The Teeth of the Tiger - Part 36
Library

Part 36

They went back to the bend in the pa.s.sage. Near the pantry where the filter was, another pa.s.sage ran, ending in a flight of three steps, with a door at the top of the steps. Perenna opened this door. It was the entrance to the rooms occupied by Mlle. Leva.s.seur. They went into a sitting-room.

Don Luis closed the entrance door and the door of the sitting-room.

"And now," he said, in a resolute tone, "you and I will have an explanation."

CHAPTER SEVEN

SHAKESPEARE'S WORKS, VOLUME VIII

Two lodges, belonging to the same old-time period as the house itself, stood at the extreme right and left of the low wall that separated the front courtyard from the Place du Palais-Bourbon. These lodges were joined to the main building, situated at the back of the courtyard, by a series of outhouses. On one side were the coach-houses, stables, harness-rooms, and garage, with the porter's lodge at the end; on the other side, the wash-houses, kitchens, and offices, ending in the lodge occupied by Mlle. Leva.s.seur.

This lodge had only a ground floor, consisting of a dark entrance hall and one large room, most of which served as a sitting-room, while the rest, arranged as a bedroom, was really only a sort of alcove. A curtain hid the bed and wash-hand-stand. There were two windows looking out on the Place du Palais-Bourbon.

It was the first time that Don Luis had set foot in Mlle. Leva.s.seur's room. Engrossed though he was with other matters, he felt its charm. It was very simply furnished: some old mahogany chairs and armchairs, a plain, Empire writing-table, a round table with one heavy, ma.s.sive leg, and some book-shelves. But the bright colour of the linen curtains enlivened the room. On the walls hung reproductions of famous pictures, drawings of sunny buildings and landscapes, Italian villas, Sicilian temples....

The girl remained standing. She had resumed her composure, and her face had taken on the enigmatical expression so difficult to fathom, especially as she had a.s.sumed a deliberate air of dejection, which Perenna guessed was intended to hide her excitement and alertness, together with the tumultuous feelings which even she had great difficulty in controlling.

Her eyes looked neither timorous nor defiant. It really seemed as though she had nothing to fear from the explanation.

Don Luis kept silent for some little time. It was strange and it annoyed him to feel it, but he experienced a certain embarra.s.sment in the presence of this woman, against whom he was inwardly bringing the most serious charges. And, not daring to put them into words, not daring to say plainly what he thought, he began:

"You know what happened in this house this morning?"

"This morning?"

"Yes, when I had finished speaking on the telephone."

"I know now. I heard it from the servants, from the butler."

"Not before?"

"How could I have known earlier?"

She was lying. It was impossible that she should be speaking the truth.

And yet in what a calm voice she had replied!

He went on:

"I will tell you, in a few words, what happened. I was leaving the telephone box, when the iron curtain, concealed in the upper part of the wall, fell in front of me. After making sure that there was nothing to be done, I simply resolved, as I had the telephone by me, to call in the a.s.sistance of one of my friends. I rang up Major d'Astrignac. He came at once and, with the help of the butler, let me out. Is that what you heard?"

"Yes, Monsieur. I had gone to my room, which explains why I knew nothing of the incident or of Major d'Astrignac's visit."

"Very well. It appears, however, from what I learned when I was released, that the butler and, for that matter, everybody in the house, including yourself, knew of the existence of that iron curtain."

"Certainly."

"And how did you know it?"

"Through Baron Malonyi. He told me that, during the Revolution, his great-grandmother, on the mother's side, who then occupied this house and whose husband was guillotined, remained hidden in that recess for thirteen months. At that time the curtain was covered with woodwork similar to that of the room."

"It's a pity that I wasn't informed of it, for, after all, I was very nearly crushed to death."

This possibility did not seem to move the girl. She said:

"It would be a good thing to look at the mechanism and see why it became unfastened. It's all very old and works badly."

"The mechanism works perfectly. I tested it. An accident is not enough to account for it."

"Who could have done it, if it was not an accident?"

"Some enemy whom I am unable to name."

"He would have been seen."

"There was only one person who could have seen him--yourself. You happened to pa.s.s through my study as I was telephoning and I heard your exclamation of fright at the news about Mme. Fauville."

"Yes, it gave me a shock. I pity the woman so very much, whether she is guilty or not."

"And, as you were close to the arch, with your hand within reach of the spring, the presence of an evildoer would not have escaped your notice."

She did not lower her eyes. A slight flush overspread her face, and she said:

"Yes, I should at least have met him, for, from what I gather, I went out a few seconds before the accident."

"Quite so," he said. "But what is so curious and unlikely is that you did not hear the loud noise of the curtain falling, nor my shouts and all the uproar I created."

"I must have closed the door of the study by that time. I heard nothing."

"Then I am bound to presume that there was some one hidden in my study at that moment, and that this person is a confederate of the ruffians who committed the two murders on the Boulevard Suchet; for the Prefect of Police has just discovered under the cushions of my sofa the half of a walking-stick belonging to one of those ruffians."

She wore an air of great surprise. This new incident seemed really to be quite unknown to her. He came nearer and, looking her straight in the eyes, said:

"You must at least admit that it's strange."

"What's strange?"

"This series of events, all directed against me. Yesterday, that draft of a letter which I found in the courtyard--the draft of the article published in the _Echo de France_. This morning, first the crash of the iron curtain just as I was pa.s.sing under it, next, the discovery of that walking-stick, and then, a moment ago, the poisoned water bottle--"

She nodded her head and murmured:

"Yes, yes--there is an array of facts--"

"An array of facts so significant," he said, completing her sentence meaningly, "as to remove the least shadow of doubt. I can feel absolutely certain of the immediate intervention of my most ruthless and daring enemy. His presence here is proved. He is ready to act at any moment. His object is plain," explained Don Luis. "By means of the anonymous article, by means of that half of the walking-stick, he meant to compromise me and have me arrested. By the fall of the curtain he meant to kill me or at least to keep me imprisoned for some hours. And now it's poison, the cowardly poison which kills by stealth, which they put in my water to-day and which they will put in my food to-morrow. And next it will be the dagger and then the revolver and then the rope, no matter which, so long as I disappear; for that is what they want: to get rid of me.