The Picturesque Antiquities Of Spain - Part 10
Library

Part 10

After leaving Saragoza you are soon in the Basque provinces. The first considerable town is Tudela in Navarre; and here we were strongly impressed with the unbusinesslike nature of the Spaniard. This people, thoroughly good-natured and indefatigable in rendering a service, when the necessity arises for application to occupations of daily routine appear to exercise less intelligence than some other nations. It is probably owing to this cause that at Madrid the anterooms of the Foreign Office, situated in the palace, are, at four in the afternoon, the scene of much novelty and animation. In a town measuring no more than a mile and a half in each direction, the inexperienced stranger usually puts off to the last day of his stay the business of procuring his pa.s.sport, and he is taken by surprise on finding it to be the most busy day of all. Little did he expect that the four or five _visas_ will not be obtained in less than forty-eight hours: and he pays for his place in the diligence or mail (always paid in advance) several days before. It is consequently worth while to attend in person at the Secretary of State's office, in search of one's pa.s.sport, in order to witness the scene.

The hour for the delivery of these inevitable doc.u.ments, coincides with the shutting up for the day of all the emba.s.sies: so that those which require the subsequent _visa_ of an amba.s.sador, have to wait twenty-four hours. Hence the victims of official indifference, finding themselves disappointed of their departure, and minus the value of a place in the mail, give vent to their dissatisfaction in a variety of languages, forming a singular contrast to the phlegmatic and _impa.s.sible_ porters and ushers, accustomed to the daily repet.i.tion of similar scenes. Some, rendered unjust by adversity, loudly accuse the government of complicity with the hotel-keepers. I saw a Frenchman whose case was cruel. His pa.s.sport had been prepared at his emba.s.sy, and as he was only going to France, there were no more formalities necessary, but the visa of the police, and that of the foreign office. All was done but the last, and he was directed to call at four o'clock. His place was retained in that evening's mail, and being a mercantile traveller, both time and cash were of importance to him. On applying at the appointed hour, his pa.s.sport was returned to him without the _visa_, because the French Secretary had, in a fit of absence, written Cadiz, instead of Bordeaux--he was to wait a day to get the mistake rectified.

These inconveniences were surpa.s.sed by that to which the pa.s.sengers of our diligence were subjected at Tudela. Imagine yourself ensconced in a corner of the Exeter mail (when it existed) and on arriving at Taunton, or any intermediate town, being informed that an unforeseen circ.u.mstance rendered it necessary to remain there twenty-four hours, instead of proceeding in the usual manner. On this announcement being made at Tudela, I inquired what had happened, and learned that a diligence, which usually met ours, and the mules of which were to take us on, was detained a day at Tolosa, a hundred miles off. Rather than send a boy to the next stage to bring the team of mules, which had nothing to do, a dozen travellers had to wait until the better fortunes of the previous vehicle should restore it to its natural course.

As if this contretems was not sufficient, we were subjected to the most galling species of tyranny, weighing on the dearest of human privileges, I mean that which the proprietor of a shilling,--zwanziger, franc, or pezeta,--feels that he possesses of demanding to be fed. We had left Saragoza at nine in the morning, and had arrived without stoppages at six. A plentiful dinner, smoking on the table of the _comedor_, might have produced a temporary forgetfulness of our sorrows: but no entreaties could prevail on the hostess to lay the table-cloth. It was usual for the joint supper of the two coaches to take place at nine, and not an instant sooner should we eat. Weighed down by this complication of miseries, we sat, a disconsolate party, round the _brasero_, until at about eight our spirits began to rise at the sight of a table-cloth; and during half an hour, the occasional entrance of a waiting woman, with the different articles for the table, kept our hopes buoyed up, and our heads in motion towards the door, each time it opened to give entrance, now to a vinegar cruet, now to a salt-cellar.

At length an angelic figure actually bore in a large dish containing a quant.i.ty of vegetables, occasioning a cry of joy to re-echo through our end of the room. She placed it on a side-board and retired. Again the door opened, when to our utter dismay, another apparition moved towards the dish, took it up and carried it away; shutting the door carefully behind her. This was the best thing that could have occurred; since it produced a sudden outburst of mirth, which accompanied us to the table, now speedily adorned with the materials of a plentiful repast.

The next town to Tudela, is the gay and elegant little fortress of Pamplona, from which place an easy day's journey, through a tract of superb mountain scenery, brings you to Tolosa, the last resting-place on the Spanish side.

PART II.

SEVILLE.

LETTER XV.

JOURNEY TO SEVILLE. CHARACTER OF THE SPANIARDS. VALLEY OF THE RHONE.

Ma.r.s.eille.

In order to reach the south of Spain, the longest route is that which, pa.s.sing through France, leads by Bayonne to the centre of the northern frontier of the Peninsula, which it then traverses from end to end. It is not the longest in actual distance; but in regard to time, and to fatigue, and (for all who do not travel by Diligence), by far the longest, with regard to expense. Another route, longer, it is true, in distance, but shorter with respect to all these other considerations, is that by Lyons and Ma.r.s.eille; from either of which places, the journey may be made entirely by steam.

The shortest of all, and in every respect, is that by the Gibraltar mail, which leaves London and Falmouth once a week. This is a quicker journey than that through France, even for an inhabitant of France, supposing him resident at Paris, and to proceed to England _via le Havre_. But there is an objection to this route for a tourist. Desirous of visiting foreign scenes, he will find it too essentially an English journey--direct, sure, and horribly business-like and monotonous. You touch, it is true, at Lisbon, where during a few hours, you may escape from the beef and Stilton cheese, if not from the Port wine; and where you may enjoy the view of some fine scenery; but all the rest is straight-forward, desperate paddling night and day; with the additional objection, that being surrounded by English faces, living on English fare, and listening to English voices, the object of the traveller--that of quitting England--is not attained; since he cannot be said to have left that country, until he finds himself quarrelling with his rapacious boatman on the pier of the glittering Cadiz.

Although this arrangement may possess the merit of the magic transition from England to Andalucia, which, it must be allowed, is a great one--many will prefer being disembarked in France; looking forward, since there is a time for all things, to a still more welcome disembarkation on England's white sh.o.r.es, when the recollected vicissitudes of travel shall have disposed them to appreciate more than ever her comforts and civilization, and to be more forgiving to her defects; and, should they not be acquainted with the banks of the Rhone below Lyons, adopting that equally commodious and infinitely more varied course.

In fact, there are few who will not agree with me in p.r.o.nouncing this the best way, for the tourist, of approaching Spain. It is not every one, who will not consider the gratifications which the inland territory of the Peninsula may offer to his curiosity too dearly purchased by the inconveniences inseparable from the journey. Add to this the superiority of the maritime provinces, with scarcely any exception, in point of climate, civilization, and attractions of every sort. Valencia, Barcelona, Malaga, and Cadiz are more agreeable places of residence, and possess more resources than even Madrid; but their chief advantage is a difference of climate almost incredible, from the limited distance which separates them from the centre of the Peninsula. The Andalucian coast enjoys one of the best climates in the world; while the Castiles, Aragon, and La Mancha can hardly be said to possess the average advantages in that respect; owing to the extremes of cold and heat, which characterize their summer and winter seasons, and which, during autumn and spring, are continually alternating in rapid transition.

Andalucia unites in a greater degree than the other maritime provinces, the advantages which const.i.tute their superiority over the rest of Spain. It does more, for it presents to the stranger a combination of the princ.i.p.al features of interest, which render the Peninsula more especially attractive to the lover of travel. It is, in fact, to Spain what Paris is to France; Moscow and Petersburg to Russia. England, Italy, and Germany are not fit subjects for ill.u.s.trating the comparison; their characteristic features of attraction and interest being disseminated more generally throughout all their provinces or states.

Whoever wishes to find Spain herself, unalloyed, in her own character and costume, and in her best point of view, should disembark in Andalucia.

There, unlike the Castiles, and the still more northern provinces, in which only the earth and air remain Spanish, and those not the best Spanish--where all the picturesque and original qualities that distinguish the population, are fast fading away--the upper cla.s.ses in their manners and costumes, and the Radicals in their politics, striving to become French--there, on the contrary, all is natural and national in its half-Arab nationality: and certainly nature and nationality have given proof of taste in selecting for their last refuge, the most delicious of regions; where earth and heaven have done their utmost to form an abode, worthy of the most beautiful of the human, as well as the brute creation.

I will not pause to inquire whether the reproach be justly addressed by the other Spaniards, to the inhabitants of this province, of indolence and love of pleasure, and of a disposition to deceitfulness, concealed beneath the gay courtesy of their manners; it would, indeed, be a surprising, a miraculous exception to the universal system of compensations that we recognise as governing the world, had not this people some prominent defect, or were they not exposed to some peculiar element of suffering, to counterbalance in a degree the especial and exclusive gifts heaped upon them. By what other means could their perfect happiness be interfered with? Let us, then, allow them their defects--the necessary shade in so brilliant a picture--defects which, in reducing their felicity to its due level, are easily fathomed, and their consequences guarded against, by sojourners amongst them, in whose eyes their peculiar graces, and the charm of their manner of life, find none the less favour from their being subject to the universal law of humanity. They cannot be better painted in a few words, than by the sketch, drawn by the witty and graceful Lantier, from the inhabitants of Miletus. "Les Milesiens," he says, "sont aimables. Ils emportent, peut-etre, sur les Atheniens" (read "Castillans") "par leur politesse, leur amenite, et les agremens de leur esprit. On leur reproche avec raison cette facilite--cette mollesse de murs, qui prend quelquefois l'air de la licence. Tout enchante les sens dans ce sejour fortune--la purete de l'air--la beaute des femmes--enfin leur musique--leurs danses, leurs jeux--tout inspire la volupte, et penetre l'ame d'une langueur delicieuse. Les Zephirs ne s'y agitent que pour repandre au loin l'esprit des fleurs et des plantes, et embaumer l'air de leurs suaves odeurs."

This pa.s.sage is, word for word, so exactly applicable to the Andalucians and their land, that it is difficult to imagine another people to have sat for the portrait, nor to a more talented painter. It is a pity that the author I quote, is a rarity in modern libraries: owing, perhaps, to his descriptions being at times rather warm, or, as his compatriots would say, _un peu regence_.

In Spain, the country of proverbs, they are very fond of summing up, by the aid of a few epithets, the distinctive character of each province.

As bad qualities frequently predominate in these estimates, it is of course usual for the individual, who undertakes the instruction of a foreigner in this department of knowledge, to omit the mention of his own province. After all, the defects attributed to the inhabitants of one portion of a country by those of another, are not to be taken for granted without considerable reservation; allowance must be made for rivalry and jealousies. Almost every country affords examples of these wholesale accusations laid to the charge of particular counties or divisions of territory. Thus the character usually attributed in Spain to the Andalucians, is that of a people lively, gay, of extreme polish and amiability of manners, but false and treacherous. The Galicians are said to be stupid and heavy, but remarkably honest; the Catalonians courageous but quarrelsome, _mauvais coucheurs_. No doubt in some of these instances, the general impression may be borne out to a certain extent, by some particular cla.s.s of the denizens of the province alluded to; but such distinctions are rarely perceptible among the educated cla.s.ses. It is perhaps less easy in Spain than elsewhere, to establish these cla.s.sifications at all successfully. Contradictions will be met with at every step, calculated to shake their infallibility. To our eye, as foreigners, there are sufficient peculiarities belonging to the nation universally, and respecting which our knowledge is far from being complete, without attempting to cla.s.sify a greater or smaller list of subdivisions, the appreciation of which would require a prolonged residence in the country.

Spain is looked upon by the greater number of strangers as a land delivered over to depredation, and highly insecure. In fact, it is surprising that such should not be the fate of a country in which instruction is limited, and where, as I myself have witnessed, servants may be known to be in the daily practice of stealing without their dismissal being by any means a necessary result. It is surprising, that in the absence of any strong natural objection to theft, any honesty should exist in the presence of temptation; yet I know no country where there is more, if I may form an opinion from the individuals of whom I have had an opportunity of judging. However, as an instance of the contradictions one meets with, the following event was represented as having taken place in one of the provinces in which I had received the favourable impression above-mentioned.

A ci-devant colonel, just arrived in Madrid, related the fact to me one evening, on which, as chance would have it, I found him at supper.

Immediately on my entering the room he commenced complaining of the lack of silver articles of necessity for the table, and accounted for it in the following manner. He had recently arrived with his family from a provincial town, in which he had filled a government situation. Shortly before his departure he had invited all his friends to a leave-taking repast; and after the departure of his guests nearly two dozen articles of plate were missing. "In packing up," I observed, "no doubt some dishonest domestic--" "No, no," he interrupted, "they were all pocketed by my guests."

That the man in office should have conciliated the attachment of all his acquaintances to such a degree, as that all should conceive simultaneously the idea of preserving a _souvenir_ of his person, and that in so delicate and unostentatious a manner,--was not possible. As, therefore, I still retained my impression of the honesty of the lower cla.s.ses, and as the sufferer appeared to treat the occurrence as one by no means extraordinary, I came to the conclusion, that--either Spanish integrity, unlike that of other nations, must rise in an inverse ratio to men's fortunes and stations; or that the author of the anecdote had been tempted, by the desire of masking the (perhaps unavoidable) deficiencies in his supper service, to have recourse to his inventive talent, at the expense of his absent friends' reputation.

I believe it must be allowed that with respect to the disregard of the rights of proprietorship, of which the lower cla.s.ses are accused, there are sufficient instances on record to counterbalance, in some degree, my personal experience; but there is this to be urged in favour of that cla.s.s of culprits, where such are met with, that their mode of operation is far more manly and courageous than that of the depredators of some other climes--by which means they obtain also the full reputation of their misdeeds. There may scarcely be said to be anything mean or degrading in their manner of thieving: and their system is itself a proof that they see no sin in it. They take to the mountains, and declare open war against those whom they consider the unjust monopolizers of wealth.

Instances of this sort are no doubt frequent in Spain; in Toledo they relate that, some years since, the pa.s.ses of Estremadura were occupied by one of the most formidable and best organized of these bands, under the orders of a female. Various versions were given of this woman's history; but the one most accredited accounted in the following manner for her having adopted the profession of freebooter. A young lady of rank had disappeared from her family residence, leaving no trace by which to guide conjecture as to her fate. It was therefore presumed she had been kidnapped. The event, however, had already long ceased to be a subject of conversation in the district, when three or four years after, a traveller, who had escaped from an attack of banditti, announced the fact of their being commanded by a woman. Although well disguised, her voice, and delicate figure had betrayed her s.e.x. The fact was subsequently confirmed by positive discoveries; and, at length, confiding in the alteration time and her mode of life had produced in her appearance, she ceased to make a mystery of the circ.u.mstance, and headed the attacks, mounted usually on a large black horse. Her age and beauty coinciding with the description given of the young countess who had disappeared some years previously, gave rise to the supposition of their ident.i.ty. The band has been since dispersed, and many of them captured; but their chief has contrived to escape, and it is probable the truth respecting her may never be divulged.

It is said she at times exercised more pitiless cruelties than are usually practised by the male chiefs of the regular banditti; and that, after such acts,--as though conscience-stricken,--she would, by way of compensation, allow parties to pa.s.s unmolested.

From such instances as these a portion of the Spanish population must be considered amenable to the charge brought against them; but there are peculiarities of a different stamp, which mark the Spaniards in general, and are more deserving of notice in a summary of the national characteristic qualities. It is impossible, for instance, not to be struck by the intelligence and tact, independent of cultivation, which pervade all cla.s.ses. Whether the denizens of these southern climes are indebted to the purity of their atmosphere, for this gift of rapid perception, in which they surpa.s.s our northern organizations, or to whatever cause they may owe it; the fact leads to involuntary speculation on what might have been the results, in a country so distinguished, besides, by its natural advantages, had the Arab supremacy lasted until our days. At a period when education was generally held in no estimation in Europe, the first care of almost every sovereign of that race was usually directed to the establishment, or improvement, of the public schools, in which the sciences and languages were taught at the royal expense. No town being unprovided with its schools, it is difficult to imagine to what degree of superiority over the rest of Europe the continuation of such a system would have raised a people so gifted as to be capable of supplying, by natural intelligence, the almost universal absence of information and culture.

You continually meet with such instances of uncultivated intelligence as the following. I was occupied in sketching in a retired part of the environs of Madrid, when a ragged, half-naked boy, not more than ten or eleven years of age, and employed in watching sheep, having to pa.s.s near me, stopped to examine my work. He remained for nearly a quarter of an hour perfectly still, making no movement except that of his eyes, which continually travelled from the paper to the landscape, and back from that to the paper. At length, going away, he exclaimed, "Que paciencia, Dios mio!"

The following is an example of the absence of cultivation, where it might have been expected to exist. A student leaving the university of Toledo, at the age of twenty-seven, told me he had studied there eleven years, and had that day received his diploma of barrister, which, when sent to Madrid, where it would be backed by the sanction of the minister, would authorise him to practise his profession in any town throughout Spain. In the course of the same conversation, he asked me whether Russia was not situated in the Mediterranean, and whether England did not form a portion of that country.

Tact and good manners are so universal among the lower cla.s.ses, that a more familiar intercourse than we are accustomed to, can be allowed between persons of different ranks. Those of the highest cla.s.s are seen, during a journey, dining at the same table with their servants; and on all other occasions entering into conversation with them. This intercourse of good nature and good understanding, universally existing between superiors and inferiors, and which is never known to degenerate into familiarity, would preserve Spain a long time from revolutions of a popular origin--were she left to herself. The Spaniard of the lowest station has as considerable an idea of his personal consequence as a marquis, and maintains with his equals all the forms of high breeding.

If you stop to listen to the discussions of a knot of ragged children playing at marbles, you will hear them address each other by the t.i.tle of Senor.

The urbanity and polish which prevails throughout all cla.s.ses is genuine, and the result of good-nature. This is proved by their readiness to render all sorts of services as soon as they are acquainted with you, and even before; and _that_ notwithstanding their suspicion and dislike of strangers, a disposition for which they have ample cause.

I don't mean to include services which might incur pecuniary outlay; it would be something like requesting the loan of the Highlander's inexpressibles. Although even of this a remarkable instance has fallen under my observation,--the capability existing,--but they will spare no trouble nor time: doubling the value of the obligation by the graceful and earnest manner of rendering it.

Should your reception by a Spaniard be marked by coldness, it is generally to be accounted for by a very excusable feeling. The Spaniard is usually deeply preoccupied by the unfortunate state of his country.

This subject of continual reflection operating on a character singularly proud, but which is at the same time marked by a large share of modesty,--qualities by no means incompatible,--occasions him a sensation when in presence of a foreigner nearly approaching to suffering. He feels a profound veneration for the former glories of his land, and admiration of its natural superiority; but he is distrustful of his modern compatriots, of whom he has no great opinion. His anxiety is, therefore, extreme with regard to the judgment which a Frenchman or Englishman may have formed respecting his countrymen and country: and he is not at his ease until satisfied on that point; fearing that the backward state of material civilization may be attributed by them to hopeless defects in the national character, and diminish their respect for his country. He is restored to immediate peace of mind by a delicate compliment, easily introduced, on the ancient grandeur of Spain, or the eternal splendour of her skies and soil, and especially by an expression of disapproval of the influence which foreign governments seem desirous of arrogating to themselves over her political destinies.

Should the stranger delay the application of some such soothing balm, he will not hesitate to provoke it, by ingeniously leading the conversation in the direction he wishes, and then heaping abuse and censure on his compatriots.

The interference of foreign governments in their politics is, in fact, one of the consequences of the present national inferiority, the most galling to their feelings. This is accounted for by the high independence, which is one of the princ.i.p.al features of their character, and is observable in the most insignificant events of their daily life.

The practice which prevails in some countries, of meddling each with his (and even _her_) neighbour's concerns, and of heaping vituperation where a man's conduct or opinions differ from his who speaks, is one of the most repugnant to the Spanish nature. If a Spaniard hears such a conversation, he stares vacantly, as though he comprehended nothing; and the natural expression traceable on not a few countenances and att.i.tudes may be translated, "I don't interfere in your affairs, pray don't trouble yourself about mine."

It is curious to trace this in their favourite sayings, or proverbs (_refrans_), by which the national peculiarities of character are admirably depicted. Of these no people possess so complete a collection.

The following is one which expresses the feeling to which I allude:

El Marques de Santa Cruz hizo Un palacio en el Viso: Porque pudo, y porque quiso.

or, translated,

What could induce Sir Santa Cruz to Build a house the Viso close to?

--He had the money, and he chose to.

I place, in the translation, the edifice close to the Viso, instead of upon it, as in the original text. I doubt whether any apology is necessary for this poetical licence, by which the intention of the proverb undergoes no alteration. It is true, a house may be close to a hill without being erected upon it; but if, as in this instance, it is on the top of the hill, it is most certainly close to it likewise.

The submission of the Spaniards to the despotism of etiquette and custom in trifles, does not (otherwise than apparently) const.i.tute a contradiction to this independence of character. However that may be, the breach of all other laws meets with easier pardon, than that of the laws of custom. This code is made up of an infinity of minute observances, many of which escape the notice of a foreigner, until accustomed by degrees to the manners of those who surround him. He will not, for instance, discover, until he has made himself some few temporary enemies, that no greater insult can be offered to a person of rank, or in authority, than saluting him in a cloak _embozado_--the extremity thrown over the shoulder.--A similar neglect is not pardoned either by the fair s.e.x. The minutest peculiarities in dress are observed, and if at all discordant with the received mode of the day, incur universal blame. The situation of a stranger is, in fact, at first scarcely agreeable in a country in which the smallest divergence from established customs attracts general attention and criticism. This does not, however, interfere with the ready good-nature and disposition to oblige met with, as I said before, on all occasions.

In some instances the attachment to external forms operates advantageously. Such is that of the picturesque practice prevailing in many of the provinces, of a.s.suming the quality of the _Beata_. In Toledo, certain peculiarities in the toilette of one of a group of young ladies attracted my curiosity. She was apparently about seventeen; pretty, but by no means remarkably so for a Spaniard, and appeared to be in deep mourning. Whenever, in speaking, a movement of her right hand and arm lifted up her mantilla, a j.a.panned leather sash was exposed to view, of about two inches in width, an end of which hanging from the right side, reached rather lower than the knee. On the right sleeve, half-way between the shoulder and the elbow, was fixed a small silver plate, called an _escudo_, and a rosary was worn round her neck.

I was informed, on inquiry, that she was _una beata_; and being still in the dark, my informant related her story. He commenced by the inquiry, whether I had heard of a young man being drowned four months previously in the Tagus. I replied that I had heard of thirty or forty; for he referred to the bathing season, during which, as the river is sown with pits and precipices, and unprovided with humane societies, accidents occur every day. He then named the victim, of whose death I had in fact heard. He was a youth of the age of twenty, and the _novio_ (intended) of the young lady in black. On hearing suddenly, and without preparation, the fatal news, she had been seized with a profuse vomiting of blood, and had continued dangerously ill during several weeks. She was now convalescent, and had made her appearance in society for the first time.