The Son of Monte-Cristo - Volume II Part 74
Library

Volume II Part 74

Jane still lay motionless in Spero's arms. The vicomte called despairingly for help, but none came.

Suddenly it occurred to him that Jane's condition was due to some narcotic, and with a cry of joy he pulled a small crystal vial from his breast pocket. It contained a liquid the Abbe Faria had taught Edmond Dantes how to make. Putting the vial to Jane's lips, he poured a few drops down her throat.

The effect was instantaneous. Jane uttered a deep sigh, and looked at the young man with returning consciousness.

"Spero!" she cried. "You here in this terrible place? Oh, go--go away; you must not stay here."

"Jane, I have come to take you with me."

"No!--oh, no! I am accursed! I must not accompany you!" sobbed the young girl.

"What nonsense, child. You have been abducted from my house and brought here against your will. Come with me; I will bring you away, or else die with you!"

"Not for any price," groaned Jane. "Go--leave this place, and let me die! I cannot live any longer--the shame kills me."

"Jane, do not speak so. Jane, my Jane, do you really refuse to accompany me?"

"G.o.d forgive me if I do wrong; I cannot leave you," she murmured, as she threw herself into the young man's arms.

But at this moment the coa.r.s.e songs sounded again, and a man entered the hall. It was Benedetto!

CHAPTER XLVII

THE DEVOTED

Coucou had not taken time to change his clothes when he presented himself to Madame Caraman on his return home, and the worthy woman uttered a cry of astonishment.

"What is the meaning of this?" she asked. "I think that we have more serious things to think of than masquerading."

"Come, do not speak before you know everything," replied the Zouave; and in a few words he told her the story of his disguise.

"Where can Monsieur Sabran be?" asked Madame Caraman.

"What!" exclaimed Coucou, "where is he then?"

"I haven't seen him, nor Fanfaro, nor Bobichel since."

"Impossible! Are they still in Jane's room?"

"Perhaps."

"I cannot understand it, and--"

A hollow noise caused Coucou to keep silent. He and Madame Caraman looked at each other in terror.

"What can that be?" asked Madame Caraman.

Before Coucou could answer the question, the noise was repeated.

"The noise comes from the right side," said Coucou, who had been listening; "let us hurry to Gontram and Fanfaro, and call their attention to it."

Mamma Caraman nodded, and they both went to Jane's room.

It was empty!

"This is getting worse and worse," cried Coucou, anxiously. "Do you know what I think? This room has a secret exit, and through it Jane, the vicomte, and Gontram and his comrades have disappeared."

"What are you going to do?"

"Break down the house if necessary," said Coucou, beginning to trample upon the floor.

"But you are ruining the carpet!" cried Mamma Caraman.

The sound of the door-bell at this minute prevented Coucou from replying. In front of the door stood Carmen.

"Thank Heaven you have come, mademoiselle."

"You haven't found Gontram yet?"

"No."

"Monsieur Gontram and his comrades are in subterranean chambers in this house."

"Knock at the walls, Coucou," said Madame Caraman, "and then we can wait for an answer."

Coucou knocked three times with a hammer against the wall. At the end of the second knock came back in answer twenty-five.

"What does that mean?" asked Coucou, in affright.

"I know," cried Carmen; "twenty-five knocks signify the letters of the alphabet!"

"Then we must answer to show that we understand the language," said Madame Caraman. "Coucou--quick--twenty-five knocks."

The Zouave did as he was told, and the answer came back in one knock which meant "yes."

Nine further knocks followed.

"I," said Carmen.

Nineteen knocks.

"S," whispered Carmen.

Seven knocks.