The Orange Fairy Book - Part 18
Library

Part 18

'Oh, we shall be delighted,' answered the rat, much relieved. 'But if you will inform me what it is you wish them to do I shall be better able to judge who is most fitted for the post.'

'I thank you,' said the cat. 'Well, what they have to do is this: To-night they must burrow under the walls of the castle and go up to the room where a Jew lies asleep. Somewhere about him he has hidden a stone, on which are engraved strange signs. When they have found it they must take it from him without his waking, and bring it to me.'

'Your orders shall be obeyed,' replied the rat. And he went out to give his instructions.

About midnight the cat, who was still sleeping before the gate, was awakened by some water flung at him by the head rat, who could not make up his mind to open the doors.

'Here is the stone you wanted,' said he, when the cat started up with a loud mew; 'if you will hold up your paws I will drop it down.' And so he did. 'And now farewell,' continued the rat; 'you have a long way to go, and will do well to start before daybreak.'

'Your counsel is good,' replied the cat, smiling to itself; and putting the stone in her mouth she went off to seek the falcon.

Now all this time neither the cat nor the falcon had had any food, and the falcon soon got tired carrying such a heavy burden. When night arrived he declared he could go no further, but would spend it on the banks of a river.

'And it is my turn to take care of the stone,' said he, 'or it will seem as if you had done everything and I nothing.'

'No, I got it, and I will keep it,' answered the cat, who was tired and cross; and they began a fine quarrel. But, unluckily, in the midst of it, the cat raised her voice, and the stone fell into the ear of a big fish which happened to be swimming by, and though both the cat and the falcon sprang into the water after it, they were too late.

Half drowned, and more than half choked, the two faithful servants scrambled back to land again. The falcon flew to a tree and spread his wings in the sun to dry, but the cat, after giving herself a good shake, began to scratch up the sandy banks and to throw the bits into the stream.

'What are you doing that for?' asked a little fish. 'Do you know that you are making the water quite muddy?'

'That doesn't matter at all to me,' answered the cat. 'I am going to fill up all the river, so that the fishes may die.'

'That is very unkind, as we have never done you any harm,' replied the fish. 'Why are you so angry with us?'

'Because one of you has got a stone of mine--a stone with strange signs upon it--which dropped into the water. If you will promise to get it back for me, why, perhaps I will leave your river alone.'

'I will certainly try,' answered the fish in a great hurry; 'but you must have a little patience, as it may not be an easy task.' And in an instant his scales might be seen flashing quickly along.

The fish swam as fast as he could to the sea, which was not far distant, and calling together all his relations who lived in the neighbourhood, he told them of the terrible danger which threatened the dwellers in the river.

[Ill.u.s.tration: {THE CAT LETS FALL THE STONE}]

'None of us has got it,' said the fishes, shaking their heads; 'but in the bay yonder there is a tunny who, although he is so old, always goes everywhere. He will be able to tell you about it, if anyone can.'

So the little fish swam off to the tunny, and again related his story.

'Why _I_ was up that river only a few hours ago!' cried the tunny; 'and as I was coming back something fell into my ear, and there it is still, for I went to sleep when I got home and forgot all about it.

Perhaps it may be what you want.' And stretching up his tail he whisked out the stone.

'Yes, I think that must be it,' said the fish with joy. And taking the stone in his mouth he carried it to the place where the cat was waiting for him.

'I am much obliged to you,' said the cat, as the fish laid the stone on the sand, 'and to reward you, I will let your river alone.' And she mounted the falcon's back, and they flew to their master.

Ah, how glad he was to see them again with the magic stone in their possession. In a moment he had wished for a palace, but _this_ time it was of green marble; and then he wished for the princess and her ladies to occupy it. And there they lived for many years, and when the old king died the princess's husband reigned in his stead.

(Adapted from _Contes Berberes_.)

_THE STORY OF Ma.n.u.s_

Far away over the sea of the West there reigned a king who had two sons; and the name of the one was Oireal, and the name of the other was Iarlaid. When the boys were still children, their father and mother died, and a great council was held, and a man was chosen from among them who would rule the kingdom till the boys were old enough to rule it themselves.

The years pa.s.sed on, and by-and-by another council was held, and it was agreed that the king's sons were now of an age to take the power which rightly belonged to them. So the youths were bidden to appear before the council, and Oireal the elder was smaller and weaker than his brother.

'I like not to leave the deer on the hill and the fish in the rivers, and sit in judgment on my people,' said Oireal, when he had listened to the words of the chief of the council. And the chief waxed angry, and answered quickly:

'Not one clod of earth shall ever be yours if this day you do not take on yourself the vows that were taken by the king your father.'

Then spake Iarlaid, the younger, and he said: 'Let one half be yours, and the other give to me; then you will have fewer people to rule over.'

'Yes, I will do that,' answered Oireal.

After this, one half of the men of the land of Lochlann did homage to Oireal, and the other half to Iarlaid. And they governed their kingdoms as they would, and in a few years they became grown men with beards on their chins; and Iarlaid married the daughter of the king of Greece, and Oireal the daughter of the king of Orkney. The next year sons were born to Oireal and Iarlaid; and the son of Oireal was big and strong, but the son of Iarlaid was little and weak, and each had six foster brothers who went everywhere with the princes.

One day Ma.n.u.s, son of Oireal, and his cousin, the son of Iarlaid, called to their foster brothers, and bade them come and play a game at shinny in the great field near the school where they were taught all that princes and n.o.bles should know. Long they played, and swiftly did the ball pa.s.s from one to another, when Ma.n.u.s drove the ball at his cousin, the son of Iarlaid. The boy, who was not used to be roughly handled, even in jest, cried out that he was sorely hurt, and went home with his foster brothers and told his tale to his mother. The wife of Iarlaid grew white and angry as she listened, and thrusting her son aside, sought the council hall where Iarlaid was sitting.

'Ma.n.u.s has driven a ball at my son, and fain would have slain him,'

said she. 'Let an end be put to him and his ill deeds.'

But Iarlaid answered:

'Nay, I will not slay the son of my brother.'

'And he shall not slay my son,' said the queen. And calling to her chamberlain she ordered him to lead the prince to the four brown boundaries of the world, and to leave him there with a wise man, who would care for him, and let no harm befall him. And the wise man set the boy on the top of a hill where the sun always shone, and he could see every man, but no man could see him.

Then she summoned Ma.n.u.s to the castle, and for a whole year she kept him fast, and his own mother could not get speech of him. But in the end, when the wife of Oireal fell sick, Ma.n.u.s fled from the tower which was his prison, and stole back to his own home.

For a few years he stayed there in peace, and then the wife of Iarlaid his uncle sent for him.

'It is time that you were married,' she said, when she saw that Ma.n.u.s had grown tall and strong like unto Iarlaid. 'Tall and strong you are, and comely of face. I know a bride that will suit you well, and that is the daughter of the mighty earl of Finghaidh, that does homage for his lands to me. I myself will go with a great following to his house, and you shall go with me.'

Thus it was done; and though the earl's wife was eager to keep her daughter with her yet a while, she was fain to yield, as the wife of Iarlaid vowed that not a rood of land should the earl have, unless he did her bidding. But if he would give his daughter to Ma.n.u.s, she would bestow on him the third part of her own kingdom, with much treasure beside. This she did, not from love to Ma.n.u.s, but because she wished to destroy him. So they were married, and rode back with the wife of Iarlaid to her own palace. And that night, while he was sleeping, there came a wise man, who was his father's friend, and awoke him saying: 'Danger lies very close to you, Ma.n.u.s, son of Oireal. You hold yourself favoured because you have as a bride the daughter of a mighty earl; but do you know what bride the wife of Iarlaid sought for her own son? It was no worldly wife she found for _him_, but the swift March wind, and never can you prevail against her.'

'Is it thus?' answered Ma.n.u.s. And at the first streak of dawn he went to the chamber where the queen lay in the midst of her maidens.

'I have come,' he said, 'for the third part of the kingdom, and for the treasure which you promised me.' But the wife of Iarlaid laughed as she heard him.

'Not a clod shall you have here,' spake she. 'You must go to the Old Bergen for that. Mayhap under its stones and rough mountains you may find a treasure!'

'Then give me your son's six foster brothers as well as my own,'

answered he. And the queen gave them to him, and they set out for Old Bergen.

A year pa.s.sed by, and found them still in that wild land, hunting the reindeer, and digging pits for the mountain sheep to fall into. For a time Ma.n.u.s and his twelve companions lived merrily, but at length Ma.n.u.s grew weary of the strange country, and they all took ship for the land of Lochlann. The wind was fierce and cold, and long was the voyage; but, one spring day, they sailed into the harbour that lay beneath the castle of Iarlaid. The queen looked from her window and beheld him mounting the hill, with the twelve foster brothers behind him. Then she said to her husband: 'Ma.n.u.s has returned with his twelve foster brothers. Would that I could put an end to him and his murdering and his slaying.'