Their Son; The Necklace - Part 11
Library

Part 11

"Yes, yes, he did. Oh--it's terrible!"

"What did he beat you for?"

"Because he wanted money."

"G.o.d! The swine!"

The rage and pain of the old convict burst out in a leonine roar, that filled the kitchen.

"He told you that?" demanded Amadeo. "Said he wanted money?"

"Yes."

"How much?"

"Twenty-five pesetas. I refused as long as I could. But what could I do?

Oh, if you'd seen him then, you wouldn't have known him. I was awfully scared--thought he was going to kill me----"

As she said this, she covered her eyes with her hands. She seemed to be shutting out from them, together with the ugly vision of what had just happened, some other sight--the sight of something horrible, something long-past, something quite the same.

Zureda, afraid of showing the tumultuous rage in his heart, said nothing more. The most ominous memories crowded his mind. A long, long time ago, before he had gone to jail, Don Tomas in the course of an unforgettable conversation had told him that Manolo Berlanga maltreated Rafaela. And all these years afterward, when he was once more a free man, Don Adolfo had said the same thing about young Manolo. Remembering this strange agreement of opinions, Amadeo Zureda felt a bitter and inextinguishable hate against the whole race of the silversmith--a race accursed, it seemed, which had come into the world only to hurt and wound him in his dearest affections.

Next morning the old man, who had hardly slept more than an hour or two, woke early.

"What time is it?" asked he.

Rafaela had already risen. She answered:

"Almost six."

"Has Manolo come back?"

"Not yet."

The old engineer got out of bed, dressed as usual and went down to his shop. Rafaela kept watch on him. The apparent calm of the old man looked suspicious. Noon came, and Manolo did not return for dinner. Night drew on, nor did he come back to sleep. Zureda and his wife went to bed early. A few days drifted along.

Sunday morning, Zureda was sitting at the door of his shop. It was just eleven. Women, some with mantillas, others with but a simple kerchief knotted about their heads, were going to ma.s.s. High up in the Gothic steeple, the bells were swinging, gay and clangorous. A neighbor, pa.s.sing, said to the old engineer:

"Well, Manolo's showed up."

"When?" asked Zureda, phlegmatically.

"Last night."

"Where did you see him?"

"At Honorio's inn."

"A great one, that boy is! He's certainly some fine lad! Never came near _me_!"

The day drew on, without anything happening. Cautiously the engineer guarded against telling Rafaela that their son had returned. A little while before supper, giving her the excuse that Don Adolfo was waiting for him at the Casino, Zureda left the house and made his way to the inn where Manolo was wont to meet his rough friends. There he found him, indeed, gaming with cards.

"I've got something to say to you," said he.

The young man threw his cards on the table and got up. He was tall, slim and good-looking; and in the thin line of his lips and the penetrant gaze of his greenish eyes lay something bold, defiant.

The two men went out into the street, and, saying no word, walked to the outskirts of the town. When Amadeo thought they had come to a good place, he stopped and looked his son fair in the face.

"I've brought you out here," said he, "to tell you you're never coming back to my house. Understand me?"

Manolo nodded "Yes."

"I'm throwing you out," continued the old man. "Get that, too! I'm throwing you out, because I won't deal with a dog like you. I won't have one anywhere around! I tell you this not as father to son, but as one man to another, so you can come back at me if you want to. Understand?

I'm ready for you! That's why I've brought you 'way out here."

As he spoke, slowly, his stern spirit caught fire. His cheeks grew pale, and in his jacket pockets his fists knotted. Manolo's savage blood began to boil, as well.

"Don't make me say anything, you!" he flung at his father.

He turned as if to walk away. His voice, his gesture, the scornful shrug of his shoulders, with which he seemed to underscore his words, all were those of a ruffian and a bully. Anybody would have said that the tough, swaggering silversmith lived again, in him. Zureda controlled his anger, and began once more:

"If you want to fight, you'll be a fool to wait till to-morrow. I'm ready for it, now."

"Crazy, you?" demanded the youth.

"No!"

"Well, you act it!"

"You're wrong. I know all about _you_--I know you've been beating your mother. And you can't pay for a thing like that even with every drop of your blood. No, sir! Not even the last drop of pig's blood you've got in your body would pay for that!"

Amadeo Zureda was afraid of himself. He had begun to shiver. All the hate that, long ago, had flung him upon Berlanga, now had burst forth again in a fresh, strong, overwhelming torrent.

Suddenly Manolo stepped up to his father and seized him by the lapel.

"You going to shut up?" he snarled, in rage. "Or are you bound to drive me to it?"

Zureda's answer was a smash in the face. Then the two men fell upon each other, first with their fists, presently with knives. At that moment the old man saw in the face of the man he had believed his son, the same expression of hate that twenty years ago had distorted the features of Manolo Berlanga. Those eyes, that mouth all twisted into a grimace of ferocity, that slim and feline body now trembling with rage, all were like the silversmith's. The look of the father came back again in that of the son, as exactly as if both faces had been poured in the same mold.

And for the first time, after so long a time, the old engineer clearly understood everything.

Annihilated by the realization of this new disaster, no longer having any heart to defend himself, the wretched man let his arms fall. And just at this moment Manolo, beside himself with rage, plunged the fatal blade into his breast.

Now with his vengeance complete, the parricide took to flight.

Amadeo Zureda, dying, was carried to the hospital. There, that same night, Don Adolfo came to see him. The good neighbor's grief was terrible, even to the point of the grotesque.

"Is it true, what people are saying?" he asked, weeping. "Is it true?"