Wagner, the Wehr-Wolf - Part 56
Library

Part 56

And Nisida, who overheard every syllable, curled her lips, while her eyes flashed fire at the dark menace which the renegade had dared to utter, qualified though it were by the avowal of the motive which would prevent him from putting it into execution.

"No, it must not be," repeated Ibrahim. "And yet, she is so wondrously beautiful that I would risk a great deal to win her love. But proceed, Demetrius--we now come to that portion of the narrative which so nearly concerns my present proceedings."

"Yes, my lord, and G.o.d give your highness success!" exclaimed the young Greek. "Having taken leave of your excellent aunt, who invited me to visit her again, as I had casually observed that business would detain me in Florence for some time, and having promised the strictest secrecy relative to all she had told me, I repaired to the inn at which I had put up, intending to devote the next day to writing the details of all those particulars which I have just related, and which I purposed to send by some special messenger to your highness. But it then struck me that I should only attract undue attention to myself by conducting at a public tavern a correspondence having so important an aspect, and I accordingly rose very early in the morning to sally forth to seek after a secluded but respectable lodging, I eventually obtained suitable apartments in the house of a widow named Dame Margaretha, and there I immediately took up my abode. Having written my letters to your highness, I was anxious to get them expedited to Constantinople, for I was well aware that your highness would be rejoiced to hear that your beloved sister was indeed in the land of the living, that she was in good health, and that a brilliant marriage was in store for her. I accordingly spoke to Dame Margaretha relative to the means of obtaining a trusty messenger who would undertake a journey to Constantinople. The old woman a.s.sured me that her son Antonio, who was a valet in the service of the Count of Arestino, would be able to procure me such a messenger as I desired, and in the course of the day that individual was fetched by his mother to speak to me on the subject. Having repeated my wishes to him, he asked me several questions which seemed to indicate a prying disposition, and a curiosity as impertinent as it was inconvenient. In fact, I did not like his manner at all; but conceiving that his conduct might arise from sheer ignorance, and from no sinister motive, I still felt inclined to avail myself of his a.s.sistance to procure a messenger. Finding that he could not sift me, he at length said that he had no doubt a friend of his, whom he named Venturo, would undertake my commission, and he promised to return with that individual in the evening. He then left me, and true to his promise, he came back shortly after dusk, accompanied by this same Venturo. The bargain was soon struck between us, and he promised to set off that very night for Rimini, whence vessels were constantly sailing for Constantinople. I gave him a handsome sum in advance, and also a sealed packet, addressed to your highness' private secretary, but containing an inclosure, also well sealed, directed to your highness, for I did not choose to excite the curiosity of these Italians by allowing them to discover that I was corresponding with the grand vizier of the Ottoman Empire, Venturo accordingly left me, promising to acquit himself faithfully of his mission."

"Your plans were all wisely taken," said the grand vizier, "and no human foresight could have antic.i.p.ated other than successful results. Proceed, for although you have hastily sketched all these particulars to me before, yet I am anxious to consider them in more attentive detail."

"Having thus disposed of that important business," resumed the young Greek, "I went out to saunter through the streets of Florence, and while away an hour or two in viewing the splendid appearance of that charming city, when lighted up with the innumerable lamps of its palaces and casinos. At length I entered a dark and obscure street, which I knew must lead toward the river. I had not proceeded far down the street when I heard the sound of many steps rapidly approaching, as if of a patrol.

I stepped aside under a deep archway, but as chance would have it, they stopped short within a few paces of the spot where I was shrouded in the utter obscurity of the arch. I should have immediately pa.s.sed on my way, but was induced to stop by hearing a voice which I recognized to be that of Venturo, whom I believed to be already some miles away from Florence.

I was perfectly astounded at this discovery, and if I had entertained any doubts as to the ident.i.ty of that voice, they were speedily cleared up by the conversation between the men. 'We had better separate here,'

said Venturo, 'and break into at least two parties, as at the bottom of this street we shall come within the blaze of the lights of the casinos on the Arno's bank.' 'Well spoken,' returned a voice which, to my increasing wonder, I recognized to be that of Antonio, my landlady's son; 'you and I, Venturo, will keep together, and our friends can go on first. We will follow them in a few minutes, and then unite again at the angle of the grove nearest to Dame Francatelli's cottage. What say you, Lomellino?' 'Just as you think fit, Antonio,' returned a third person, whom I naturally concluded to be the individual addressed as Lomellino.

'You, or rather your master, the Count of Arestino, pays for this business, and so I am bound to obey you.' 'Listen, then,' resumed Antonio, 'the young Count of Riverola, whom I have traced to the cottage this evening, will no doubt be coming away about the time we shall all meet down there; and therefore we shall have nothing to do but to carry him off to the cave.' 'Why is the Count of Arestino so hostile to young Riverola?' demanded the man who had answered to the name of Lomellino.

'He cares nothing about young Riverola, either one way or the other,'

replied Antonio, 'but I have persuaded his lordship that if Francis...o...b.. left at large, he will only use his influence to mitigate the vengeance of the law against the Countess Giulia, who is the friend of Flora Francatelli: and so the Count of Arestino has consented to follow my advice and have Francisco locked up until the inquisition has dealt with the countess, her lover, the Marquis of Orsini, and the Francatellis, aunt and niece.' 'Then you have a spite against this man,' said Lomellino. 'Truly have I,' responded Antonio. 'You remember that night when you, with Stephano Verrina and Piero, got into the Riverola Palace some months ago? Well, I don't know who discovered the plot, but I was locked in my room, and next morning young Francisco dismissed me in a way that made me his mortal enemy: and I must have vengeance. For this purpose I have urged on the count to cause Flora Francatelli, whom Francisco loves and wishes to marry, to be included in the proceedings taken by the inquisition at his lordship's instigation against the Countess Giulia and the Marquis d'Orsini; and the old aunt must necessarily be thrown in, into the bargain, for harboring sacrilegious persons.' 'And so young Francisco is to lose his mistress, Flora, and be kept a prisoner in the cavern till he has been condemned along with the others?' said Lomellino. 'Neither more nor less than what you imagine, and I only wish I had the Lady Nisida also in my power, for I have no doubt she instigated her brother to turn me off suddenly like a common thief, because from all you have since told me, Lomellino, I dare swear it was she who got an inkling of our intentions to plunder the Riverola Palace; though how she could have done so, being deaf and dumb, pa.s.ses my understanding.' 'Well, well,' growled Lomellino, 'it is no use to waste time talking of the past: let us only think of the present. Come, my men, we will go on first, as already agreed.' Three or four armed ruffians then put themselves in motion, pa.s.sing close by the place where I was concealed, but fortunately without discovering my presence."

"Oh! those miscreants would have a.s.suredly murdered you, my faithful Demetrius," said the grand vizier.

"Of that, my lord, there is little doubt," returned the young Greek; "and I must confess that I shuddered more than once while listening to the discourse of the cold-blooded monsters. But Venturo and Antonio still remained behind for a few minutes, and the discourse which took place between them, gave me a still further insight into the characters of the gang. 'Well, Venturo,' said Antonio, after a short pause, 'have you examined the packet which was intrusted to you?' 'I have, and the contents are written in Greek or Arabic, or some such outlandish tongue, for I could not read a word of them,' answered Venturo; 'and so I thought the best plan was to destroy them.' 'You acted wisely,' observed Antonio; 'by the saints! it was a good thought of mine to introduce you to my mother's lodger as a trustworthy messenger! If he only knew that we had shared his gold, and were laughing at him for his credulity, he would not be over well pleased. His purse appears to be pretty well lined, and when we have got all our present business off our hands we will devote our attention to the lodger. The Arno is deep and a foreigner the less in the city will not be noticed.' 'Not at all,'

answered Venturo; 'but let us now hasten to join our companions. At what time are the officers of the inquisition to visit the cottage?' 'They are no doubt already in the neighborhood,' replied Antonio, 'and will pounce upon their victims as soon as young Francisco leaves the place.

Another set of officers are after the Marquis of Orsini.' The two miscreants then departed, continuing their conversation in a low tone as they went along the street, but I overheard no more."

"The wretches!" exclaimed the grand vizier, in an excited voice. "But vengeance will light upon them yet!"

"Heaven grant that they may not go unpunished!" said Demetrius. "Your highness may imagine the consternation with which I had listened to the development of the d.a.m.nable plots then in progress; but I nevertheless experienced a material solace in the fact that accident had thus revealed to me the whole extent of the danger which menaced those whom your highness held dear. Without pausing to deliberate, I resolved, at all risks, to proceed at once to the cottage, and, if not too late, warn your aunt and lovely sister of the terrible danger which menaced them.

Nay, more--I determined to remove them immediately from Florence--that very night--without an unnecessary moment's delay. Darting along the streets, as if my speed involved matters of life and death, I succeeded in pa.s.sing the two villains, Venturo and Antonio, before they had entered the sphere of the brilliant illuminations of the casinos in the vale of Arno; and I beard one say to the other, 'There's some cowardly knave who has just done a deed of which he is no doubt afraid.'

Convinced by this remark that they suspected not who the person that pa.s.sed them so rapidly was, I hurried on with increasing speed, and likewise with augmented hope to be enabled to save not only your lordship's aunt and sister from the officers of the inquisition, but also the young Count of Riverola from the power of his miscreant enemies. Alas! my antic.i.p.ations were not to be fulfilled! I lost my way amongst a maze of gardens connected with the villas bordering on the Arno; and much valuable time at such a crisis was wasted in the circuits which I had to make to extricate myself from the labyrinth and reach the bank of the river. At length I drew within sight of the cottage; but my heart beat with terrible alarms as I beheld lights moving rapidly about the house. 'It is too late,' I thought: and yet I rushed on toward the place. But suddenly the door opened, and by a glare of light within, I saw three females closely m.u.f.fled in veils, led forth by several armed men. It instantly struck me that the third must be the Countess Giulia of Arestino to whom I heard the miscreants allude. I stopped short--for I knew that any violent demonstration or interference on my part would be useless, and that measures of another kind must be adopted on behalf of the victims. As the procession now advanced from a cottage, I concealed myself in the adjacent grove, wondering whether Count Francisco had been already arrested or whether he had managed to elude his enemies. The procession, consisting of the officers of the inquisition with their three female prisoners, who were dragged rather than led along, pa.s.sed by the spot where I lay concealed; and the deep sobs which came from the unfortunate ladies, gagged though they evidently were, filled my heart with horror and anguish. As soon as they had disappeared I struck further into the grove, knowing by its situation that the outlet on the other side would conduct me to the nearest road to that quarter of the city in which I lodged. But scarcely had I reached the outskirts of the little wood in the direction which I have named, when I saw a party of men moving on in front of me, through the obscurity of the night. It struck me that this party might consist of Antonio, Venturo, and other worthies, and I determined to ascertain whether Count Francisco had fallen into their hands. I accordingly followed them as cautiously as possible, taking care to skirt the grove in such a manner that I was concealed by its deep shade, whereas those whom I was watching proceeded further away from the trees. Thus the party in advance and myself continued our respective paths for nearly a quarter of an hour, during which I ascertained beyond all doubt that the men whom I was following were really the villains of the Antonio gang, and that they had a prisoner with them who could be no other than the Count of Riverola.

"At length the grove terminated, and I was about to abandon further pursuit as dangerous, when it struck me that I should be acting in a cowardly and unworthy manner not to endeavor to ascertain the locality of the cave of which I had heard the miscreants speak, and to which they were most probably conveying him who was so dear to the beautiful Signora Flora. Accordingly I managed to track the party across several fields to a grove of evergreens. But as they advanced without caring how they broke through the crackling thickets, the noise of their movements absorbed the far fainter sounds which accompanied my progress. So successful was my undertaking that I was soon within twenty paces of them. But it was profoundly dark, and I was unable to observe their movements. I computed the distance they were from me, and calculated so as to form an idea of the exact spot where they were standing; for, by an observation which one of the villains let drop, I learnt that they had reached the entrance of their cavern. It also struck me that I heard a bell ring as if in the depths of the earth, and I concluded that this was a signal to obtain admittance. While I was weighing these matters in my mind, Lomellino suddenly exclaimed, 'Let the prisoner be taken down first; and have a care, Venturo, that the bandage is well fastened.'

'All right, captain,' was the reply; and thus I ascertained that Lomellino was the chief of some band most probably, I thought, of robbers; for I remembered the allusions which had been made that evening by Antonio to a certain predatory visit some months previously to the Riverola mansion. 'G.o.d help Francisco,' I said within myself, as I reflected upon the desperate character of the men who had him in their power; and then I was consoled by the remembrance that he was merely to be detained as a prisoner for a period, and not harmed."

"Unfortunately such demons as those Florentine banditti are capable of every atrocity," observed the grand vizier.

"True, my lord," observed Demetrius; "but let us hope that all those in whom your highness is interested, will yet be saved. I shall, however, continue my narrative. Three or four minutes had elapsed since the robbers had come to a full stop, when I knew by the observations made amongst them, that they were descending into some subterranean place. I accordingly waited with the utmost anxiety until I was convinced that they had all disappeared with their prisoner; and then I crept cautiously along to the place at which I had already reckoned them to have paused. I stooped down, and carefully felt upon the ground, until I was enabled to ascertain the precise point at which the marks of their footsteps had ceased. At this moment the moon shone forth with such extreme brilliancy, that its beams penetrated the thick foliage; and I now observed with horror that I had advanced to the very verge of a steep precipice, on the brink of which the grove suddenly ceased. Had not the moon thus providentially appeared at that instant, I should have continued to grope about in the utter darkness, and have a.s.suredly fallen into the abyss. I breathed a fervent prayer for this signal deliverance. But not a trace of any secret entrance to a cavern could I find--no steps, no trap-door! Well aware that it would be dangerous for me to be caught in that spot, should any of the banditti emerge suddenly from their cave, I was reluctantly compelled to depart. But before I quitted the place, I studied it so well that I should have no difficulty in recognizing it again. In fact, just at the precise spot where the footsteps of the banditti ceased, an enormous chestnut tree, which for more than a century must have continued to draw from the earth its nourishment, slopes completely over the precipice, while on the right of this tree, as you face the abyss, is a knot of olives, and on the left an umbrageous lime. These features of the spot I committed to memory, with the idea that such a clew to the robbers' retreat might not eventually prove useless.

"I will extirpate that nest of vipers--that horde of remorseless banditti!" exclaimed Ibrahim Pasha, in a tone indicative of strong excitement.

"Your highness has the power," responded Demetrius; "but the Florentine authorities must be completely impotent in respect to such a formidable horde of lawless men. The remainder of my narrative is soon told, my lord," returned the young Greek. "I returned to my lodgings in safety, but determined not to remain there a single hour longer than necessary.

For apart from the resolve which I had formed already, in consequence of the various and unforeseen incidents which had occurred, to return to Constantinople, the murderous designs of Antonio and Venturo in respect to myself, would have hastened my removal at all events to another lodging. That night sleep never visited my eyes--so amazed and grieved was I at the calamities which had befallen those who were so dear to your highness. Very early in the morning I arose from a feverish bed and sallied forth to learn tidings of the Marquis of Orsini. 'For,' thought I, 'if this n.o.bleman has escaped arrest by the officers of the inquisition, he might be enabled to effect somewhat in aiding the female victims.' But I heard at his dwelling that he had been arrested the previous evening on a charge of sacrilege, perpetrated with others, in respect to the Carmelite Convent. Frustrated in this quarter, I repaired to the princ.i.p.al clerk of the criminal tribunal, and inquired the name and address of a lawyer of eminence and repute. The clerk complied with my demand, and recommended me to Angelo Duras, the brother of a celebrated Florentine physician."

"Both of whom are known to me by name," observed the grand vizier; "and Angelo Duras is a man of unblemished integrity. It delights me much to know you employed him."

"I found him, too," continued Demetrius, "a kind-hearted and benevolent man. He received me with affability; and I narrated to him as much as necessary of the particulars which I have detailed to your highness.

Without stating by whom I was employed, I merely represented to him that I was deeply interested in the Francatelli family, and that it was of the utmost importance to obtain a delay for two or three months in the criminal proceedings inst.i.tuted against those innocent females, as, in the meantime, I should undertake a journey to a place at some considerable distance, but the result of which would prove materially beneficial to the cause of the accused. He observed that the interest of the Count of Arestino, who would doubtless endeavor to hasten the proceedings in order to wreak speedy vengeance upon his wife and the Marquis of Orsini, was very powerful to contend against; but that gold could accomplish much. I a.s.sured him that there would be no lack of funds to sustain even the most expensive process; and I threw down a heavy purse as an earnest of my ability to bear the cost of the suit. He committed to paper all the particulars that I had thought it prudent to reveal to him, and after some consideration, said, 'I now see my way clearly. I will undertake that the final hearing of this case, at least so far as it regards the Francatellis, shall be postponed for three months. You may rely upon the fulfillment of this promise, let the Count of Arestino do his worst.' Thus a.s.sured, I quitted the worthy pleader, and proceeded to visit Father Marco, who, as I had happened to learn when in conversation with your highness' aunt, was the family confessor.

I found that excellent man overwhelmed with grief at the calamities which had occurred; and to him I confided, under a solemn promise of inviolable secrecy, who the present grand vizier of the Ottoman Empire really was, and how I had been employed by you to visit Florence for the purpose of watching over the safety of your relatives. I however explained to Father Marco that his vow of secrecy was to cease to be binding at any moment when the lives of the Francatellis should be menaced by circ.u.mstances that might possibly arise in spite of all the precautions that I had adopted to postpone the final hearing of their case; and that should imminent peril menace those lives, he was immediately to reveal to the Duke of Florence the fact of the relationship of the Francatellis with one who has power to punish any injury that might be done to them. Though well knowing, my lord, the obstinancy of the Christian states in venturing to beard Ottoman might, I considered this precaution to be at all events a prudent one; and Father Marco promised to obey my injunctions in all respects."

"I was not mistaken in thee, Demetrius," said the grand vizier, "when I chose thee for that mission on account of thy discreetness and foresight."

"Your highness' praises are my best reward," answered the Greek. "I have now done all that I could possibly effect or devise under the circ.u.mstances which prompted me to think or act; and it grieved me that I was unable to afford the slightest a.s.sistance to the young Count of Riverola. But I dare not wait longer in Italy; and I was convinced that the authorities in Florence were too inefficient to root out the horde of banditti, even had I explained to them the clew which I myself obtained to the stronghold of those miscreants. I accordingly quitted Florence in the afternoon of the day following the numerous arrests which I have mentioned; and had I not been detained so long at Rimini, by adverse winds, your highness would not have been kept for so many weeks without the mournful tidings which it was at length my painful duty to communicate in person to your lordship."

"That delay, my faithful Demetrius," said the grand vizier, "was no fault of thine. Fortunately the squadron was already equipped for sea; and, instead of repairing to the African frontier to chastise the daring pirates, it is on its way to the Tuscan coast, where, if need be, it will land twenty thousand soldiers to liberate my relations and the young Count of Riverola. A pretext for making war upon the Italian states has been afforded by their recent conduct in sending auxiliaries to the succor of Rhodes; and of that excuse I shall not hesitate to avail myself to commence hostilities against the proud Florentines should a secret and peaceful negotiation fail. But now that thou hast recapitulated to me all those particulars which thou didst merely sketch forth at first, it seems to me fitting that I anchor the fleet at the mouth of the Arno, and that I send thee, Demetrius, as an envoy in a public capacity, but in reality to stipulate privately for the release of those in whom I am interested."

Thus terminated the conference between Ibrahim Pasha and his Greek dependent--a conference which had revealed manifold and astounding occurrences to the ears of the Lady Nisida of Riverola. Astounding indeed! Francisco in the hands of the formidable banditti--Flora in the prison of the inquisition--and the Ottoman grand vizier bent upon effecting the marriage which Nisida abhorred--these tidings were sufficient to arouse all the wondrous energies of that mind which was so prompt in combining intrigues and plots, so resolute in carrying them out, and so indomitable when it had formed a will of its own.

Ominous were the fires which flashed in her large dark eyes, and powerful were the workings of those emotions which caused her heaving bosom to swell as if about to burst the bodice which confined it, when, retreating from the part.i.tion floor between the two saloons, and resuming her seat at the cabin-windows to permit the evening breeze to fan her fevered cheek, Nisida thought within herself, "It was indeed time that I should quit that accursed island, and return to Italy!"

CHAPTER LVIII.

The roseate streaks which the departing glories of a Mediterranean sunset left lingering for a few minutes in the western horizon, were yielding to the deeper gloom of evening, a few days after the scene related in the preceding chapter, as Nisida rose from her seat at the open windows of her splendid saloon on board the Ottoman Admiral's ship, and began to lay aside her apparel, preparatory to retiring to rest. She was already wearied of the monotonous life of ship-board; and the strange revelations which the discourse between Ibrahim Pasha and Demetrius had developed to her ears, rendered her doubly anxious to set foot upon her native soil.

The grand vizier had paid his respects to her every day since she first embarked on board the Turkish ship; and they exchanged a few observations, rather of courtesy than in any deeper interest, by means of the tablets. Ibrahim's manner toward her was respectful; but when he imagined himself to be unperceived by her, his eyes were suddenly lighted up with the fires of ardent pa.s.sion; and he devoured her with his burning glances. She failed not to notice the effect which her glorious beauty produced upon him, and she studiously avoided the imprudence of giving him the least encouragement; not from any innate feeling of virtue, but because she detested him as a man who was bent on accomplishing a marriage between her brother and Flora Francatelli. This hatred she concealed, and even the eagle-sighted Ibrahim perceived not that he was in any way displeasing to the lovely Nisida. With the exception of the grand vizier, and the slaves who waited upon her, the lady saw no one on board the ship; for she never quitted the saloon allotted to her, but pa.s.sed her time chiefly in surveying the broad sea and the other vessels of the fleet from the windows, or in meditating upon the course which she should pursue on her arrival in Florence.

But let us return to the thread of our narrative. The last tints of the sunset were, we said, fading away, when the Lady Nisida commenced her preparations for retiring to rest. She closed the cas.e.m.e.nts, satisfied herself that the part.i.tion door between the two saloons was well secured, and then threw herself upon the voluptuous couch spread in one of the smaller cabins opening from her own magnificent apartment. She thought of Fernand, her handsome Fernand, whom she had abandoned on the Isle of Snakes, and profound sighs escaped her. Then she thought of Francisco; and the idea of serving that much-beloved brother's interests afforded her a consolation for having thus quitted the clime where she had pa.s.sed so many happy days with Wagner.

At length sleep fell upon her, and closed over the large, dark, brilliant eyes the white lids, beneath the transparent skin of which the blue veins were so delicately traced; and the long, jetty lashes reposed on the cheeks which the heat of the atmosphere tinged with a rich carnation glow. And when the moon arose that night, its silver rays streamed through the window set in the porthole of that small cabin, upon the beauteous face of the sleeper.

But hark! there is the light sound of a footfall in the saloon from which that cabin opens.

The treacherous Ibrahim possesses a key to the part.i.tion door; and having successfully wrestled with his raging desires until this moment, he is at length no longer able to resist the temptation of invading the sanct.i.ty of Nisida's sleeping-place. Already has he set his foot upon the very threshold of the little side-cabin, having traversed the s.p.a.cious saloon, when a hand is laid upon his shoulder, and a voice behind him says in a low tone, "Your highness has forgotten the fate of the murdered Calanthe."

Ibrahim started, shook the hand from off him, and exclaimed, "Dog of a negro! what and who has made thee a spy upon my actions?"

At the same instant that Ibrahim felt the hand on his shoulder, and heard the well-known voice uttering the dreadful warning in his ears, Nisida awoke. Her first impulse was to start up; but, checking herself with wondrous presence of mind, as the part of the deaf and dumb person which she had imposed upon herself to play flashed with lightning velocity across her brain--comprehending, too, in an instant, that the grand vizier had violated her privacy, but that some unknown succor was at hand, she remained perfectly motionless, as if still wrapped up in an undisturbed slumber. The grand vizier, and the individual whom he had in his rage addressed as a "dog of a negro," retreated into the saloon, Nisida holding her very breath so as not to lose a word that might pa.s.s between them should their dialogue be resumed.

"Your highness asks me what and who has made me a spy upon your actions," said the negro in a low, monotonous voice, and speaking with mingled firmness and respect. "Those questions are easily answered. The same authority which ordered me to wrest from thine arms some months past the lady who might be unfortunate enough to please your highness'

fancy, exercises an unceasing supervision over you, even on this ship, and in the middle of the mighty sea. To that authority all your deeds and acts are matters of indifference save those which would render your highness faithless to an adoring wife. Remember, my lord, the fate of Calanthe, the sister of your dependent Demetrius, she who was torn from your arms, and whose beauteous form became food for the fishes of the Bosporus."

"How knew you who she was?" demanded the grand vizier, in a low, hoa.r.s.e voice, the power of his utterance having been temporarily suspended by the rage that filled his soul at finding his iniquitous design in respect to Nisida thus suddenly baffled by the chief of the three black slaves, whose attendance in this expedition had been forced upon him by the Sultana Valida; "how knew you who she was?" he again asked.

"Rather demand, my lord, what can escape the prying eyes of those by whom your highness has been surrounded ever since the seals of office were in your grasp," returned the slave.

"But you would not betray that secret to Demetrius, who is now devoted to me, who is necessary to me, and who would loathe me were he to learn the dreadful fate of his sister!" said the grand vizier, with rapid and excited utterance.

"I have no eyes and no ears, great pasha," said the negro, "save in respect to those matters which would render you faithless to the sister of the sultan."

"Would to Heaven that you had neither eyes nor ears at all--that you did not exist, indeed!" exclaimed Ibrahim, unable to repress his wrath; then, in a different and milder tone, he immediately added, "Slave, I can make thee free--I can give thee wealth--and thou mayest dwell in happy Italy, whither we are going, for the remainder of thy days.

Reflect, consider! I love that deaf and dumb Christian woman who sleepeth there--I already love her to distraction! Thwart me not, good slave, and thou mayest command my eternal grat.i.tude."

"My lord, two other slaves overhear every word that now pa.s.ses between us," responded the Ethiopian, his voice remaining calm and monotonous; "and even were we alone in all respects, I would not betray the trust reposed in me. But not on your highness would the effects of your infidelity to the Princess Aischa fall. No, my lord--I have no authority to harm you. Had your highness succeeded in your purpose ere now, the bow-string would have forever stifled the breath in the body of that deaf and dumb Christian lady; and her corpse would have been thrown forth from these windows into the sea. Such are my instructions, my lord; and thus every object of your sated pa.s.sion must become your victim also."

"Better--better were it," exclaimed Ibrahim, in a tone denoting the profoundest mental anguish, "to be the veriest mendicant who implores alms at the gate of the mosque of St. Sophia, than the grand vizier of the Ottoman Empire."

With these words he rushed into the adjoining saloon, the negro following and fastening the door behind him. Nisida now began to breathe freely once more. From what perils had she escaped! The violation of her couch by the unprincipled Ibrahim would have been followed by her immediate a.s.sa.s.sination at the hands of the Ethiopian whom the sultana-mother had placed as a spy on the actions of her son-in-law. On the other hand, she felt rejoiced that the incident of this night had occurred; for it had been the means of revealing to her a secret of immense importance in connection with the grand vizier. She remembered the terms of grief and affection in which Demetrius had spoken of the disappearance of Calanthe; and she had heard enough on that occasion to convince her that the Greek would become the implacable enemy of any man who had wronged that much-loved sister. How bitter, then, would be the hatred of Demetrius--how dreadful would be the vengeance which he must crave against him whose l.u.s.tful pa.s.sion had led to the murder of Calanthe. Yes, Ibrahim, thy secret is now in possession of Nisida of Riverola; in the possession of that woman of iron mind and potent energy, and whom thou fondly believest to be deaf and dumb!

Nisida slept no more that night, the occurrences of which furnished her with so much food for profound meditation: and with the earliest gleam of dawn that tinged the eastern heaven, she rose from her couch.