The Thirteen - Part 37
Library

Part 37

Once more the carriage moved on rapidly. There was one resource still open to a young man who knew Paris as well as Henri. To know whither he was going, he had but to collect himself and count, by the number of gutters crossed, the streets leading from the boulevards by which the carriage pa.s.sed, so long as it continued straight along. He could thus discover into which lateral street it would turn, either towards the Seine or towards the heights of Montmartre, and guess the name or position of the street in which his guide should bring him to a halt.

But the violent emotion which his struggle had caused him, the rage into which his compromised dignity had thrown him, the ideas of vengeance to which he abandoned himself, the suppositions suggested to him by the circ.u.mstantial care which this girl had taken in order to bring him to her, all hindered him from the attention, which the blind have, necessary for the concentration of his intelligence and the perfect lucidity of his recollection. The journey lasted half an hour. When the carriage stopped, it was no longer on the street. The mulatto and the coachman took Henri in their arms, lifted him out, and, putting him into a sort of litter, conveyed him across a garden. He could smell its flowers and the perfume peculiar to trees and gra.s.s.

The silence which reigned there was so profound that he could distinguish the noise made by the drops of water falling from the moist leaves. The two men took him to a staircase, set him on his feet, led him by his hands through several apartments, and left him in a room whose atmosphere was perfumed, and the thick carpet of which he could feel beneath his feet.

A woman's hand pushed him on to a divan, and untied the handkerchief for him. Henri saw Paquita before him, but Paquita in all her womanly and voluptuous glory. The section of the boudoir in which Henri found himself described a circular line, softly gracious, which was faced opposite by the other perfectly square half, in the midst of which a chimney-piece shone of gold and white marble. He had entered by a door on one side, hidden by a rich tapestried screen, opposite which was a window. The semicircular portion was adorned with a real Turkish divan, that is to say, a mattress thrown on the ground, but a mattress as broad as a bed, a divan fifty feet in circ.u.mference, made of white cashmere, relieved by bows of black and scarlet silk, arranged in panels. The top of this huge bed was raised several inches by numerous cushions, which further enriched it by their tasteful comfort. The boudoir was lined with some red stuff, over which an Indian muslin was stretched, fluted after the fashion of Corinthian columns, in plaits going in and out, and bound at the top and bottom by bands of poppy-colored stuff, on which were designs in black arabesque.

Below the muslin the poppy turned to rose, that amorous color, which was matched by window-curtains, which were of Indian muslin lined with rose-colored taffeta, and set off with a fringe of poppy-color and black. Six silver-gilt arms, each supporting two candles, were attached to the tapestry at an equal distance, to illuminate the divan. The ceiling, from the middle of which a l.u.s.tre of unpolished silver hung, was of a brilliant whiteness, and the cornice was gilded. The carpet was like an Oriental shawl; it had the designs and recalled the poetry of Persia, where the hands of slaves had worked on it. The furniture was covered in white cashmere, relieved by black and poppy-colored ornaments. The clock, the candelabra, all were in white marble and gold.

The only table there had a cloth of cashmere. Elegant flower-pots held roses of every kind, flowers white or red. In fine, the least detail seemed to have been the object of loving thought. Never had richness hidden itself more coquettishly to become elegance, to express grace, to inspire pleasure. Everything there would have warmed the coldest of beings. The caresses of the tapestry, of which the color changed according to the direction of one's gaze, becoming either all white or all rose, harmonized with the effects of the light shed upon the diaphanous tissues of the muslin, which produced an appearance of mistiness. The soul has I know not what attraction towards white, love delights in red, and the pa.s.sions are flattered by gold, which has the power of realizing their caprices. Thus all that man possesses within him of vague and mysterious, all his inexplicable affinities, were caressed in their involuntary sympathies. There was in this perfect harmony a concert of color to which the soul responded with vague and voluptuous and fluctuating ideas.

It was out of a misty atmosphere, laden with exquisite perfumes, that Paquita, clad in a white wrapper, her feet bare, orange blossoms in her black hair, appeared to Henri, knelt before him, adoring him as the G.o.d of this temple, whither he had deigned to come. Although De Marsay was accustomed to seeing the utmost efforts of Parisian luxury, he was surprised at the aspect of this sh.e.l.l, like that from which Venus rose out of the sea. Whether from an effect of contrast between the darkness from which he issued and the light which bathed his soul, whether from a comparison which he swiftly made between this scene and that of their first interview, he experienced one of those delicate sensations which true poetry gives. Perceiving in the midst of this retreat, which had been opened to him as by a fairy's magic wand, the masterpiece of creation, this girl, whose warmly colored tints, whose soft skin--soft, but slightly gilded by the shadows, by I know not what vaporous effusion of love--gleamed as though it reflected the rays of color and light, his anger, his desire for vengeance, his wounded vanity, all were lost.

Like an eagle darting on his prey, he took her utterly to him, set her on his knees, and felt with an indescribable intoxication the voluptuous pressure of this girl, whose richly developed beauties softly enveloped him.

"Come to me, Paquita!" he said, in a low voice.

"Speak, speak without fear!" she said. "This retreat was built for love. No sound can escape from it, so greatly was it desired to guard avariciously the accents and music of the beloved voice. However loud should be the cries, they would not be heard without these walls. A person might be murdered, and his moans would be as vain as if he were in the midst of the great desert."

"Who has understood jealousy and its needs so well?"

"Never question me as to that," she answered, untying with a gesture of wonderful sweetness the young man's scarf, doubtless in order the better to behold his neck.

"Yes, there is the neck I love so well!" she said. "Wouldst thou please me?"

This interrogation, rendered by the accent almost lascivious, drew De Marsay from the reverie in which he had been plunged by Paquita's authoritative refusal to allow him any research as to the unknown being who hovered like a shadow about them.

"And if I wished to know who reigns here?"

Paquita looked at him trembling.

"It is not I, then?" he said, rising and freeing himself from the girl, whose head fell backwards. "Where I am, I would be alone."

"Strike, strike!..." said the poor slave, a prey to terror.

"For what do you take me, then?... Will you answer?"

Paquita got up gently, her eyes full of tears, took a poniard from one of the two ebony pieces of furniture, and presented it to Henri with a gesture of submission which would have moved a tiger.

"Give me a feast such as men give when they love," she said, "and whilst I sleep, slay me, for I know not how to answer thee. Hearken! I am bound like some poor beast to a stake; I am amazed that I have been able to throw a bridge over the abyss which divides us. Intoxicate me, then kill me! Ah, no, no!" she cried, joining her hands, "do not kill me! I love life! Life is fair to me! If I am a slave, I am a queen too. I could beguile you with words, tell you that I love you alone, prove it to you, profit by my momentary empire to say to you: 'Take me as one tastes the perfume of a flower when one pa.s.ses it in a king's garden.' Then, after having used the cunning eloquence of woman and soared on the wings of pleasure, after having quenched my thirst, I could have you cast into a pit, where none could find you, which has been made to gratify vengeance without having to fear that of the law, a pit full of lime which would kindle and consume you, until no particle of you were left. You would stay in my heart, mine forever."

Henri looked at the girl without trembling, and this fearless gaze filled her with joy.

"No, I shall not do it! You have fallen into no trap here, but upon the heart of a woman who adores you, and it is I who will be cast into the pit."

"All this appears to me prodigiously strange," said De Marsay, considering her. "But you seem to me a good girl, a strange nature; you are, upon my word of honor, a living riddle, the answer to which is very difficult to find."

Paquita understood nothing of what the young man said; she looked at him gently, opening wide eyes which could never be stupid, so much was pleasure written in them.

"Come, then, my love," she said, returning to her first idea, "wouldst thou please me?"

"I would do all that thou wouldst, and even that thou wouldst not,"

answered De Marsay, with a laugh. He had recovered his foppish ease, as he took the resolve to let himself go to the climax of his good fortune, looking neither before nor after. Perhaps he counted, moreover, on his power and his capacity of a man used to adventures, to dominate this girl a few hours later and learn all her secrets.

"Well," said she, "let me arrange you as I would like."

Paquita went joyously and took from one of the two chests a robe of red velvet, in which she dressed De Marsay, then adorned his head with a woman's bonnet and wrapped a shawl round him. Abandoning herself to these follies with a child's innocence, she laughed a convulsive laugh, and resembled some bird flapping its wings; but he saw nothing beyond.

If it be impossible to paint the unheard-of delights which these two creatures--made by heaven in a joyous moment--found, it is perhaps necessary to translate metaphysically the extraordinary and almost fantastic impressions of the young man. That which persons in the social position of De Marsay, living as he lived, are best able to recognize is a girl's innocence. But, strange phenomenon! The girl of the golden eyes might be virgin, but innocent she was certainly not. The fantastic union of the mysterious and the real, of darkness and light, horror and beauty, pleasure and danger, paradise and h.e.l.l, which had already been met with in this adventure, was resumed in the capricious and sublime being with which De Marsay dallied. All the utmost science or the most refined pleasure, all that Henri could know of that poetry of the senses which is called love, was excelled by the treasures poured forth by this girl, whose radiant eyes gave the lie to none of the promises which they made.

She was an Oriental poem, in which shone the sun that Saadi, that Hafiz, have set in their pulsing strophes. Only, neither the rhythm of Saadi, nor that of Pindar, could have expressed the ecstasy--full of confusion and stupefaction--which seized the delicious girl when the error in which an iron hand had caused her to live was at an end.

"Dead!" she said, "I am dead, Adolphe! Take me away to the world's end, to an island where no one knows us. Let there be no traces of our flight! We should be followed to the gates of h.e.l.l. G.o.d! here is the day! Escape! Shall I ever see you again? Yes, to-morrow I will see you, if I have to deal death to all my warders to have that joy. Till to-morrow."

She pressed him in her arms with an embrace in which the terror of death mingled. Then she touched a spring, which must have been in connection with a bell, and implored De Marsay to permit his eyes to be bandaged.

"And if I would not--and if I wished to stay here?"

"You would be the death of me more speedily," she said, "for now I know I am certain to die on your account."

Henri submitted. In the man who had just gorged himself with pleasure there occurs a propensity to forgetfulness, I know not what ingrat.i.tude, a desire for liberty, a whim to go elsewhere, a tinge of contempt and, perhaps, of disgust for his idol; in fine, indescribable sentiments which render him ign.o.ble and ashamed. The certainty of this confused, but real, feeling in souls who are not illuminated by that celestial light, nor perfumed with that holy essence from which the performance of sentiment springs, doubtless suggested to Rousseau the adventures of Lord Edward, which conclude the letters of the _Nouvelle Heloise_. If Rousseau is obviously inspired by the work of Richardson, he departs from it in a thousand details, which leave his achievement magnificently original; he has recommended it to posterity by great ideas which it is difficult to liberate by a.n.a.lysis, when, in one's youth, one reads this work with the object of finding in it the lurid representation of the most physical of our feelings, whereas serious and philosophical writers never employ its images except as the consequence or the corollary of a vast thought; and the adventures of Lord Edward are one of the most Europeanly delicate ideas of the whole work.

Henri, therefore, found himself beneath the domination of that confused sentiment which is unknown to true love. There was needful, in some sort, the persuasive grip of comparisons, and the irresistible attraction of memories to lead him back to a woman. True love rules above all through recollection. A woman who is not engraven upon the soul by excess of pleasure or by strength of emotion, how can she ever be loved? In Henri's case, Paquita had established herself by both of these reasons. But at this moment, seized as he was by the satiety of his happiness, that delicious melancholy of the body, he could hardly a.n.a.lyze his heart, even by recalling to his lips the taste of the liveliest gratifications that he had ever grasped.

He found himself on the Boulevard Montmartre at the break of day, gazed stupidly at the retreating carriage, produced two cigars from his pocket, lit one from the lantern of a good woman who sold brandy and coffee to workmen and street arabs and chestnut venders--to all the Parisian populace which begins its work before daybreak; then he went off, smoking his cigar, and putting his hands in his trousers' pockets with a devil-may-care air which did him small honor.

"What a good thing a cigar is! That's one thing a man will never tire of," he said to himself.

Of the girl with the golden eyes, over whom at that time all the elegant youth of Paris was mad, he hardly thought. The idea of death, expressed in the midst of their pleasure, and the fear of which had more than once darkened the brow of that beautiful creature, who held to the houris of Asia by her mother, to Europe by her education, to the tropics by her birth, seemed to him merely one of those deceptions by which women seek to make themselves interesting.

"She is from Havana--the most Spanish region to be found in the New World. So she preferred to feign terror rather than cast in my teeth indisposition or difficulty, coquetry or duty, like a Parisian woman. By her golden eyes, how glad I shall be to sleep."

He saw a hackney coach standing at the corner of Frascati's waiting for some gambler; he awoke the driver, was driven home, went to bed, and slept the sleep of the dissipated, which for some queer reason--of which no rhymer has yet taken advantage--is as profound as that of innocence.

Perhaps it is an instance of the proverbial axiom, _extremes meet_.

About noon De Marsay awoke and stretched himself; he felt the grip of that sort of voracious hunger which old soldiers can remember having experienced on the morrow of victory. He was delighted, therefore, to see Paul de Manerville standing in front of him, for at such a time nothing is more agreeable than to eat in company.

"Well," his friend remarked, "we all imagined that you had been shut up for the last ten days with the girl of the golden eyes."

"The girl of the golden eyes! I have forgotten her. Faith! I have other fish to fry!"

"Ah! you are playing at discretion."

"Why not?" asked De Marsay, with a laugh. "My dear fellow, discretion is the best form of calculation. Listen--however, no! I will not say a word. You never teach me anything; I am not disposed to make you a gratuitous present of the treasures of my policy. Life is a river which is of use for the promotion of commerce. In the name of all that is most sacred in life--of cigars! I am no professor of social economy for the instruction of fools. Let us breakfast! It costs less to give you a tunny omelette than to lavish the resources of my brain on you."

"Do you bargain with your friends?"

"My dear fellow," said Henri, who rarely denied himself a sarcasm, "since all the same, you may some day need, like anybody else, to use discretion, and since I have much love for you--yes, I like you! Upon my word, if you only wanted a thousand-franc note to keep you from blowing your brains out, you would find it here, for we haven't yet done any business of that sort, eh, Paul? If you had to fight to-morrow, I would measure the ground and load the pistols, so that you might be killed according to rule. In short, if anybody besides myself took it into his head to say ill of you in your absence, he would have to deal with the somewhat nasty gentleman who walks in my shoes--there's what I call a friendship beyond question. Well, my good fellow, if you should ever have need of discretion, understand that there are two sorts of discretion--the active and the negative. Negative discretion is that of fools who make use of silence, negation, an air of refusal, the discretion of locked doors--mere impotence! Active discretion proceeds by affirmation. Suppose at the club this evening I were to say: 'Upon my word of honor the golden-eyed was not worth all she cost me!' Everybody would exclaim when I was gone: 'Did you hear that fop De Marsay, who tried to make us believe that he has already had the girl of the golden eyes? It's his way of trying to disembarra.s.s himself of his rivals: he's no simpleton.' But such a ruse is vulgar and dangerous. However gross a folly one utters, there are always idiots to be found who will believe it. The best form of discretion is that of women when they want to take the change out of their husbands. It consists in compromising a woman with whom we are not concerned, or whom we do not love, in order to save the honor of the one whom we love well enough to respect. It is what is called the _woman-screen_.... Ah! here is Laurent. What have you got for us?"

"Some Ostend oysters, Monsieur le Comte."