The Odes and Carmen Saeculare of Horace - Part 10
Library

Part 10

Your fathers' guilt you still must pay, Till, Roman, you restore each shrine, Each temple, mouldering in decay, And smoke-grimed statue, scarce divine.

Revering Heaven, you rule below; Be that your base, your coping still; 'Tis Heaven neglected bids o'erflow The measure of Italian ill.

Now Pacorus and Montaeses twice Have given our unblest arms the foil; Their necklaces, of mean device, Smiling they deck with Roman spoil.

Our city, torn by faction's throes, Dacian and Ethiop well-nigh razed, These with their dreadful navy, those For archer-prowess rather praised.

An evil age erewhile debased The marriage-bed, the race, the home; Thence rose the flood whose waters waste The nation and the name of Rome.

Not such their birth, who stain'd for us The sea with Punic carnage red, Smote Pyrrhus, smote Antiochus, And Hannibal, the Roman's dread.

Theirs was a hardy soldier-brood, Inured all day the land to till With Sabine spade, then shoulder wood Hewn at a stern old mother's will, When sunset lengthen'd from each height The shadows, and unyoked the steer, Restoring in its westward flight The hour to toilworn travail dear.

What has not cankering Time made worse?

Viler than grandsires, sires beget Ourselves, yet baser, soon to curse The world with offspring baser yet.

VII.

QUID FLES, ASTERIE.

Why weep for him whom sweet Favonian airs Will waft next spring, Asteria, back to you, Rich with Bithynia's wares, A lover fond and true, Your Gyges? He, detain'd by stormy stress At Oric.u.m, about the Goat-star's rise, Cold, wakeful, comfortless, The long night weeping lies.

Meantime his lovesick hostess' messenger Talks of the flames that waste poor Chloe's heart (Flames lit for you, not her!) With a besieger's art; Shows how a treacherous woman's lying breath Once on a time on trustful Proetus won To doom to early death Too chaste Bellerophon; Warns him of Peleus' peril, all but slain For virtuous scorn of fair Hippolyta, And tells again each tale That e'er led heart astray.

In vain; for deafer than Icarian seas He hears, untainted yet. But, lady fair, What if Enipeus please Your listless eye? beware!

Though true it be that none with surer seat O'er Mars's gra.s.sy turf is seen to ride, Nor any swims so fleet Adown the Tuscan tide, Yet keep each evening door and window barr'd; Look not abroad when music strikes up shrill, And though he call you hard, Remain obdurate still.

VIII.

MARTIIS COELEBS.

The first of March! a man unwed!

What can these flowers, this censer Or what these embers, glowing red On sods of green?

You ask, in either language skill'd!

A feast I vow'd to Bacchus free, A white he-goat, when all but kill'd By falling tree.

So, when that holyday comes round, It sees me still the rosin clear From this my wine-jar, first embrown'd In Tullus' year.

Come, crush one hundred cups for life Preserved, Maecenas; keep till day The candles lit; let noise and strife Be far away.

Lay down that load of state-concern; The Dacian hosts are all o'erthrown; The Mede, that sought our overturn, Now seeks his own; A servant now, our ancient foe, The Spaniard, wears at last our chain; The Scythian half unbends his bow And quits the plain.

Then fret not lest the state should ail; A private man such thoughts may spare; Enjoy the present hour's regale, And banish care.

IX.

DONEC GRATUS ERAM.

HORACE.

While I had power to bless you, Nor any round that neck his arms did fling More privileged to caress you, Happier was Horace than the Persian king.

LYDIA. While you for none were pining Sorer, nor Lydia after Chloe came, Lydia, her peers outshining, Might match her own with Ilia's Roman fame.

H. Now Chloe is my treasure, Whose voice, whose touch, can make sweet music flow: For her I'd die with pleasure, Would Fate but spare the dear survivor so.

L. I love my own fond lover, Young Calais, son of Thurian Ornytus: For him I'd die twice over, Would Fate but spare the sweet survivor thus.

H. What now, if Love returning Should pair us 'neath his brazen yoke once more, And, bright-hair'd Chloe spurning, Horace to off-cast Lydia ope his door?

L. Though he is fairer, milder, Than starlight, you lighter than bark of tree, Than stormy Hadria wilder, With you to live, to die, were bliss for me.

X.

EXTREMUM TANAIN.

Ah Lyce! though your drink were Tanais, Your husband some rude savage, you would weep To leave me shivering, on a night like this, Where storms their watches keep.

Hark! how your door is creaking! how the grove In your fair court-yard, while the wild winds blow, Wails in accord! with what transparence Jove Is glazing the driven snow!

Cease that proud temper: Venus loves it not: The rope may break, the wheel may backward turn: Begetting you, no Tuscan sire begot Penelope the stern.

O, though no gift, no "prevalence of prayer,"

Nor lovers' paleness deep as violet, Nor husband, smit with a Pierian fair, Move you, have pity yet!

O harder e'en than toughest heart of oak, Deafer than uncharm'd snake to suppliant moans!

This side, I warn you, will not always brook Rain-water and cold stones.

XI.

MERCURI, NAM TE.

Come, Mercury, by whose minstrel spell Amphion raised the Theban stones, Come, with thy seven sweet strings, my sh.e.l.l, Thy "diverse tones,"

Nor vocal once nor pleasant, now To rich man's board and temple dear: Put forth thy power, till Lyde bow Her stubborn ear.

She, like a three year colt unbroke, Is frisking o'er the s.p.a.cious plain, Too shy to bear a lover's yoke, A husband's rein.

The wood, the tiger, at thy call Have follow'd: thou canst rivers stay: The monstrous guard of Pluto's hall To thee gave way, Grim Cerberus, round whose Gorgon head A hundred snakes are hissing death, Whose triple jaws black venom shed, And sickening breath.

Ixion too and t.i.tyos smooth'd Their rugged brows: the urn stood dry One hour, while Danaus' maids were sooth'd With minstrelsy.

Let Lyde hear those maidens' guilt, Their famous doom, the ceaseless drain Of outpour'd water, ever spilt, And all the pain Reserved for sinners, e'en when dead: Those impious hands, (could crime do more?) Those impious hands had hearts to shed Their bridegrooms' gore!

One only, true to Hymen's flame, Was traitress to her sire forsworn: That splendid falsehood lights her name Through times unborn.

"Wake!" to her youthful spouse she cried, "Wake! or you yet may sleep too well: Fly--from the father of your bride, Her sisters fell: They, as she-lions bullocks rend, Tear each her victim: I, less hard Than these, will slay you not, poor friend, Nor hold in ward: Me let my sire in fetters lay For mercy to my husband shown: Me let him ship far hence away, To climes unknown.

Go; speed your flight o'er land and wave, While Night and Venus shield you; go Be blest: and on my tomb engrave This tale of woe."