The Path to Rome - Part 13
Library

Part 13

We noticed, I say, many disquieting things. First, all, that bowl or cup below the pa.s.ses was a carpet of snow, save where patches of black water showed, and all the pa.s.ses and mountains, from top to bottom, were covered with very thick snow; the deep surface of it soft and fresh fallen. Secondly, the rain had turned into snow. It was falling thickly all around. Nowhere have I more perceived the immediate presence of great Death. Thirdly, it was far colder, and we felt the beginning of a wind. Fourthly, the clouds had come quite low down.

The guide said it could not be done, but I said we must attempt it. I was eager, and had not yet felt the awful grip of the cold. We left the Nufenen on our left, a hopeless steep of new snow buried in fog, and we attacked the Gries. For half-an-hour we plunged on through snow above our knees, and my thin cotton clothes were soaked. So far the guide knew we were more or less on the path, and he went on and I panted after him. Neither of us spoke, but occasionally he looked back to make sure I had not dropped out.

The snow began to fall more thickly, and the wind had risen somewhat.

I was afraid of another protest from the guide, but he stuck to it well, and I after him, continually plunging through soft snow and making yard after yard upwards. The snow fell more thickly and the wind still rose.

We came to a place which is, in the warm season, an alp; that is, a slope of gra.s.s, very steep but not terrifying; having here and there sharp little precipices of rock breaking it into steps, but by no means (in summer) a matter to make one draw back. Now, however, when everything was still Arctic it was a very different matter. A sheer steep of snow whose downward plunge ran into the driving storm and was lost, whose head was lost in the same ma.s.s of thick cloud above, a slope somewhat hollowed and bent inwards, had to be crossed if we were to go any farther; and I was terrified, for I knew nothing of climbing. The guide said there was little danger, only if one slipped one might slide down to safety, or one might (much less probably) get over rocks and be killed. I was chattering a little with cold; but as he did not propose a return, I followed him. The surface was alternately slabs of frozen snow and patches of soft new snow. In the first he cut steps, in the second we plunged, and once I went right in and a ma.s.s of snow broke off beneath me and went careering down the slope. He showed me how to hold my staff backwards as he did his alpenstock, and use it as a kind of brake in case I slipped.

We had been about twenty minutes crawling over that wall of snow and ice; and it was more and more apparent that we were in for danger.

Before we had quite reached the far side, the wind was blowing a very full gale and roared past our ears. The surface snow was whirring furiously like dust before it: past our faces and against them drove the snow-flakes, cutting the air: not falling, but making straight darts and streaks. They seemed like the form of the whistling wind; they blinded us. The rocks on the far side of the slope, rocks which had been our goal when we set out to cross it, had long ago disappeared in the increasing rush of the blizzard. Suddenly as we were still painfully moving on, stooping against the mad wind, these rocks loomed up over as large as houses, and we saw them through the swarming snow-flakes as great hulls are seen through a fog at sea. The guide crouched under the lee of the nearest; I came up close to him and he put his hands to my ear and shouted to me that nothing further could be done--he had so to shout because in among the rocks the hurricane made a roaring sound, swamping the voice.

I asked how far we were from the summit. He said he did not know where we were exactly, but that we could not be more than 800 feet from it.

I was but that from Italy and I would not admit defeat. I offered him all I had in money to go on, but it was folly in me, because if I had had enough to tempt him and if he had yielded we should both have died. Luckily it was but a little sum. He shook his head. He would not go on, he broke out, for all the money there was in the world. He shouted me to eat and drink, and so we both did.

Then I understood his wisdom, for in a little while the cold began to seize me in my thin clothes. My hands were numb, my face already gave me intolerable pain, and my legs suffered and felt heavy. I learnt another thing (which had I been used to mountains I should have known), that it was not a simple thing to return. The guide was hesitating whether to stay in this rough shelter, or to face the chances of the descent. This terror had not crossed my mind, and I thought as little of it as I could, needing my courage, and being near to breaking down from the intensity of the cold.

It seems that in a _tourmente_ (for by that excellent name do the mountain people call such a storm) it is always a matter of doubt whether to halt or go back. If you go back through it and lose your way, you are done for. If you halt in some shelter, it may go on for two or three days, and then there is an end of you.

After a little he decided for a return, but he told me honestly what the chances were, and my suffering from cold mercifully mitigated my fear. But even in that moment, I felt in a confused but very conscious way that I was defeated. I had crossed so many great hills and rivers, and pressed so well on my undeviating arrow-line to Rome, and I had charged this one great barrier manfully where the straight path of my pilgrimage crossed the Alps--and I had failed! Even in that fearful cold I felt it, and it ran through my doubt of return like another and deeper current of pain. Italy was there, just above, right to my hand.

A lifting of a cloud, a little respite, and every downward step would have been towards the sunlight. As it was, I was being driven back northward, in retreat and ashamed. The Alps had conquered me.

Let us always after this combat their immensity and their will, and always hate the inhuman guards that hold the gates of Italy, and the powers that lie in wait for men on those high places. But now I know that Italy will always stand apart. She is cut off by no ordinary wall, and Death has all his army on her frontiers.

Well, we returned. Twice the guide rubbed my hands with brandy, and once I had to halt and recover for a moment, failing and losing my hold. Believe it or not, the deep footsteps of our ascent were already quite lost and covered by the new snow since our halt, and even had they been visible, the guide would not have retraced them. He did what I did not at first understand, but what I soon saw to be wise. He took a steep slant downward over the face of the snow-slope, and though such a pitch of descent a little unnerved me, it was well in the end.

For when we had gone down perhaps 900 feet, or a thousand, in perpendicular distance, even I, half numb and fainting, could feel that the storm was less violent. Another two hundred, and the flakes could be seen not driving in flashes past, but separately falling.

Then in some few minutes we could see the slope for a very long way downwards quite clearly; then, soon after, we saw far below us the place where the mountain-side merged easily into the plain of that cup or basin whence we had started.

When we saw this, the guide said to me, 'Hold your stick thus, if you are strong enough, and let yourself slide.' I could just hold it, in spite of the cold. Life was returning to me with intolerable pain. We shot down the slope almost as quickly as falling, but it was evidently safe to do so, as the end was clearly visible, and had no break or rock in it.

So we reached the plain below, and entered the little shed, and thence looking up, we saw the storm above us; but no one could have told it for what it was. Here, below, was silence, and the terror and raging above seemed only a great trembling cloud occupying the mountain. Then we set our faces down the ravine by which we had come up, and so came down to where the snow changed to rain. When we got right down into the valley of the Rhone, we found it all roofed with cloud, and the higher trees were white with snow, making a line like a tide mark on the slopes of the hills.

I re-entered 'The Bear', silent and angered, and not accepting the humiliation of that failure. Then, having eaten, I determined in equal silence to take the road like any other fool; to cross the Furka by a fine highroad, like any tourist, and to cross the St Gothard by another fine highroad, as millions had done before me, and not to look heaven in the face again till I was back after my long detour, on the straight road again for Rome.

But to think of it! I who had all that planned out, and had so nearly done it! I who had cut a path across Europe like a shaft, and seen so many strange places!--now to have to recite all the litany of the vulgar; Bellinzona, Lugano, and this and that, which any railway travelling fellow can tell you. Not till Como should I feel a man again...

Indeed it is a bitter thing to have to give up one's sword.

I had not the money to wait; my defeat had lowered me in purse as well as in heart. I started off to enter by the ordinary gates--not Italy even, but a half-Italy, the canton of the Ticino. It was very hard.

This book is not a tragedy, and I will not write at any length of such pain. That same day, in the latter half of it, I went sullenly over the Furka; exactly as easy a thing as going up St James' Street and down Piccadilly. I found the same storm on its summit, but on a highroad it was a different affair. I took no short cuts. I drank at all the inns--at the base, half-way up, near the top, and at the top.

I told them, as the snow beat past, how I had attacked and all but conquered the Gries that wild morning, and they took me for a liar; so I became silent even within my own mind. I looked sullenly at the white ground all the way. And when on the far side I had got low enough to be rid of the snow and wind and to be in the dripping rain again, I welcomed the rain, and let it soothe like a sodden friend my sodden uncongenial mind.

I will not write of Hospenthal. It has an old tower, and the road to it is straight and hideous. Much I cared for the old tower! The people of the inn (which I chose at random) cannot have loved me much.

I will not write of the St Gothard. Get it out of a guide-book. I rose when I felt inclined; I was delighted to find it still raining. A dense mist above the rain gave me still greater pleasure. I had started quite at my leisure late in the day, and I did the thing stolidly, and my heart was like a dully-heated ma.s.s of coal or iron because I was acknowledging defeat. You who have never taken a straight line and held it, nor seen strange men and remote places, you do not know what it is to have to go round by the common way.

Only in the afternoon, and on those little zig-zags which are sharper than any other in the Alps (perhaps the road is older), something changed.

A warm air stirred the dense mist which had mercifully cut me off from anything but the mere road and from the contemplation of hackneyed sights.

A hint or memory of gracious things ran in the slight breeze, the wreaths of fog would lift a little for a few yards, and in their clearings I thought to approach a softer and more desirable world. I was soothed as though with caresses and when I began to see somewhat farther and felt a vigour and fulness in the outline of the Trees, I said to myself suddenly--

'I know what it is! It is the South, and a great part of my blood.

They may call it Switzerland still, but I know now that I am in Italy, and this is the gate of Italy lying in groves.'

Then and on till evening I reconciled myself with misfortune, and when I heard again at Airolo the speech of civilized men, and saw the strong Latin eyes and straight forms of the Race after all those days of fog and frost and German speech and the north, my eyes filled with tears and I was as glad as a man come home again, and I could have kissed the ground.

The wine of Airolo and its songs, how greatly they refreshed me! To see men with answering eyes and to find a salute returned; the noise of careless mouths talking all together; the group at cards, and the laughter that is proper to mankind; the straight carriage of the women, and in all the people something erect and n.o.ble as though indeed they possessed the earth. I made a meal there, talking to all my companions left and right in a new speech of my own, which was made up, as it were, of the essence of all the Latin tongues, saying--

_'Ha! Si jo a traversa li montagna no erat facile! Nenni! II san Gottardo? Nil est! pooh! poco! Ma hesterna jo ha voulu traversar in Val Bavona, e credi non ritornar, namfredo, fredo erat in alto! La tourmente ma prise...'_

And so forth, explaining all fully with gestures, exaggerating, emphasizing, and acting the whole matter, so that they understood me without much error. But I found it more difficult to understand them, because they had a regular formed language with terminations and special words.

It went to my heart to offer them no wine, but a thought was in me of which you shall soon hear more. My money was running low, and the chief anxiety of a civilized man was spreading over my mind like the shadow of a cloud over a field of corn in summer. They gave me a number of 'good-nights', and at parting I could not forbear from boasting that I was a pilgrim on my way to Rome. This they repeated one to another, and one man told me that the next good halting-place was a town called Faido, three hours down the road. He held up three fingers to explain, and that was the last intercourse I had with the Airolans, for at once I took the road.

I glanced up the dark ravine which I should have descended had I crossed the Nufenen. I thought of the Val Bavona, only just over the great wall that held the west; and in one place where a rift (you have just seen its picture) led up to the summits of the hills I was half tempted to go back to Airolo and sleep and next morning to attempt a crossing. But I had accepted my fate on the Gries and the falling road also held me, and so I continued my way.

Everything was pleasing in this new valley under the sunlight that still came strongly from behind the enormous mountains; everything also was new, and I was evidently now in a country of a special kind.

The slopes were populous, I had come to the great mother of fruits and men, and I was soon to see her cities and her old walls, and the rivers that glide by them. Church towers also repeated the same shapes up and up the wooded hills until the villages stopped at the line of the higher slopes and at the patches of snow. The houses were square and coloured; they were graced with arbours, and there seemed to be all around nothing but what was reasonable and secure, and especially no rich or poor.

I noticed all these things on the one side and the other till, not two hours from Airolo, I came to a step in the valley. For the valley of the Ticino is made up of distinct levels, each of which might have held a lake once for the way it is enclosed: and each level ends in high rocks with a gorge between them. Down this gorge the river tumbles in falls and rapids and the road picks its way down steeply, all banked and cut, and sometimes has to cross from side to side by a bridge, while the railway above one overcomes the sharp descent by running round into the heart of the hills through circular tunnels and coming out again far below the cavern where it plunged in. Then when all three--the river, the road, and the railway--- have got over the great step, a new level of the valley opens. This is the way the road comes into the south, and as I pa.s.sed down to the lower valley, though it was darkening into evening, something melted out of the mountain air, there was content and warmth in the growing things, and I found it was a place for vineyards. So, before it was yet dark, I came into Faido, and there I slept, having at last, after so many adventures, crossed the threshold and occupied Italy.

Next day before sunrise I went out, and all the valley was adorned and tremulous with the films of morning.

Now all of you who have hitherto followed the story of this great journey, put out of your minds the Alps and the pa.s.ses and the snows--postpone even for a moment the influence of the happy dawn and of that South into which I had entered, and consider only this truth, that I found myself just out of Faido on this blessed date of G.o.d with eight francs and forty centimes for my viatic.u.m and temporal provision wherewith to accomplish the good work of my pilgrimage.

Now when you consider that coffee and bread was twopence and a penny for the maid, you may say without lying that I had left behind me the escarpment of the Alps and stood upon the downward slopes of the first Italian stream and at the summit of the entry road with _eight francs ten centimes_ in my pocket--my body hearty and my spirit light, for the arriving sun shot glory into the sky. The air was keen, and a fresh day came radiant over the high eastern walls of the valley.

And what of that? Why, one might make many things of it. For instance, eight francs and ten centimes is a very good day's wages; it is a lot to spend in cab fares but little for a _coupe._ It is a heavy price for Burgundy but a song for Tokay. It is eighty miles third-cla.s.s and more; it is thirty or less first-cla.s.s; it is a flash in a train _de luxe,_ and a mere fleabite as a bribe to a journalist. It would be enormous to give it to an apostle begging at a church door, but nothing to spend on luncheon.

Properly spent I can imagine it saving five or six souls, but I cannot believe that so paltry a sum would d.a.m.n half an one.

Then, again, it would be a nice thing to sing about. Thus, if one were a modern fool one might write a dirge with 'Huit francs et dix centimes' all chanted on one low sad note, and coming in between brackets for a 'motif, and with a lot about autumn and Death--which last, Death that is, people nowadays seem to regard as something odd, whereas it is well known to be the commonest thing in the world. Or one might make the words the Backbone of a triolet, only one would have to split them up to fit it into the metre; or one might make it the decisive line in a sonnet; or one might make a pretty little lyric of it, to the tune of 'Madame la Marquise'--

_'Huit francs et dix centimes, Tra la la, la la la.'_

Or one might put it rhetorically, fiercely, stoically, finely, republicanly into the Heroics of the Great School. Thus--

HERNANI _(with indignation)... dans ces efforts sublimes_'Qu'avez vous a offrir?_'

RUY BLAS _(simply) Huit francs et dix centimes!_

Or finally (for this kind of thing cannot go on for ever), one might curl one's hair and dye it black, and c.o.c.k a dirty slouch hat over one ear and take a guitar and sit on a flat stone by the roadside and cross one's legs, and, after a few pings and pongs on the strings, strike up a Ballad with the refrain--

_Car j'ai toujours huit francs et dix centimes!_ a jocular, sub-sardonic, a triumphant refrain!

But all this is by the way; the point is, why was the eight francs and ten centimes of such importance just there and then?

For this reason, that I could get no more money before Milan; and I think a little reflection will show you what a meaning lies in that phrase. Milan was nearer ninety miles than eighty miles off. By the strict road it was over ninety. And so I was forced to consider and to be anxious, for how would this money hold out?