The Slaves of the Padishah - Part 16
Library

Part 16

The Governor, after embracing the odalisk, strolled thoughtfully through the labyrinth of fragrant trees where the paths were covered by coloured pebbles and a whole army of domesticated birds made their nests in the trees. Yffim Beg follows them at a little distance, and not a movement escapes his keen eyes, not so much as a sigh eludes his sharp ears; he keeps a strict watch on all that Azrael does and says.

In the midst of their walk--they hadn't gone a hundred paces--a falcon rose before them from among the trees and perched on a poplar close by.

"Look, sir, what a beautiful falcon!" cried Yffim Beg.

Azrael laughed aloud and looked back.

"Oh, my good Beg, how canst thou take a wood-pigeon for a falcon? why it _was_ a wood-pigeon."

"I took good note of it, Azrael, and there it is sitting on that poplar."

"Why, that's better still--now he calls a nut-tree a poplar. Eh, eh!

worthy Beg, thou must needs have been drinking a little to see so badly."

"Well, that was what I fancied," said the Beg, much perplexed, and for the life of him not perceiving the point of the jest. Why should the odalisk make a fool of him so?

"But look then, my love," said Azrael, appealing to the Pasha; "thou didst see that bird fly away from the tree yonder, was it not a wood-pigeon flying from a nut-tree?"

Ha.s.san saw neither the tree nor the bird, but he pretended he did, and agreed with the odalisk.

"Of course it was a wood-pigeon and a nut-tree."

Yffim Beg did not understand it at all.

They went on further, and presently Yffim Beg again spoke.

"Shall we not turn, my master, towards that beautiful arcade of rose-trees?"

Azrael clapped her hands together in amazement.

"What! an arcade of roses! Where is it?"

"Turn in that direction and thou wilt see it."

"These things! Why if he isn't taking some sumach trees full of berries for an arcade of rose-trees!"

Ha.s.san Pasha laughed. As for Yffim Beg he was lost in amazement--why did this damsel choose to jest with him in this fashion?

At that moment a cannon shot resounded from the Pesth sh.o.r.e.

"Ah!" said the Pasha, stopping, "a cannon shot!"

"Yes, my master," said Yffim, "from the direction of Pesth."

"From Pesth indeed," said Azrael, "it was from Buda; it was the signal for closing the gate."

"I heard it plainly."

"Excuse me, my good Beg, but thy hearing is as bad as thy sight. I am beginning to be anxious about thee. How could it be from the direction of Pesth when the whole camp has crossed over to Buda?"

"Maybe a fresh host has arrived, which now awaits us."

"Come," cried Azrael, seizing Ha.s.san's hand, "we will find out at once who is right;" and she hastened with them to the sh.o.r.e of the island.

On the further bank the camp of Feriz Beg was visible; they were just pitching their tents on the side of the hills. A company of cavalry was just going down to the water's-edge, at whose head ambled a slim young man whose features were immediately recognised, even at that distance, both by the favourite Beg and the favourite damsel.

Only Ha.s.san saw nothing; in the distance everything was to him but a blur of black and yellow.

"Well, what did I say?" exclaimed Yffim Beg triumphantly; "that is the camp of Feriz Beg, and there is Feriz himself trotting in front of them."

The words were scarce out of his mouth when the terrible thought occurred to him that Azrael had no business to be looking upon this strange man.

The odalisk, laughing loudly, flung herself on Ha.s.san's neck.

"Ha, ha, ha! the worthy Beg takes the water-carrying girls for an army!"

Then Yffim Beg began to tremble, for he perceived now whither this woman wanted to carry her joke.

"My master," said he, "forbid thy slave-girl to make a fool of me. The camp of Feriz Beg is straight in front of us, and thou wilt do well to prevent thy maid-servant from looking at these men with her face unveiled."

"Allah! thou dost terrify me, good Beg!" said Azrael, feigning horror so admirably that Ha.s.san himself felt the contagion of it.

"Say! where dost thou see this camp?"

"There, on the water-side; dost thou not see the tents on the hillocks?"

"Surely it is the linen which these girls are bleaching."

"And that blare of trumpets?"

"I only hear the merry songs that the girls are singing."

In his fury Yffim Beg plucked at his beard.

"My master, this devilish damsel is only mocking us."

"Thou art suffering from deliriums," said Azrael, with a terrible face, "or thou art under a spell which makes thee see before thee things which exist not. Contradict me not, I beg; this hath happened to thee once before. Dost thou not remember when thou fleddest from Transylvania how, then also, thou didst maintain that the enemy was everywhere close upon thy heels! Thou also then wert under the spell of a hideous enchantment, for thy eunuch horseman who remained behind at Nagyenyed, and is now a sentinel on this island, hath told me that there was no sign of any enemy for more than twenty leagues around, and he remained waiting for thee for ten days and fancied thou wert mad. Most a.s.suredly some evil sorcery made thee fly before an imaginary enemy without thy turban or tunic."

Yffim Beg grew pale. He felt that he must surrender unconditionally to this infernal woman.

"Was it so, Yffim?" cried Ha.s.san angrily.

"Pardon him, my lord," said Azrael soothingly; "he was under a spell then, as he is now. Thou art bewitched, my good Yffim."

"Really, I believe I am," he stammered involuntarily.

"But I will turn away the enchantment," said the damsel; and tripping down to the water's-edge she moistened her hand and sprinkled the face of the Beg, murmuring to herself at the same time some magic spell. "Now look and see!"

The Beg did all that he was bidden to do.