breakfasting I demanded my bill. I was curious to see how little the amount would be, for after what I had heard from the old barber the preceding evening about the utter ignorance of the landlady in making a charge, I naturally expected that I should have next to nothing to pay.

When it was brought, however, and the landlady brought it herself, I could scarcely believe my eyes. Whether the worthy woman had lately come to a perception of the folly of undercharging, and had determined to adopt a different system; whether it was that, seeing me the only guest in the house, she had determined to charge for my entertainment what she usually charged for that of two or three-strange, by the bye, that I should be the only guest in a house notorious for undercharging-I know not, but certain it is the amount of the bill was far, far from the next to nothing which the old barber had led me to suppose I should have to pay, who, perhaps, after all had very extravagant ideas with respect to making out a bill for a Saxon. It was, however, not a very unconscionable bill, and merely amounted to a trifle more than I had paid at Bethgelert for somewhat better entertainment.

Having paid the bill without demur, and bidden the landlady farewell, who displayed the same kind of indifferent bluntness which she had manifested the day before, I set off in the direction of the east, intending that my next stage should be Bala. Pa.s.sing through a toll-gate I found myself in a kind of suburb consisting of a few cottages. Struck with the neighbouring scenery, I stopped to observe it. A mighty mountain rises in the north almost abreast of Festiniog; another towards the east divided into two of unequal size. Seeing a woman of an interesting countenance seated at the door of a cottage, I pointed to the hill towards the north, and speaking the Welsh language, inquired its name.

"That hill, sir," said she, "is called Moel Wyn."

Now Moel Wyn signifies the white, bare hill.

"And how do you call those two hills towards the east?"

"We call one, sir, Mynydd Mawr, the other Mynydd Bach."

Now Mynydd Mawr signifies the great mountain, and Mynydd Bach the little one.

"Do any people live in those hills?"

"The men who work the quarries, sir, live in those hills. They and their wives and their children. No other people."

"Have you any English?"

"I have not, sir. No people who live on this side the talcot (tollgate) for a long way have any English."

I proceeded on my journey. The country for some way eastward of Festiniog is very wild and barren, consisting of huge hills without trees or verdure. About three miles' distance, however, there is a beautiful valley, which you look down upon from the southern side of the road, after having surmounted a very steep ascent. This valley is fresh and green, and the lower parts of the hills on its farther side are, here and there, adorned with groves. At the eastern end is a deep, dark gorge, or ravine, down which tumbles a brook in a succession of small cascades.

The ravine is close by the road. The brook, after disappearing for a time, shows itself again far down in the valley, and is doubtless one of the tributaries of the Tan y Bwlch river, perhaps the very same brook the name of which I could not learn the preceding day in the vale.

As I was gazing on the prospect, an old man driving a peat cart came from the direction in which I was going. I asked him the name of the ravine, and he told me it was Ceunant Coomb, or hollow-dingle coomb. I asked the name of the brook, and he told me that it was called the brook of the hollow-dingle coomb, adding that it ran under Pont Newydd, though where that was I knew not. Whilst he was talking with me he stood uncovered.

Yes, the old peat driver stood with his hat in his hand whilst answering the questions of the poor, dusty foot-traveller. What a fine thing to be an Englishman in Wales!

In about an hour I came to a wild moor; the moor extended for miles and miles. It was bounded on the east and south by immense hills and moels.

On I walked at a round pace, the sun scorching me sore, along a dusty, hilly road, now up, now down. Nothing could be conceived more cheerless than the scenery around. The ground on each side of the road was mossy and rushy-no houses-instead of them were peat stacks, here and there, standing in their blackness. Nothing living to be seen except a few miserable sheep picking the wretched herbage, or lying panting on the shady side of the peat clumps. At length I saw something which appeared to be a sheet of water at the bottom of a low ground on my right. It looked far off-"Shall I go and see what it is?" thought I to myself.

"No," thought I. "It is too far off"-so on I walked till I lost sight of it, when I repented and thought I would go and see what it was. So I dashed down the moory slope on my right, and presently saw the object again-and now I saw that it was water. I sped towards it through gorse and heather, occasionally leaping a deep drain. At last I reached it.

It was a small lake. Wearied and panting, I flung myself on its bank, and gazed upon it.

There lay the lake in the low bottom, surrounded by the heathery hillocks; there it lay quite still, the hot sun reflected upon its surface, which shone like a polished blue shield. Near the sh.o.r.e it was shallow, at least near that sh.o.r.e upon which I lay. But farther on, my eye, practised in deciding upon the depths of waters, saw reason to suppose that its depth was very great. As I gazed upon it my mind indulged in strange musings. I thought of the afanc, a creature which some have supposed to be the harmless and industrious beaver, others the frightful and destructive crocodile. I wondered whether the afanc was the crocodile or the beaver, and speedily had no doubt that the name was originally applied to the crocodile.

"O, who can doubt," thought I, "that the word was originally intended for something monstrous and horrible? Is there not something horrible in the look and sound of the word afanc, something connected with the opening and shutting of immense jaws, and the swallowing of writhing prey? Is not the word a fitting brother of the Arabic timsah, denoting the dread h.o.r.n.y lizard of the waters? Moreover, have we not the voice of tradition that the afanc was something monstrous? Does it not say that Hu the Mighty, the inventor of husbandry, who brought the c.u.mry from the summer-country, drew the old afanc out of the lake of lakes with his four gigantic oxen? Would he have had recourse to them to draw out the little harmless beaver? O, surely not. Yet have I no doubt that, when the crocodile had disappeared from the lands where the c.u.mric language was spoken, the name afanc was applied to the beaver, probably his successor in the pool; the beaver now called in c.u.mric Llostlydan, or the broad-tailed, for tradition's voice is strong that the beaver has at one time been called the afanc." Then I wondered whether the pool before me had been the haunt of the afanc, considered both as crocodile and beaver.

I saw no reason to suppose that it had not. "If crocodiles," thought I, "ever existed in Britain, and who shall say that they have not? seeing that their remains have been discovered, why should they not have haunted this pool? If beavers ever existed in Britain, and do not tradition and Giraldus say that they have? why should they not have existed in this pool?

"At a time almost inconceivably remote, when the hills around were covered with woods, through which the elk and the bison and the wild cow strolled, when men were rare throughout the lands, and unlike in most things to the present race-at such a period-and such a period there has been-I can easily conceive that the afanc-crocodile haunted this pool, and that when the elk or bison or wild cow came to drink of its waters, the grim beast would occasionally rush forth, and seizing his bellowing victim, would return with it to the deeps before me to luxuriate at his ease upon its flesh. And at a time less remote, when the crocodile was no more, and though the woods still covered the hills, and wild cattle strolled about, men were more numerous than before, and less unlike the present race, I can easily conceive this lake to have been the haunt of the afanc-beaver, that he here built cunningly his house of trees and clay, and that to this lake the native would come with his net and his spear to hunt the animal for his precious fur. Probably if the depths of that pool were searched, relics of the crocodile and the beaver might be found, along with other strange things connected with the periods in which they respectively lived. Happy were I if for a brief s.p.a.ce I could become a Cingalese, that I might swim out far into that pool, dive down into its deepest part, and endeavour to discover any strange things which beneath its surface may lie." Much in this guise rolled my thoughts as I lay stretched on the margin of the lake.

Satiated with musing, I at last got up, and endeavoured to regain the road. I found it at last, though not without considerable difficulty. I pa.s.sed over moors, black and barren, along a dusty road till I came to a valley; I was now almost choked with dust and thirst, and longed for nothing in the world so much as for water; suddenly I heard its blessed sound, and perceived a rivulet on my left hand. It was crossed by two bridges, one immensely old and terribly dilapidated, the other old enough, but in better repair-went and drank under the oldest bridge of the two. The water tasted of the peat of the moors, nevertheless I drank greedily of it, for one must not be over-delicate upon the moors.

Refreshed with my draught, I proceeded briskly on my way, and in a little time saw a range of white buildings, diverging from the road on the right hand, the gable of the first ab.u.t.ting upon it. A kind of farmyard was before them. A respectable-looking woman was standing in the yard. I went up to her and inquired the name of the place.

"These houses, sir," said she, "are called Tai Hirion Mignaint. Look over that door and you will see T. H., which letters stand for Tai Hirion. Mignaint is the name of the place where they stand."

I looked, and upon a stone which formed the lintel of the middlemost door I read T. H. 1630.

The words Tai Hirion, it will be as well to say, signify the long houses.

I looked long and steadfastly at the inscription, my mind full of thoughts of the past.

"Many a year has rolled by since these houses were built," said I, as I sat down on a stepping-stone.

"Many, indeed, sir," said the woman, "and many a strange thing has happened."

"Did you ever hear of one Oliver Cromwell?" said I.

"O yes, sir, and of King Charles too. The men of both have been in this yard and have baited their horses; aye, and have mounted their horses from the stone on which you sit."