The Russian Garland, Being Russian Folk Tales - Part 3
Library

Part 3

Then he took all the shoes, and hastened to the castle.

When the Princesses saw all this they were more than ever convinced that Ivan Tsarevich must be in the city; and they said to the shoemaker; "You have well and truly fulfilled our orders; but there is another service which you must render us; to-night a golden castle must be built opposite to ours, with a porcelain bridge from one to the other, covered with velvet." The shoemaker stood aghast on hearing this demand, and replied: "I am indeed only a poor shoemaker, and how can I possibly do such a thing?" "Well," replied the Princesses, "unless you fulfil our wish your head shall a.s.suredly be struck off."

The poor fellow left the castle overwhelmed with grief, and wept bitterly. On his return home, he told Ivan Tsarevich what a feat he had been ordered to accomplish. "Go quietly to bed," replied Ivan; "the morning sun shall see it done." So the shoemaker lay down on the bench and fell fast asleep. Then Ivan called up the Spirit, and desired him to fulfil the command of the King's daughters, after which he went to bed.

Early the next morning Ivan Tsarevich awoke his master, and giving him a goose's wing, bade him go on to the bridge and sweep off the dust.

Meanwhile Ivan went into the Golden castle. And when the Tsar and the Princesses went out early on to the balcony they were amazed at beholding the Castle and the bridge; but the Princesses were out of their wits with joy, for they were now quite sure that Ivan Tsarevich was in the city; and presently after, indeed, they saw him at a window in the golden castle. Then they begged the Tsar and Tsarina to go with them into the castle; and as soon as they set foot on the staircase, Ivan Tsarevich came out to meet them. Thereupon his mother and the three Princesses ran and embraced him, exclaiming: "This is our deliverer!" His brothers looked down ashamed, and the Tsar stood dumb with amazement; but his wife soon explained it all to him. Thereat the Tsar fell into a pa.s.sion with his eldest sons, and was going to put them all to death; but Ivan fell at his feet and said: "Dear father, if you desire to reward me for what I have done, only grant my brothers their lives, and I am content." Then his father raised him up, embraced him, and said: "They are truly unworthy of such a brother!" So they all returned to the castle.

The next day three weddings were celebrated. The eldest son, Vasili Tsarevich, took the Princess of the copper kingdom; Fedor Tsarevich, the second son, chose the Princess of the silver kingdom, and Ivan Tsarevich settled with his Princess in the golden kingdom. He took the poor shoemaker into his household, and they all lived happily for many years.

ILIYA OF MUROM AND THE ROBBER NIGHTINGALE

In the famous city of Murom there once lived a countryman named Ivan Timofeyevich. Now Ivan had a son named Iliya, the joy of his heart, who was thirty years of age before he could walk; when all at once he acquired such strength that he could not only run about, but made for himself a suit of armour and a steel spear, saddled his steed, and went to his parents and begged their blessing. "Dear father and mother," said he "grant me permission to go to the famous city of Kiev." So his parents gave him their blessing and dismissed him, saying: "Go straight to Kiev, straight to the city Chernigov, but do no wrong upon your way, nor shed Christian blood in vain."

Then Iliya of Murom took leave of his parents, and journeyed on, far into the depths of a dark forest, until he came to a camp of robbers.

When the robbers saw him they longed to possess his n.o.ble steed, and conspired together to kill Iliya and seize the horse. So they fell upon Iliya of Murom, five-and-twenty men. But Iliya of Murom reined in his steed, drew an arrow from his quiver, laid it on his bow, and shot the shaft deep into the ground till it scattered the earth far and wide over three acres. When the robbers saw this, they were struck dumb with terror, fell on their knees, and said: "Our lord and father, dear good youth, we have done you wrong: in punishment for our crime, take all our treasures and rich dresses, and as many steeds as you desire." Iliya laughed and said: "What should I do with your treasures? But if you have any regard for your lives, beware in future how you run such risks." And so saying he journeyed on to the famous city of Kiev.

On his way, Iliya came to the city of Chernigov, which was besieged by a countless Pagan army, threatening to destroy its houses and churches, and to carry off into slavery all the princes and voyevodes.

Iliya of Murom was terrified at the sight of such an army; nevertheless, at last he summoned courage, and resolved to die for his religion. So with a brave heart and a stout spear he attacked the unbelieving host, scattered them to the winds, took their leader prisoner, and carried him in triumph to Chernigov. Then the citizens came out to meet him, headed by the governor and n.o.bles, and offered him thanks for their deliverance; whereupon they conducted Iliya to the palace and gave him a grand banquet.

After this, Iliya of Murom followed the straight road to Kiev, which the Robber Nightingale had held for thirty years, and on which he suffered no traveller to pa.s.s, on foot or horse; putting them all to death, not with the sword, but with his robber's whistle. When Iliya came into the open fields, he rode into the Brianski forest, pa.s.sing over swamps, on bridges of elder, to the river Smarodienka. Then the Robber Nightingale, seeing him approach at a distance, sounded his robber whistle. The hero's heart quailed not, but when he was within ten versts the Nightingale whistled so loud that Iliya's steed fell down upon his knees. Then Iliya of Murom went straight up to the nest, which was built upon twelve oaks, and the Robber Nightingale looked forth upon the Russian hero, whistled with all his might, and tried to slay him. But Iliya took his strong bow, and laying an arrow upon it, shot straight into the nest and hit the Robber Nightingale in his right eye; whereupon he fell down from the tree like a sheaf of oats.

Then Iliya of Murom bound the Robber Nightingale fast to his stirrup and rode off to the famous city of Kiev. On the road he pa.s.sed the palace of the Nightingale, where he saw the daughters of the Robber looking out of the window. "See!" cried the youngest, "here comes riding our father, bringing a peasant bound to his stirrup." But the eldest daughter eyed Iliya more closely, and fell to weeping bitterly, exclaiming: "Nay, that is not our father, but some strange man, bringing our father prisoner." Then they called aloud to their husbands, beseeching them to ride out and meet the stranger, and deliver their father. Now their husbands were famous hors.e.m.e.n, and they rode out with their stout lances to meet the Russian rider, and slay him. But the Robber Nightingale, seeing them approach, cried out: "My sons, bring not disgrace upon yourselves, by provoking so brave a rider to slay you; invite him rather to come to our palace and drink a gla.s.s of vodka."

[Ill.u.s.tration: AT LENGTH THEY FELL IN WITH A CRIPPLE ON THE ROAD.]

Then Iliya of Murom, at their invitation, turned to go into the palace, little antic.i.p.ating the danger that awaited him, for the eldest daughter had drawn up by a chain a huge rafter to let fall and slay Iliya as he rode through the gate. But Iliya perceived her design, and slew her with his lance. Thereupon he rode on toward Kiev, and going straight to the palace, prayed to G.o.d and saluted the n.o.bles. And the Prince of Kiev said to Iliya, "Tell me, brave youth, what is your name, and whence do you come?" "My lord," replied Iliya, "my name is Iliyushka, and I was born in the city of Murom." Then the Prince asked him which way he had come; and Iliya answered: "I rode from Murom to Chernigov, where I slew a countless army of pagans, and delivered the city. Thence I came straight hither, and on my road have captured the mighty Robber Nightingale, and brought him prisoner bound to my stirrup." But the Prince was wroth, for he thought Iliya was deceiving him. Then two of the knights, Alescha Popovich and Dobrinja Nikitich, rode forth to ascertain the truth of the matter; and when the Prince was convinced, he ordered a gla.s.s of vodka to be given to the brave youth, and begged to hear the famous whistle of the Robber Nightingale. So Iliya of Murom took the Prince and Princess under his arm, wrapped in his sable pelisse, and ordered the Robber Nightingale to sound his whistle softly. But the Robber whistled so loud that he stunned all the knights and they fell flat upon the ground, whereat Iliya of Murom was so enraged that he slew him on the spot.

Then Iliya formed a close friendship with Dobrinja Nikitich; and saddling their steeds they rode off, and journeyed on for three months without meeting any enemy. At length they fell in with a cripple on the road; his beggar's cloak weighed fifty poods, his bonnet nine poods, and his crutch was six feet long. Then Iliya of Murom rode at him to try his courage; but the cripple said: "Ah, Iliya of Murom, do you not remember me, and how we studied together at the same school?

And have you now the heart to slay me, a poor helpless cripple? Know you not that a great calamity has befallen the famous city of Kiev? An unbelieving knight, with a head as big as a beer-barrel, eyebrows a span apart, and shoulders six feet broad, has entered it? He devours a whole ox at a time, and drinks off a barrel of beer at a draught. The Prince is lamenting your absence."

Then Iliya of Murom drew the cripple's cloak around him, rode off to the city of Kiev, and going straight up to the Prince's palace, cried aloud, "Ho there, Prince of Kiev! give alms to a poor cripple." And when the Prince heard this he said: "Come into my palace, and I will give you meat and drink, and money for your journey." Then Iliya went into the palace, and seated himself near the stove; and close by sat the idolator, who called for food and drink. Thereupon the attendants brought him a whole roasted ox, which he ate up, bones and all; and seven-and-twenty men brought him a barrel of beer, which he emptied at a draught. Then said Iliya of Murom: "My father had once a greedy horse, which ate so much that he burst." At this the idolator knight fell into a violent rage and exclaimed: "How dare you provoke me with such talk, you miserable cripple? Are you forsooth a match for me?

Why, look ye, I could set you on the palm of my hand, and squeeze you like an orange. You had indeed a valiant hero in your country, Iliya of Murom, with whom I would fain wage a battle; but you indeed----!"

"Here stands Iliya of Murom!" exclaimed the cripple; and so saying, he took off his hat, and struck him a blow on the head, which, although not hard, drove it through the wall of the palace. Then Iliya took up the body, and flung it into the courtyard. And the Prince rewarded Iliya richly, and retained him at his court as his boldest and bravest knight.

THE RENOWNED HERO, BOVA KOROLEVICH, AND THE PRINCESS DRUSHNEVNA

In the famous city of Anton ruled the brave and mighty King Guidon; who heard so much from his own subjects, as well as foreigners, of the beauty of the Princess Militrisa Kirbitovna, that he longed to see her. So he set out, and travelled to the city of Dimichtian, where he saw her many times, and fell deeply in love with her.

When King Guidon returned home, he sent his servant Litcharda as amba.s.sador to King Kirbit Versoulovich, the father of the Princess Militrisa Kirbitovna, with a letter written by his own hand, to ask for his daughter in marriage. When Litcharda arrived at the city of Dimichtian, he delivered to King Kirbit the letter from his master; and after Kirbit had read it through, he went at once to the Princess Militrisa, and said to her: "My dear daughter, the fame of your beauty has reached the brave and powerful King Guidon. He has been in the city to see you, and has fallen deeply in love with you. He has sent a messenger to demand your hand, and I have already given my consent."

As King Kirbit spoke these words, Militrisa fell to weeping; and her father seeing this said: "Grieve not, dear daughter, Guidon is powerful, renowned, and rich; he will be a good husband to you, and you will share the government with him. To refuse his request is impossible, for he would return with a large army, storm our city, and carry you off by force."

When the Princess Militrisa heard this, she began to sob, fell on her knees, and said: "My lord and father, you have sovereign power over me, but let me confess the truth: I have seen Guidon, but his very look terrified me; I fear therefore to marry him. I entreat you, dear father, to alter your resolution, and to give me to Tsar Dadon, who is our neighbour, a faithful friend, and protector of our kingdom." But Kirbit did not listen to her entreaties, and sent her to King Guidon to be his wife, in the city of Anton. Guidon rejoiced exceedingly at her arrival, ordered a great feast to be prepared for their wedding the following day, and set at liberty all the prisoners in his kingdom on this joyous event.

For three years Guidon lived with Militrisa, and they had one only son, named Bova Korolevich, who was of a powerful figure and handsome bearing, and he grew, not from day to day, but from hour to hour. One day Queen Militrisa Kirbitovna called her faithful servant Litcharda, and said: "Do me a true service; I will repay you with gold and precious stones: take this letter to Tsar Dadon, without the knowledge of King Guidon: fail not to do my bidding, or you shall die a miserable death."

Litcharda took the private letter of the Queen, mounted his horse, rode to Tsar Dadon, and delivered the letter to him. When Dadon read it through he laughed, and said to Litcharda: "Your Queen either jokes or wishes to affront me: she invites me to lead my army before the city of Anton, and promises to deliver up her husband to me; this cannot truly be meant, because she has a young son." But Litcharda replied: "Mighty Tsar Dadon, let not this letter arouse your suspicion; put me in prison with food and drink, collect your army, and march to the city of Anton, and if the contents of the letter prove untrue, let me suffer death."

When Tsar Dadon heard these words from Litcharda, he rejoiced, and ordering the trumpets to sound, he collected an army of thirty thousand men, marched upon the city of Anton, and encamped on the royal meadows. No sooner was Militrisa Kirbitovna informed that Tsar Dadon was encamped before the city with his army, than, dressing herself in her best attire, she went to King Guidon, and, pretending to be ill, begged him to go out and slay a wild boar for her to eat.

The King was glad to oblige his wife, and mounting his trusty horse, rode out to hunt.

As soon as he had left the city, Militrisa ordered the drawbridges to be raised and the gates to be shut. And hardly had King Guidon approached Tsar Dadon's rearguard, when the latter instantly pursued him. Guidon turned his horse towards the city, but flight was in vain; when he came to the gates, and found them closed, and the drawbridges up, he was sad at heart, and exclaimed: "Most miserable of men! Now I see the cunning of my wicked wife, and the death she has prepared for me. But Bova, my dear boy, why did you not tell me of your mother's treachery?" As he spoke these words Dadon rode at him, pierced him through the heart with his lance, and Guidon fell dead from his horse.

When Militrisa Kirbitovna saw this from the city walls, she ordered the gates to be opened and the bridges let down, and went out to meet Tsar Dadon, kissed him on the lips, took him by the white hands, and conducted him into the castle. Here they sat together at a table where a banquet was spread, and they began to feast. But the little boy, Bova Korolevich, young as he was, when he saw his mother's wicked conduct, went out of the castle to the stable, and sitting down under a manger was sad at heart. His attendant, Simbalda, saw him sitting there, and wept at the sight, and said: "My dear young master, Bova Korolevich, your cruel mother has let Tsar Dadon kill my good lord your father, and now she feasts and sports with the murderer in the palace. You are young, my child, and cannot avenge your father's death; indeed, who knows but that she may kill you likewise? To save our lives, therefore, we will fly to the city of Sumin, over which my father rules." And so saying, Simbalda saddled for himself a good steed, and for Bova a palfrey, took with him thirty stout young fellows, and hurried out of the city.

As soon as Dadon's followers saw this, they went and told their master that Bova and Simbalda had escaped towards Sumin. When Tsar Dadon heard this he forthwith commanded his army to be collected, and sent in pursuit of Bova Korolevich and his protector Simbalda, whom they overtook at a short distance from Sumin. Simbalda at once saw their danger, and, setting spurs to his horse, galloped off to the city and shut the gates. But Bova Korolevich, who was very young, could not hold his seat upon the horse, and fell to the ground. Then the pursuers seized Bova, and carried him to Tsar Dadon, who sent him to his mother, Militrisa; and, collecting all his army, he rode up to the city of Sumin, in order to take it by force, and put to death its inhabitants and Simbalda; and pitched his tent on the forbidden meadows around the city.

One night Dadon dreamed that Bova Korolevich pierced him through with a lance: and when he awoke he called to him his chief boyar, and sent him to Queen Militrisa, bidding her to put Bova to death. But when Militrisa Kirbitovna heard this message she replied: "I cannot myself kill him, for he is my own son; but I will command him to be thrown into a dark dungeon, and kept without food or drink, and so he will die of hunger."

Meanwhile Tsar Dadon lay encamped before the city of Sumin for half a year, but could neither take it by force nor starvation; so at length he broke up his camp and returned to Anton. After his departure, Simbalda a.s.sembled an army of fifteen thousand men, marched upon the city of Anton, surrounded it on all sides, and demanded that Bova should be given up to him. But Dadon collected an army twice as strong as Simbalda's, and drove him back into the city of Sumin.

One day, as Queen Militrisa was walking in her garden, she by chance pa.s.sed the prison where Bova Korolevich was confined. Then he cried aloud: "Alas! my gracious mother, fair Queen Militrisa, why are you so enraged against me? Why have you put me in prison and given me no food on purpose to let me die of hunger? Have I grieved you by any ill conduct or cruel words, that you treat me in this way, or have wicked people spoken evil of me to you?" Militrisa answered: "I know of nothing wrong in you, and have only put you in prison on account of your irreverence to Tsar Dadon, who defends our kingdom against our enemies, while you are young; but I will soon set you at liberty, and will send you now some sweetmeats and meat; you can eat as much as you like."

[Ill.u.s.tration: "ALAS! MY GRACIOUS MOTHER, WHY HAVE YOU PUT ME IN PRISON?"]

So saying, Queen Militrisa went into the palace and set to work to make two cakes, of wheaten dough and serpent's fat, which she baked and sent to Bova Korolevich by a servant maid named Chernavka. But when the maid came to Bova she said: "Master, do not eat the cakes which your mother has sent, but give them to the dogs, for they are poisoned, here is a piece of my own bread." So Bova took the cakes and threw them to the dogs, and as soon as they tasted them they died.

And when he saw Chernavka's kindness and fidelity, he took her black bread and ate it, and begged her not to close the prison door: so she left it open, and when she came again to Militrisa she told her she had given the cakes to Bova.

As soon as the servant was gone, Bova escaped from his prison and went to the harbour to forget his sorrow. There some drunken people seized and carried him on board a ship, and the merchants on it asked him of what condition he was. Bova Korolevich told them that he was of the poor cla.s.s, and that his mother got her living by washing linen for strangers. When the sailors heard this they wondered that he should look so handsome, and bethought them how they might keep him with them. They began to wrangle as to who should be his master, but as soon as Bova perceived their intention, he told them not to quarrel for his sake, for that he would serve them all in turn.

Then the shipmen left the city of Anton and sailed out to sea, to the Armenian kingdom of King Sensibri Andronovich. There they cast anchor, and went into the city to follow their business; whilst Bova went on sh.o.r.e, and wandered about, playing on the lute. Meantime the port officers came on board the ship, whom King Sensibri sent to enquire whence the ship had come, who the merchants were, and what was their business. But when they heard Bova Korolevich playing, and saw the beauty of his features, they forgot what they had come for, and returning to King Sensibri, said only that they had seen a youth of unspeakable beauty on board the ship, who played on the lute so wonderfully that they were never tired of listening to him; adding, that they had quite forgotten to enquire what wares the ship contained. When the King heard this he went himself to the ship, and when he had seen Bova, he offered to purchase him, but the merchants would not sell him for any price, telling the King that he belonged to them all equally, and relating how they had picked him up on the seash.o.r.e. At this King Sensibri flew into a rage, and instantly ordered them to be driven out of his kingdom, forbidding them ever to return. On hearing this order, the merchants agreed to sell Bova Korolevich for three hundred bars of gold.

When Bova was brought to the Court, the King called to him and said: "Tell me, young fellow, to what cla.s.s do you belong, and what is your name?" And Bova replied: "Gracious King, Sensibri Andronovich, I am of the poor cla.s.s, and lost my father at an early age: my mother washes linen for strangers; and thus supports herself and me. My name is Anhusei, and I will serve thee henceforth faithfully."

When the King heard this he said: "As you are of the lowest cla.s.s and cannot remember your father, go into my stables, and you shall be the head over all my grooms." So Bova made his bow and went into the stable.

Bova often drove out with his comrades to the forbidden meadows of the King, to get gra.s.s for the horses; but he never took a sickle with him, but pulled all the gra.s.s with his hands, and gathered himself as much as ten men together could mow. When the other grooms saw this they were amazed at his strength. His fame at length reached the King's daughter, the fair Drushnevna, who went to see him: and as soon as she beheld Bova, she was enraptured with his uncommon beauty. And one day she said to the King: "My gracious father, you are indeed powerful and renowned, not only in your own kingdom, but in all countries far and near, and no King, Tsar, or Knight can compare with you; but, O King! you have no trusty and clever steward in your household. Now, I have heard that there is a young lad in our royal stables whom you have purchased from some shipmen; his name is Anhusei. This lad will prove trusty and useful in your service; order him to be taken from the stable and employed in your household."

King Sensibri replied: "My dear daughter, I have never refused to grant any one of your wishes, and in this matter too you are free to do as you will." When the Princess Drushnevna heard these words, she thanked her father, made her obeisance, and went out. Then she ordered Bova to be called and desired him to leave his old task and to enter on his new employment in the household.

The next day she called Bova to her and said: "Hark ye, Anhusei, to-morrow my father will have a great feast, and all the princes, boyars, and knights will be present to eat and drink and sport; you must stand near me at the table to do my bidding." Thereupon Bova made his bow and was going away, but the Princess Drushnevna called him back, and said: "Tell me the truth, young fellow, what cla.s.s do you belong to--of boyar or kingly race? Or are you the son of some brave knight, or of a merchant from a foreign land? And what is your true name? I believe not that you are born of common folk as you told my father." Then Bova replied: "Gracious Lady, I have told your royal father truly my name and condition, and can only repeat it to you."

And so saying he left the room.

On the morrow the King held a great feast, and Bova had to hold a roasted swan to the Princess Drushnevna, which she began to carve; and, on purpose, she let fall a fork on the floor. Bova instantly picked it up, and as he held it out to her she kissed him on the head.

As soon as the feast was ended, Bova lay down to sleep, and slept three days and three nights; no shaking could arouse him. The fourth day, when he awoke, he rode out into the open country, walked into the forbidden meadows, gathered some beautiful flowers, and, making a wreath, placed it on his head, and so went into the city. When the Princess saw him thus decked out, she called him before her, and bade him take the wreath from his head and place it on hers. Bova did not obey; but he took the wreath from his head, pulled it to pieces, and flung it on the ground; then he left the room, and shut the door after him with such force that he pulled out the silver handle, and a stone fell from the wall and wounded him on the head. The fair Drushnevna hearing this, cured his wound with her medicines; and when it was healed Bova lay down again to sleep, and slept five days and five nights.

Now at this time King Marcobrun came from the kingdom beyond the Don, with many hundred thousand warriors; and surrounding the Armenian city with his army, he sent an amba.s.sador to Sensibri to demand the Princess his daughter Drushnevna for wife; promising, in return, to reward and defend him; but threatening, in case of his refusal, to destroy the city with fire and sword, to throw him into prison, and carry off his daughter by force. Then King Sensibri answered: "Tell your Master, the renowned King Marcobrun that, until this day, I have never had any disagreement with him, but have lived in friendship and good-will; and that I have no desire now to quarrel with him; but better it had been to have sent you with a simple request instead of threats. I pardon him, however, on account of his youth, and invite him to my royal castle to eat bread and salt, and to celebrate the marriage with my daughter."

King Sensibri dismissed the messenger, and commanding the city gates to be opened, went himself to meet King Marcobrun, took him by his white hands, led him into the marble palace, seated him at an oaken table spread with checkered tablecloths and sweetmeats, and they fell to eating and drinking and disport.