The Oriental Story Book - Part 6
Library

Part 6

"Which of you is the right one?" he asked, looking alternately at Mustapha and the other.

"If thou meanest the Bashaw of Sulieika," answered the latter in a haughty tone, "I am he!"

The Mighty regarded him for a long time with his grave, terrible eye, and then silently motioned to them to lead him off. This having been done, he approached my brother, severed his bonds with his dagger, and invited him by signs to sit upon the cushion beside him. "It grieves me, stranger," he said, "that I took you for this villain. It has happened, however, by some mysterious interposition of Providence, which placed you in the hands of my companions, at the very hour in which the destruction of this wretch was ordained."

Mustapha, thereupon, entreated him only for permission to pursue his journey immediately, for this delay might cost him much. The Mighty asked what business it could be that required such haste, and, when Mustapha had told him all, he persuaded him to spend that night in his tent, and allow his horse some rest; and promised the next morning to show him a route which would bring him to Balsora in a day and a half.

My brother consented, was sumptuously entertained, and slept soundly till morning in the robber's tent.

Upon awaking, he found himself all alone in the tent, but, before the entrance, heard several voices in conversation, which seemed to belong to the swarthy little man and the bandit-chief. He listened awhile, and to his horror heard the little man eagerly urging the other to slay the stranger, since, if he were let go, he could betray them all.

Mustapha immediately perceived that the little man hated him, for having been the cause of his rough treatment the day before. The Mighty seemed to be reflecting a moment.

"No," said he; "he is my guest, and the laws of hospitality are with me sacred: moreover, he does not look like one that would betray us."

Having thus spoken, he threw back the tent-cover, and walked in.

"Peace be with thee, Mustapha!" he said: "let us taste the morning-drink, and then prepare thyself for thy journey." He offered my brother a cup of sherbet, and after they had drunk, they saddled their horses, and Mustapha mounted, with a lighter heart, indeed, than when he entered the vale. They had soon turned their backs upon the tents, and took a broad path, which led into the forest. The Mighty informed my brother, that this Bashaw whom they had captured in the chase, had promised them that they should remain undisturbed within his jurisdiction; but some weeks before, he had taken one of their bravest men, and had him hung, after the most terrible tortures. He had waited for him a long time, and to-day he must die. Mustapha ventured not to say a word in opposition, for he was glad to have escaped himself with a whole skin.

At the entrance of the forest, the Mighty checked his horse, showed Mustapha the way, and gave him his hand with these words: "Mustapha, thou becamest in a strange way the guest of the robber Orbasan. I will not ask thee not to betray what thou hast seen and heard. Thou hast unjustly endured the pains of death, and I owe thee a recompense. Take this dagger as a remembrance, and when thou hast need of help, send it to me, and I will hasten to thy a.s.sistance. This purse thou wilt perhaps need upon thy journey."

My brother thanked him for his generosity; he took the dagger, but refused the purse. Orbasan, however, pressed once again his hand, let the money fall to the ground, and galloped with the speed of the wind into the forest. Mustapha, seeing that he could not overtake him, dismounted to secure the purse, and was astonished at the great magnanimity of his host, for it contained a large sum of gold. He thanked Allah for his deliverance, commended the generous robber to his mercy, and again started, with fresh courage, upon the route to Balsora.

Lezah paused, and looked inquiringly at Achmet, the old merchant.

"No! if it be so," said the latter, "then will I gladly correct my opinion of Orbasan; for indeed he acted n.o.bly towards thy brother."

"He behaved like a brave Mussulman," exclaimed Muley; "but I hope thou hast not here finished thy story, for, as it seems to me, we are all eager to hear still further, how it went with thy brother, and whether he succeeded in rescuing thy sister and the fair Zoraida."

"I will willingly proceed," rejoined Lezah, "if it be not tiresome to you; for my brother's history is, throughout, full of the most wonderful adventures."

About the middle of the seventh day after his departure, Mustapha entered the gate of Balsora. As soon as he had arrived at a caravansery, he inquired whether the slave-market, which was held here every year, had opened; but received the startling answer, that he had come two days too late. His informer deplored his tardiness, telling him that on the last day of the market, two female slaves had arrived, of such great beauty as to attract to themselves the eyes of all the merchants.

He inquired more particularly as to their appearance, and there was no doubt in his mind, that they were the unfortunate ones of whom he was in search. Moreover, he learned that the man who had purchased them both, was called Thiuli-Kos, and lived forty leagues from Balsora, an ill.u.s.trious and wealthy, but quite old man, who had been in his early years Capudan-Bashaw of the Sultan, but had now settled down into private life with the riches he had acquired.

Mustapha was, at first, on the point of remounting his horse with all possible speed, in order to overtake Thiuli-Kos, who could scarcely have had a day's start; but when he reflected that, as a single man, he could not prevail against the powerful traveller, could still less rescue from him his prey, he set about reflecting for another plan, and soon hit upon one. His resemblance to the Bashaw of Sulieika, which had almost been fatal to him, suggested to him the thought of going to the house of Thiuli-Kos under this name, and, in that way, making an attempt for the deliverance of the two unfortunate maidens.

Accordingly he hired attendants and horses, in which the money of Orbasan opportunely came to his a.s.sistance, furnished himself and his servants with splendid garments, and set out in the direction of Thiuli's castle. After five days he arrived in its vicinity. It was situated in a beautiful plain, and was surrounded on all sides by lofty walls, which were but slightly overtopped by the structure itself. When Mustapha had arrived quite near, he dyed his hair and beard black, and stained his face with the juice of a plant, which gave it a brownish color, exactly similar to that of the Bashaw. From this place he sent forward one of his attendants to the castle, and bade him ask a night's lodging, in the name of the Bashaw of Sulieika. The servant soon returned in company with four finely-attired slaves, who took Mustapha's horse by the bridle, and led him into the court-yard. There they a.s.sisted him to dismount, and four others escorted him up a wide marble staircase, into the presence of Thiuli.

The latter personage, an old, robust man, received my brother respectfully, and had set before him the best that his castle could afford. After the meal, Mustapha gradually turned the conversation upon the new slaves; whereupon, Thiuli praised their beauty, but expressed regret because they were so sorrowful; nevertheless he believed that would go over after a time. My brother was much delighted at his reception, and, with hope beating high in his bosom, lay down to rest.

He might, perhaps, have been sleeping an hour, when he was awakened by the rays of a lamp, which fell dazzlingly upon his eyes. When he had raised himself up, he believed himself dreaming, for there before him stood the very same little, swarthy fellow of Orbasan's tent, a lamp in his hand, his wide mouth distended with a disgusting laugh.

Mustapha pinched himself in the arm, and pulled his nose, in order to see if he were really awake, but the figure remained as before.

"What wishest thou by my bed?" exclaimed Mustapha, recovering from his amazement.

"Do not disquiet yourself so much, my friend," answered the little man. "I made a good guess as to the motive that brought you hither.

Although your worthy countenance was still well remembered by me, nevertheless, had I not with my own hand a.s.sisted to hang the Bashaw, you might, perhaps, have deceived even me. Now, however, I am here to propose a question."

"First of all, tell me why you came hither," interrupted Mustapha, full of resentment at finding himself detected.

"That I will explain to you," rejoined the other: "I could not put up with the Mighty any longer, and therefore ran away; but you, Mustapha, were properly the cause of our quarrel, and so you must give me your sister to wife, and I will help you in your flight; give her not, and I will go to my new master, and tell him something of our new Bashaw."

Mustapha was beside himself with fear and anger; at the very moment when he thought he had arrived at the happy accomplishment of his wishes, must this wretch come, and frustrate them all! It was the only way to carry his plan into execution--he must slay the little monster: with one bound, he sprang from the bed upon him; but the other, who might perhaps have antic.i.p.ated something of the kind, let the lamp fall, which was immediately extinguished, and rushed forth in the dark, crying vehemently for help.

Now was the time for decisive action; the maids he was obliged, for the moment, to abandon, and attend only to his own safety: accordingly, he approached the window, to see if he could not spring from it. It was a tolerable distance from the ground, and on the other side stood a lofty wall, which he would have to surmount. Reflecting, he stood by the window until he heard many voices approaching his chamber: already were they at the door, when seizing desperately his dagger, and garments, he let himself down from the window. The fall was hard, but he felt that no bone was broken; immediately he sprang up, and ran to the wall which surrounded the court. This, to the astonishment of his pursuers, he mounted, and soon found himself at liberty. He ran on until he came to a little forest, where he sank down exhausted. Here he reflected on what was to be done; his horses and attendants he was obliged to leave behind, but the money, which he had placed in his girdle, he had saved.

His inventive genius, however, soon pointed him to another means of deliverance. He walked through the wood until he arrived at a village, where for a small sum he purchased a horse, with the help of which, in a short time, he reached a city. There he inquired for a physician, and was directed to an old experienced man. On this one he prevailed, by a few gold pieces, to furnish him with a medicine to produce a death-like sleep, which, by means of another, might be instantaneously removed. Having obtained this, he purchased a long false beard, a black gown, and various boxes and retorts, so that he could readily pa.s.s for a travelling physician; these articles he placed upon an a.s.s, and rode back to the castle of Thiuli-Kos. He was certain, this time, of not being recognised, for the beard disfigured him so that he scarcely knew himself.

Arrived in the vicinity of the castle, he announced himself as the physician Chakamankabudibaba, and matters turned out as he had expected. The splendor of the name procured him extraordinary favor with the old fool, who invited him to table. Chakamankabudibaba appeared before Thiuli, and, having conversed with him scarcely an hour, the old man resolved that all his female slaves should submit to the examination of the wise physician. The latter could scarcely conceal his joy at the idea of once more beholding his beloved sister, and with palpitating heart followed Thiuli, who conducted him to his seraglio. They reached an unoccupied room, which was beautifully furnished.

"Chambaba, or whatever thou mayest be called, my good physician," said Thiuli-Kos, "look once at that hole in the wall; thence shall each of my slaves stretch forth her arm, and thou canst feel whether the pulse betoken sickness or health."

Answer as he might, Mustapha could not arrange it so that he might see them; nevertheless, Thiuli agreed to tell him, each time, the usual health of the one he was examining. Thiuli drew forth a long list from his girdle, and began, with loud voice, to call out, one by one, the names of his slaves; whereupon, each time, a hand came forth from the wall, and the physician felt the pulse. Six had been read off, and declared entirely well, when Thiuli, for the seventh called Fatima, and a small white hand slipped forth from the wall. Trembling with joy, Mustapha grasped it, and with an important air p.r.o.nounced her seriously ill. Thiuli became very anxious, and commanded his wise Chakamankabudibaba straightway to prescribe some medicine for her. The physician left the room, and wrote a little scroll:

"Fatima, I will preserve thee, if thou canst make up thy mind to take a draught, which for two days will make thee dead; nevertheless, I possess the means of restoring thee to life. If thou wilt, then only return answer, that this liquid has been of no a.s.sistance, and it will be to me a token that thou agreest."

In a moment he returned to the room, where Thiuli had remained. He brought with him an innocent drink, felt the pulse of the sick Fatima once more, pushed the note beneath her bracelet, and then handed her the liquid through the opening in the wall. Thiuli seemed to be in great anxiety on Fatima's account, and postponed the examination of the rest to a more fitting opportunity. As he left the room with Mustapha, he addressed him in sorrowful accents:

"Chadibaba, tell me plainly, what thinkest thou of Fatima's illness?"

My brother answered with a deep sigh: "Ah, sir, may the Prophet give you consolation! she has a slow fever, which may, perhaps, cost her life!"

Then burned Thiuli's anger: "What sayest thou, cursed dog of a physician? She, for whom I gave two thousand gold pieces--shall she die like a cow? Know, if thou preservest her not, I will chop off thine head!"

My brother immediately saw that he had made a misstep, and again inspired Thiuli with hope. While they were yet conversing, a black slave came from the seraglio to tell the physician, that the drink had been of no a.s.sistance.

"Put forth all thy skill, Chakamdababelda, or whatever thy name may be; I will pay thee what thou askest!" cried out Thiuli-Kos, well-nigh howling with sorrow, at the idea of losing so much gold.

"I will give her a potion, which will put her out of all danger,"

answered the physician.

"Yes, yes!--give it her," sobbed the old Thiuli.

With joyful heart Mustapha went to bring his soporific, and having given it to the black slave, and shown him how much it was necessary to take for a dose, he went to Thiuli, and, telling him he must procure some medicinal herbs from the sea, hastened through the gate.

On the sh.o.r.e, which was not far from the castle, he removed his false garments, and cast them into the water, where they floated merrily around; concealing himself, however, in a thicket, he awaited the night, and then stole softly to the burying-place of Thiuli's castle.

Hardly an hour had Mustapha been absent, when they brought Thiuli the intelligence that his slave Fatima was in the agonies of death. He sent them to the sea-coast to bring the physician back with all speed, but his messengers returned alone, with the news that the poor physician had fallen into the water, and was drowned; that they had espied his black gown floating upon the surface, and that now and then his large beard peeped forth from amid the billows. Thiuli seeing now no help, cursed himself and the whole world; plucked his beard, and dashed his head against the wall. But all this was of no use, for soon Fatima gave up the ghost, in the arms of her companions. When the unfortunate man heard the news of her death, he commanded them quickly to make a coffin, for he could not tolerate a dead person in his house; and bade them bear forth the corpse to the place of burial. The carriers brought in the coffin, but quickly set it down and fled, for they heard sighs and sobs among the other piles.

Mustapha, who, concealed behind the coffins, had inspired the attendants with such terror, came forth and lighted a lamp, which he had brought for that purpose. Then he drew out a vial which contained the life-restoring medicine, and lifted the lid of Fatima's coffin.

But what amazement seized him, when by the light of the lamp, strange features met his gaze! Neither my sister, nor Zoraida, but an entire stranger, lay in the coffin! It was some time before he could recover from this new stroke of destiny; at last, however, compa.s.sion triumphed over anger. He opened the vial, and administered the liquid.

She breathed--she opened her eyes--and seemed for some time to be reflecting where she was. At length, recalling all that had happened, she rose from the coffin, and threw herself, sobbing, at Mustapha's feet.

"How may I thank thee, excellent being," she exclaimed, "for having freed me from my frightful prison?" Mustapha interrupted her expressions of grat.i.tude by inquiring, how it happened that she, and not his sister Fatima, had been preserved. The maiden looked in amazement.

"Now is my deliverance explained, which was before incomprehensible,"

answered she. "Know that in this castle I am called Fatima, and it was to me thou gavest thy note, and the preserving-drink."

My brother entreated her to give him intelligence of his sister and Zoraida, and learned that they were both in the castle, but, according to Thiuli's custom, had received different names; they were now called Mirza and Nurmahal. When Fatima, the rescued slave, saw that my brother was so cast down by this failure of his enterprise, she bade him take courage, and promised to show him means whereby he could still deliver both the maidens. Aroused by this thought, Mustapha was filled with new hope, and besought her to point out to him the way.