The Poetical Works of William Wordsworth - Volume Ii Part 85
Library

Volume Ii Part 85

THE SPARROW'S NEST

Composed 1801.--Published 1807

[Written in the orchard, Town-end, Grasmere. At the end of the garden of my father's house at c.o.c.kermouth was a high terrace that commanded a fine view of the river Derwent and c.o.c.kermouth Castle. This was our favourite play-ground. The terrace wall, a low one, was covered with closely-clipt privet and roses, which gave an almost impervious shelter to birds who built their nests there. The latter of these stanzas [A]

alludes to one of those nests.--I.F.]

This poem was first published in the series ent.i.tled "Moods of my own Mind," in 1807. In 1815 it was included among the "Poems founded on the Affections," and in 1845 was transferred to the "Poems referring to the Period of Childhood."--Ed.

Behold, within the leafy shade, Those bright blue eggs together laid!

On me the chance-discovered sight Gleamed like a vision of delight. [1]

I started--seeming to espy 5 The home and sheltered bed, The Sparrow's dwelling, which, hard by My Father's house, in wet or dry My sister Emmeline and I Together visited. 10

She looked at it and seemed to fear it; Dreading, tho' wishing, to be near it: [2]

Such heart was in her, being then A little Prattler among men.

The Blessing of my later years 15 Was with me when a boy: She gave me eyes, she gave me ears; And humble cares, and delicate fears; A heart, the fountain of sweet tears; And love, and thought, and joy. 20

VARIANTS ON THE TEXT

[Variant 1:

1815.

Look, five blue eggs are gleaming there!

Few visions have I seen more fair, Nor many prospects of delight More pleasing than that simple sight! 1807.]

[Variant 2:

1845.

She look'd at it as if she fear'd it; Still wishing, dreading to be near it: 1807.]

FOOTNOTE

[Footnote A: So it stands in the Fenwick note; but it should evidently read, "The following stanzas allude."--Ed.]

Wordsworth's "sister Emmeline" was his only sister, Dorothy; and in the MS. sent originally to the printer the line was "My sister Dorothy and I." This poem is referred to in a subsequent one, 'A Farewell', l. 56.

See page 326 of this volume.--Ed.

"PELION AND OSSA FLOURISH SIDE BY SIDE"

Composed 1801.--Published 1815

One of the "Miscellaneous Sonnets." From 1836 onwards it bore the t.i.tle '1801'.--Ed.

Pelion and Ossa flourish side by side, Together in immortal [1] books enrolled: His ancient dower Olympus hath not sold; And that inspiring Hill, which "did divide Into two ample horns his forehead wide," [A] 5 Shines with poetic radiance as of old; While not an English Mountain we behold By the celestial Muses glorified.

Yet round our sea-girt sh.o.r.e they rise in crowds: What was the great Parna.s.sus' self to Thee, 10 Mount Skiddaw? In his natural sovereignty Our British Hill is n.o.bler [2] far; he shrouds His double front among Atlantic clouds, [3]

And pours forth streams more sweet than Castaly.

VARIANTS ON THE TEXT

[Variant 1:

1815.

ill.u.s.trious ... MS.]