The Satires, Epistles, and Art of Poetry of Horace - Part 4
Library

Part 4

And what should hinder me, as I peruse Lucilius' works, from asking, if I choose, If fate or chance forbade him to attain A smoother measure, a more finished strain, Than he (you'll let me fancy such a man) Who, anxious only to make sense and scan, Pours forth two hundred verses ere he sups, Two hundred more, on rising from his cups?

Like to Etruscan Ca.s.sius' stream of song, Which flowed, men say, so copious and so strong That, when he died, his kinsfolk simply laid His works in order, and his pyre was made.

No; grant Lucilius arch, engaging, gay; Grant him the smoothest writer of his day; Lay stress upon the fact that he'd to seek In his own mind what others find in Greek; Grant all you please, in turn you must allow, Had fate postponed his life from then to now, He'd prune redundancies, apply the file To each excrescence that deforms his style, Oft in the pangs of labour scratch his head, And bite his nails, and bite them, till they bled.

Oh yes! believe me, you must draw your pen Not once nor twice but o'er and o'er again Through what you've written, if you would entice The man that reads you once to read you twice, Not making popular applause your cue, But looking to fit audience, although few.

Say, would you rather have the things you scrawl Doled out by pedants for their boys to drawl?

Not I: like hissed Arbuscula, I slight Your hooting mobs, if I can please a knight.

Shall bug Pantilius vex me? shall I choke Because Demetrius needs must have his joke Behind my back, and Fannius, when he dines With dear Tigellius, vilifies my lines?

Maecenas, Virgil, Varius, if I please In my poor writings these and such as these, If Plotius, Valgius, Fuscus will commend, And good Octavius, I've achieved my end.

You, n.o.ble Pollio (let your friend disclaim All thought of flattery when he names your name), Messala and his brother, Servius too, And Bibulus, and Furnius kind and true, With others whom, despite their sense and wit And friendly hearts, I purposely omit; Such I would have my critics; men to gain Whose smiles were pleasure, to forego them pain, Demetrius and Tigellius, off! go pule To the bare benches of your ladies' school!

Hallo there, youngster! take my book, you rogue, And write this in, by way of epilogue.

BOOK II.

SATIRE I.

SUNT QUIBUS IN SATIRA.

HORACE. TREBATIUS.

HORACE.

Some think in satire I'm too keen, and press The spirit of invective to excess: Some call my verses nerveless: once begin, A thousand such per day a man might spin.

Trebatius, pray advise me.

T. Wipe your pen.

H. What, never write a single line again?

T. That's what I mean.

H. 'Twould suit me, I protest, Exactly: but at nights I get no rest.

T. First rub yourself three times with oil all o'er, Then swim the Tiber through from sh.o.r.e to sh.o.r.e, Taking good care, as night draws on, to steep Your brain in liquor: then you'll have your sleep.

Or, if you still have such an itch to write, Sing of some moving incident of fight; Sing of great Caasar's victories: a bard Who works at that is sure to win reward.

H. Would that I could, my worthy sire! but skill And vigour lack, how great soe'er the will.

Not every one can paint in epic strain The lances bristling on the embattled plain, Tell how the Gauls by broken javelins bleed, Or sing the Parthian tumbling from his steed.

T. But you can draw him just and brave, you know, As sage Lucilius did for Scipio.

H. Trust me for that: my devoir I will pay, Whene'er occasion comes to point the way.

Save at fit times, no words of mine can find A way through Ca.s.sar's ear to Ca.s.sar's mind: A mettled horse, if awkwardly you stroke, Kicks out on all sides, and your leg is broke.

T. Better do this than gall with keen lampoon Ca.s.sius the rake and Maenius the buffoon, When each one, though with withers yet unwrung, Fears for himself, and hates your bitter tongue.

H. What shall I do? Milonius, when the wine Mounts to his head, and doubled l.u.s.tres shine, Falls dancing; horses are what Castor loves; His twin yolk-fellow glories in the gloves: Count all the folks in all the world, you'll find A separate fancy for each separate mind.

To drill reluctant words into a line, This was Lucilius' hobby, and 'tis mine.

Good man, he was our better: yet he took Such pride in nought as in his darling book: That was his friend, to whom he would confide The secret thoughts he hid from all beside, And, whether Fortune used him well or ill, Thither for sympathy he turned him still: So there, as in a votive tablet penned, You see the veteran's life from end to end.

His footsteps now I follow as I may, Lucanian or Apulian, who shall say?

For we Venusians live upon the line Just where Lucania and Apulia join, Planted,'tis said, there in the Samnites' place, To guard for Rome the intermediate s.p.a.ce, Lest these or those some day should make a raid In time of war, and Roman soil invade.

But this poor implement of mine, my pen, Shall ne'er a.s.sault one soul of living men: Like a sheathed sword, I'll carry it about, Just to protect my life when I go out, A weapon I shall never care to draw, While my good neighbours keep within the law.

O grant, dread Father, grant my steel may rust!

Grant that no foe may play at cut and thrust With my peace-loving self! but should one seek To quarrel with me, yon shall hear him shriek: Don't say I gave no warning: up and down He shall be trolled and chorused through the town.

Cervius attacks his foes with writ and rule: Albutius' henbane is Canidia's tool: How threatens Turius? if he e'er should judge A. cause of yours, he'll bear you an ill grudge.

Each has his natural weapon, you'll agree, If you will work the problem out with me: Wolves use their tooth against you, bulls their horn;

Why, but that each is to the manner born?

Take worthy Scaeva now, the spendthrift heir, And trust his long-lived mother to his care; He'll lift no hand against her. No, forsooth!

Wolves do not use their heel, nor bulls their tooth: But deadly hemlock, mingled in the bowl With honey, will take off the poor old soul.

Well, to be brief: whether old age await My years, or Death e'en now be at the gate, Wealthy or poor, at home or banished, still, Whate'er my life's complexion, write I will.

T. Poor child! your life is hanging on a thread: Some n.o.ble friend one day will freeze you dead.

H. What? when Lucilius first with dauntless brow Addressed him to his task, as I do now, And from each hypocrite stripped off the skin He flaunted to the world, though foul within, Did Laelius, or the chief who took his name Prom conquered Carthage, grudge him his fair game?

Felt they for Lupus or Metellus, when Whole floods of satire drenched the wretched men?

He took no count of persons: man by man He scourged the proudest chiefs of each proud clan, Nor spared delinquents of a humbler birth, Kind but to worth and to the friends of worth.

And yet, when Scipio brave and Laelius sage Stepped down awhile like actors from the stage, They would unbend with him, and laugh and joke While his pot boiled, like other simple folk.

Well, rate me at my lowest, far below Lucilius' rank and talent, yet e'en so Envy herself shall own that to the end I lived with men of mark as friend with friend, And, when she fain on living flesh and bone Would try her teeth, shall close them on a stone; That is, if grave Trebatius will concur--

T. I don't quite see; I cannot well demur; Yet you had best be cautioned, lest you draw Some mischief down from ignorance of law; If a man writes ill verses out of spite 'Gainst A or B, the sufferer may indict.

H. Ill verses? ay, I grant you: but suppose Caesar should think them good (and Caesar knows); Suppose the man you bark at has a name For every vice, while yours is free from blame.

T. O, then a laugh will cut the matter short: The case breaks down, defendant leaves the court.

SATIRE II.

QUAE VIRTUS ET QUANTA.

The art of frugal living, and its worth, To-day, my friends, Ofellus shall set forth ('Twas he that taught me it, a shrewd clear wit, Though country-spun, and for the schools unfit): Lend me your ears:--but not where meats and wine In costly service on the table shine, When the vain eye is dazzled, and the mind Recoils from truth, to idle shows resigned: No: let us talk on empty stomachs. Why?

Well, if you'd have me tell you, I will try.

The judge who soils his fingers by a gift Is scarce the man a doubtful case to sift.

Say that you're fairly wearied with the course, Following a hare, or breaking in a horse, Or, if, for Roman exercise too weak, You turn for your amus.e.m.e.nt to the Greek, You play at ball, and find the healthy strain Of emulation mitigates the pain, Or hurl the quoit, till toil has purged all taint Of squeamishness, and left you dry and faint; Sniff, if you can, at common food, and spurn All drink but honey mingled with Falern.

The butler has gone out: the stormy sea Preserves its fishes safe from you and me: No matter: salt ad libitum, with bread Will soothe the Cerberus of our maws instead.