The White Guard - Part 12
Library

Part 12

Elena stood up and stretched out her arm.

'Curse the Germans. Curse them. If G.o.d does not punish them, then he is not a G.o.d of justice. They must surely be made to answer for this - they must. must. They are going to suffer as we have suffered. They will suffer, they will . . .' They are going to suffer as we have suffered. They will suffer, they will . . .'

She repeated the word 'will' like an imprecation. Her face and neck were flushed, her unseeing eyes were suffused with black hatred. Her shrieks reduced Nikolka to misery and despair.

'Mightn't he still be alive?' he asked gently. 'After all he is a doctor . . . Even if he had been caught they may not have killed him but only taken him prisoner.'

'They will eat cats, they will kill each other just as we have done,' said Elena in a loud voice, wagging a threatening finger at the stove.

'Rumors, rumors . . . They said Bolbotun's a grand duke-ridiculous. So's the story of Petlyura having a million men. Even eight hundred thousand is an exaggeration. Lies, confusion. The hard times are really starting now. Looks like Talberg was doing the right thing after all by getting out in time . . . Flames dancing on the floor. Once everything was so peaceful and the world was full of wonderful places. There never was such a hideous monster as that red-bearded janitor. They all hate us, of course, but he's like a mad dog. Tried to twist my arm behind my back.'

Outside, gunfire began again. Nikolka jumped up and ran to the window.

'Did you hear that? Did you? And that? It could be the Germans. Or maybe the Allies come to help us at last? Who is it? Petlyura wouldn't be sh.e.l.ling the City if he's already taken it.'

Elena folded her arms across her chest and said: 'It's no good, Nik, I'm not letting you go. I beg you not to go out. Don't be crazy.'

'I only wanted to go as far as the little square in front of St Andrew's church. I could look and listen from there. It overlooks the whole of Podol.'

'All right, go. If you feel like leaving me alone at a moment like this, then go.'

Nikolka looked embarra.s.sed.

'Well, then I'll just go out into the yard and listen.'

'And I'll go with you.'

'But Lena, suppose Alexei comes back while we're both in the yard? We won't hear the front door bell out there.'

'No, we won't. And it'll be your fault.'

'Very well, Lena, I give you my word of honor I won't move a step outside the yard.'

'Word of honor?'

'Word of honor.'

'You won't go past the gate? You won't climb up the hill? You promise to stay in the yard?'

'I promise.'

'All right, go then.'

The City was swathed in the deep, deep snow of December 1918. Why were those unidentified guns firing at nine o'clock at night -and only for a quarter of an hour? The snow was melting on Nikolka's collar, and he fought the temptation to climb up the snow-covered hillside. From the top he would be able to see not only Podol but part of the Upper City, the seminary, hundreds of rows of lights in big apartment houses, the hills of the city dotted with countless flickering lights. But no one should break his word of honor, or life becomes impossible. So Nikolka believed. At every distant menacing rumble he prayed: 'Please, G.o.d . . .'

Then the gunfire stopped.

'Those were our guns', Nikolka thought miserably. As he walked back from the gate he glanced in at the Shcheglovs' window. The white blind was rolled up and through the little window in their wing of the house he could see Maria Petrovna Shcheglov giving her little boy Peter his bath. Peter was sitting up naked in the tub and soundlessly crying because the soap was trickling into his eyes. Maria Petrovna squeezed out a sponge over Peter. There was some washing hanging on a line and Maria Petrovna's bulky shadow pa.s.sed back and forth behind, occasionally bending down. Nikolka suddenly felt how warm and secure the Shcheglovs were and how cold he was in his unb.u.t.toned greatcoat.

Deep in the snow, some five miles beyond the outskirts of the City to the north, in an abandoned watchman's hut completely buried in white snow sat a staff-captain. On the little table was a crust of bread, the case of a portable field-telephone and a small hurricane-lamp with a bulbous, sooty gla.s.s. The last embers were fading in the stove. The captain was a short man with a long sharp nose, and wearing a greatcoat with a large collar. With his left hand he squeezed and crumbled the crust of bread, whilst pressing the k.n.o.b of the telephone with his right. But the telephone seemed to have died and gave no response.

For three miles around the captain there was nothing but darkness, blizzard and snowdrifts.

By the time another hour had pa.s.sed the captain had abandoned the telephone. At about 9 p.m. he snorted and for some reason said aloud: 'I'm going mad. Really the right thing would be to shoot myself.' And as though in answer to him the telephone rang.

'Is that Number 6 Battery?' asked a distant voice.

'Yes, yes', the captain replied, wild with excitement.

The agitated, faraway voice, though m.u.f.fled, sounded delighted: 'Open fire at once on the target area . . .' quacked the blurred voice down the line, '. . . with maximum fire-power . . .' the voice broke off. '. . . I have the impression . . .'At this the voice was again cut off.

'Yes, I'm listening', the captain screamed into the receiver, grinding his teeth in despair. There was a long pause.

'I can't open fire', the captain said into the mouthpiece, compelled to speak although well aware that he was talking into nothingness. 'All the gun crews and my three lieutenants have deserted. I'm the only man left in the battery. Pa.s.s the message on to Post-Volynsk.'

The captain sat for another hour, then went out. The snowstorm was blowing with great violence. The four grim, terrible field-guns were already half buried in snow and icicles had already begun to festoon their muzzles and breech-mechanisms. In the cold of the screaming, whirling snowstorm the captain fumbled like a blind man. Working entirely by feel, it was a long time before he was able to remove the first breech-block. He was about to throw it into the well behind the watchman's hut, but changed his mind and went into the hut. He went out three more times, until he had removed the four breech-blocks from all the guns and hidden them under a trap-door in the floor, where potatoes were stored. Then, having first put out the lamp, he went out into the darkness. He walked for about two hours, unseen and unseeing through the darkness until he reached the highway leading into the City, lit by a few faint spa.r.s.e street lamps. Under the first of these lamps he was sabred to death by a party of pigtailed hors.e.m.e.n, who removed his boots and his watch.

The same voice came to life in the receiver of a telephone in a dug-out four miles to the west of the watchman's hut.

'Open fire at once on the target area. I have the impression that the enemy has pa.s.sed between your position and ours and is making for the City.'

'Can you hear me? Can you hear me?' came the reply from the dugout. 'Ask headquarters . . .' He was cut off. Without listening, the voice quacked in reply: 'Hara.s.sing fire on cavalry in the target area . . .' The message stopped abruptly and finally.

Three officers and three cadets clambered out of the dugout with lanterns. The fourth officer and two cadets were already in the gun position, standing around a lantern which the storm was doing its best to put out. Five minutes later the guns began to jump and fire into the darkness. They filled the countryside for ten miles around with their terrible roar, which was heard at No. 13 St Alexei's Hill . . . Please G.o.d . . .

Prancing through the snow, a troop of cavalry leaped out of the dark beyond the lamplight and killed all the cadets and four of the officers. The battery commander, who had stayed by the telephone in the dugout, shot himself in the mouth.

The battery commander's last words were: 'Those swine at headquarters. It's enough to make one turn Bolshevik.'

That night Nikolka lit the lamp hanging from the ceiling in his room in the corner of the apartment; then with a penknife he carved on the door a large cross and an irregular inscription: 'Col. Turs. Dec. 14th. 1918. 2 p.m.' He left out the 'Nai' from the colonel's name for security, in case Petlyura's men searched the apartment.

He did not want to sleep, in case he missed hearing the doorbell He knocked on the wall of Elena's room and said: 'Go to sleep - I'll stay awake.'

After which he at once fell asleep as though dead, lying fully dressed on his bed. Elena did not sleep until dawn and stayed listening in case the bell should ring. But the bell did not ring and there was no sign of their elder brother Alexei.

A tired, exhausted man needs sleep, and by eleven o'clock next morning Nikolka was still asleep despite the discomforts of sleeping in tight boots, a belt that dug into his lower ribs, a throttling collar and a nightmare that crouched over him with its claws dug into his chest.

Nikolka had fallen asleep flat on his back with his head on one side. His face had turned purple and a whistling snore came from his throat . . . There was a whistling snowstorm and a kind of d.a.m.ned web that seemed to envelop him from all sides. The main thing was to break through this web but the accursed thing grew and grew until it had reached up to his very face. For all he knew it could envelop him so completely that he might never get out, and he would be stifled. Beyond the web were great white plains of the purest snow. He had to struggle through to that snow, and quickly, because someone's voice had apparently just called out 'Nikolka!' Amazingly, some very lively kind of bird seemed to be caught in the net too, and was pecking and chirping to get out. . . Tik, tik, tikki, Tweet, Too-weet! 'h.e.l.l' He couldn't see it, but it was twittering somewhere nearby. Someone else was bewailing their fate, and again came the other voice: 'Nicky! Nikolka!'

'Ugh!' Nikolka grunted as he tore the web apart and sat up in one movement, dishevelled, shaken, his belt-buckle twisted round to one side. His fair hair stood on end as though someone had been tousling it for a long time.

'Who? Who? Who is it?' asked Nikolka in horror, utterly confused.

'Who. Who, who, who, who's it? Who's it? Tweet, tweet!' the web replied and the mournful voice, quivering with suppressed tears, said: 'Yes, with her lover!'

Horrified, Nikolka backed against the wall and stared at the apparition. The apparition was wearing a brown tunic, riding-breeches of the same color and yellow-topped jockey's boots. Its dull, sad eyes stared from the deepest of sockets set in an improbably large head with close-cropped hair. Undoubtedly the apparition was young, but the skin on its face was the grayish skin of an old man, and its teeth were crooked and yellow. The apparition was holding a large birdcage covered with a black cloth andan unsealed blue letter . . .

'I must be still asleep', Nikolka thought, with a gesture trying to brush the apparition aside like a spider's web and knocking his fingers painfully against the wires of the cage. Immediately the bird in the cage screeched in fury, whistled and clattered.

'Nikolka!' cried Elena's voice anxiously somewhere far, far away.

'Jesus Christ', thought Nikolka. 'No, I'm awake all right, but I've gone mad, and I know why - combat fatigue. My G.o.d! And I'm seeing things too . . . and what's happening to my fingers? Lord! Alexei's not back yet . . . yes, now I remember . . . he's not back . . . he's been killed . . . Oh, G.o.d . . .'

'With her lover on the same divan,' said the apparition in a tragic voice, 'where I once read poetry to her.'

The apparition turned towards the door, obviously to someone who was listening, then turned round again and bore down on Nikolka: 'Yes, on the very same divan . . . They're sitting there now and kissing each other . . . after I signed those IOU's for seventy-five thousand roubles without thinking twice about it, like a gentleman, because I am and always shall be a gentleman. Let them kiss!'

'Oh, Lord!' thought Nikolka. His eyes stared and a shiver ran down his back.

'I'm sorry', said the apparition, gradually emerging from the shimmering fog of sleep and turning into a real live body. 'Perhaps you may not quite understand. Look, this letter will explain it all. Like a gentleman, I won't hide my shame from anyone.'

And with these words the stranger handed Nikolka the blue letter. Feeling he had gone quite insane, Nikolka took it and moving his lips, began to read the large sprawling, agitated handwriting. Undated, the letter on the thin sky-blue paper read thus: 'Lena darling, I know how good-hearted you are and I am sending him to you because you're one of the family. I did send a telegram, but he'll tell you all about it himself, poor boy. Lariosik has had a most terrible blow and for a long time Iwas afraid he wouldn't get over it. You know he married Milochka Rubtsova a year ago. Well, she has turned out to be a snake in the gra.s.s! Take him in I beg you, and look after him as only you can. I will send you a regular allowance for his keep. He has come to hate Zhitomir and I can quite understand why. I won't write any more - I'm too upset. The hospital train is just leaving and he'll tell you all about it himself. A big, big kiss for you and Seryozha.'

This was followed by an indecipherable signature.

'I brought the bird with me', said the stranger, sighing. 'A bird is man's best friend. I know many people think they're a nuisance to keep, but all I can say is that at least a bird never does anyone any harm.'

Nikolka very much liked that last sentence. Making no effort to understand it, he shyly scratched his forehead with the incomprehensible letter and slowly swung his legs down from the bed, thinking: 'I can't ask him his name ... it would sound so rude . . . What an extraordinary thing to happen . . .'

'Is it a canary?' he asked.

'It certainly is', replied the stranger enthusiastically. 'Actually it's not a hen-canary as most of them are, but a real c.o.c.k-canary. I have fifteen of them at home in Zhitomir. I took them to mother, so that she can look after them. I'm sure that beast beast would wring their necks. He hates birds. May I put him down on your desk for a moment?' would wring their necks. He hates birds. May I put him down on your desk for a moment?'

'Please do', Nikolka replied. 'Are you from Zhitomir?'

'Yes, I am', answered the stranger. 'And wasn't it a coincidence - I arrived here at the same time as your brother.'

'What brother?'

'What d'you mean - what brother? Your brother arrived here as I did', the stranger replied with astonishment.

'But what brother?' Nikolka exclaimed miserably. 'What brother? From Zhitomir!'

'Your elder brother . . .'

Elena's voice came piercingly from the drawing-room: 'Nikolka! Nikolka! Illarion - please! Wake him up!'

'Tweet, tweet, tweee-ee, tik, tik, tikki', screeched the bird.

Nikolka dropped the blue letter and shot like a bullet through the library and dining-room into the drawing-room, where he stopped in horror, his arms spread wide.

Wearing another man's black overcoat with a torn lining and a pair of strange black trousers Alexei Turbin lay motionless on the divan below the clock. His face was pale, with a bluish pallor, and his teeth were clenched. Elena was fussing around him, her dressing-gown untied and showing her black stockings and lace-trimmed underwear. She was tugging at her brother's arms and at the b.u.t.tons on his chest and shouting: 'Nik! Nik!'

Within three minutes, a student's cap crammed on to the back of his head and his grey overcoat flapping open, Nikolka was running up St Alexei's Hill, panting hard and muttering: 'What if he's not at home? And this extraordinary creature in the jockey's boots has to turn up at a moment like this! It's out of the question to call on Dr Kuritsky after Alexei laughed at him for speaking Ukrainian . . .'

An hour later a bowl was standing on the dining-room floor, full of red-stained water, sc.r.a.ps of red bandage lay scattered among fragments of broken crockery which the stranger in the yellow-topped boots had knocked down from the sideboard while fetching a gla.s.s. Everybody walked back and forth on the broken pieces, crunching them underfoot. Still pale but no longer looking blue, Alexei still lay on his back, his head on a cushion. He had recovered consciousness and was trying to say something, but the doctor, a man with a pointed beard with rolled-up sleeves and a pince-nez said as he wiped his bloodstained hands: 'Be quiet, doctor . . .'

Anyuta, the color of chalk and wide-eyed, and Elena, her red hair dishevelled, were lifting Alexei to take off his wet, bloodstained shirt with a torn sleeve.

'Cut it off him, it's ruined anyway', said the bearded doctor.

They cut up Alexei's shirt with scissors and took it off in shreds, baring his thin yellowish body and his left arm freshly bandaged up to the shoulder. The ends of splints protruded above and below the bandaging. Nikolka knelt down carefully undoing Alexei's b.u.t.tons, and removed his trousers.

'Undress him completely and straight into bed', said the pointed beard in his ba.s.s voice. Anyuta poured water from a jug on to his hands and blobs of lather fell into the bowl as he washed. The stranger stood aside from the confusion and bustle, at one moment gazing unhappily at the broken plates, at the next blushing as he looked at the dishevelled Elena who had ceased to care that her dressing-gown was completely undone. The stranger's eyes were wet with tears.

They all helped to carry Alexei from the dining-room into his bedroom, and in this the stranger took part: he linked his hands under Alexei's knees and carried his legs.

In the drawing-room Elena offered the doctor money. He pushed it aside. 'No really, for heaven's sake,' he said, 'not from a colleague. But there's a much more serious problem. The fact is, he ought to go into hospital . . .'

'No,' came Alexei's weak voice, 'impossible. Not into hosp . . .'

'Be quiet, doctor. We shall manage quite well without you. Yes, of course, I understand the situation perfectly well. . . G.o.d knows what's going on in the City at the moment . . .' He nodded towards the window. 'He's probably right, I suppose, hospital's out of the question at the moment. . . All right then, he'll have to be treated at home. I'll come again this evening.'

'Is he in danger, doctor?' asked Elena anxiously.

The doctor stared at the parquet floor as though a diagnosis were imprisoned in the bright yellow wood, grunted and replied, twisting his beard: 'The bone is not fractured . . . H'm . . . major blood-vessels intact . . . the nerve too . . . But it's bound to fester . . . strands of wool from the overcoat have entered the wound . . . Temperature . . .' Having delivered himself of these cryptic sc.r.a.ps of thought, the doctor raised his voice and said confidently: 'Complete rest, . . . Morphia if he's in pain. I will give him an injection this evening. Food - liquids, bouillon and so on . . . He mustn't talk too much . . .'

'Doctor, doctor, please - one thing: he begs you not to talk to anyone about this . . .'

The doctor glowered sidelong at Elena and muttered: 'Yes, I understand . . . How did it happen?'

Elena only gave a restrained sigh and spread her hands.

'All right', growled the doctor and sidled, bear-like, out into the lobby.

Twelve.

In Alexei's small bedroom dark-colored blinds had been pulled down on the two windows that gave on to the glazed verandah. Twilight filled the room. Elena's golden-red hair seemed a source of light, echoed by another white blur on the pillow - Alexei's face and neck. The wire from the plug snaked its way to a chair, where the pink-shaded lamp shone and turned day into night. Alexei signed to Elena to shut the door.

'Warn Anyuta not to talk about me . . .'

'I know, I know . . . Try not to talk too much, Alyosha.'

'Yes . . . I'm only whispering . . . G.o.d, if I lose my arm!'

'Now, Alyosha, lie still and be quiet . . . Shall we keep that woman's overcoat here for a while?'