Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - Part 302
Library

Part 302

S: While you are indulging in varieties.

053.062 Y: But fall ye down in prostration to Allah, and adore (Him)!

P: Rather prostrate yourselves before Allah and serve Him.

S: So make obeisance to Allah and serve (Him).

Chapter 54:

AL-QAMAR (THE MOON) Total Verses: 55 Revealed At: MAKKA

In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

054.001 Y: The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.

P: The hour drew nigh and the moon was rent in twain.

S: The hour drew nigh and the moon did rend asunder.

054.002 Y: But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but) transient magic."

P: And if they behold a portent they turn away and say: Prolonged illusion.

S: And if they see a miracle they turn aside and say: Transient magic.

054.003 Y: They reject (the warning) and follow their (own) l.u.s.ts but every matter has its appointed time.

P: They denied (the Truth) and followed their own l.u.s.ts. Yet everything will come to a decision.

S: And they call (it) a lie, and follow their low desires; and every affair has its appointed term.

054.004 Y: There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them),

P: And surely there hath come unto them news whereof the purport should deter,

S: And certainly some narratives have come to them wherein is prevention--

054.005 Y: Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.

P: Effective wisdom; but warnings avail not.

S: Consummate wisdom-- but warnings do not avail;

054.006 Y: Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair,

P: So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing.

S: So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall invite them to a hard task,

054.007 Y: They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad,

P: With downcast eyes, they come forth from the graves as they were locusts spread abroad,

S: Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts,

054.008 Y: Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say.

P: Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard day.

S: Hastening to the inviter. The unbelievers shall say: This is a hard day.

054.009 Y: Before them the People of Noah rejected (their messenger): they rejected Our servant, and said, "Here is one possessed!", and he was driven out.

P: The folk of Noah denied before them, yea, they denied Our slave and said: A madman; and he was repulsed.

S: Before them the people of Nuh rejected, so they rejected Our servant and called (him) mad, and he was driven away.

054.010 Y: Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help (me)!"

P: So he cried unto his Lord, saying: I am vanquished, so give help.

S: Therefore he called upon his Lord: I am overcome, come Thou then to help.

054.011 Y: So We opened the gates of heaven, with water pouring forth.

P: Then opened We the gates of heaven with pouring water

S: So We opened the gates of the cloud with water pouring

054.012 Y: And We caused the earth to gush forth with springs, so the waters met (and rose) to the extent decreed.

P: And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met for a predestined purpose.

S: And We made water to flow forth in the land in springs, so the water gathered together according to a measure already ordained.

054.013 Y: But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre:

P: And We carried him upon a thing of planks and nails,

S: And We bore him on that which was made of planks and nails

054.014 Y: She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)!