The Miser (L'Avare) - Part 9
Library

Part 9

ACT III.

SCENE I.--HARPAGON, CLeANTE, eLISE, VALeRE, DAME CLAUDE (_holding a broom_), MASTER JACQUES, LA MERLUCHE, BRINDAVOINE.

HAR. Here, come here, all of you; I must give you orders for by and by, and arrange what each one will have to do. Come nearer, Dame Claude; let us begin with you. (_Looking at her broom._) Good; you are ready armed, I see. To you I commit the care of cleaning up everywhere; but, above all, be very careful not to rub the furniture too hard, for fear of wearing it out. Besides this, I put the bottles under your care during supper, and if any one of them is missing, or if anything gets broken, you will be responsible for it, and pay it out of your wages.

JAC. (_aside_). A shrewd punishment that.

HAR. (_to_ DAME CLAUDE.) Now you may go.

SCENE II.--HARPAGON, CLeANTE, eLISE, VALeRE, MASTER JACQUES, BRINDAVOINE, LA MERLUCHE.

HAR. To you, Brindavoine, and to you, La Merluche, belongs the duty of washing the gla.s.ses, and of giving to drink, but only when people are thirsty, and not according to the custom of certain impertinent lackeys, who urge them to drink, and put the idea into their heads when they are not thinking about it. Wait until you have been asked several times, and remember always to have plenty of water.

JAC. (_aside_). Yes; wine without water gets into one's head.

LA MER. Shall we take off our smocks, Sir?

HAR. Yes, when you see the guests coming; but be very careful not to spoil your clothes.

BRIND. You know, Sir, that one of the fronts of my doublet is covered with a large stain of oil from the lamp.

LA MER. And I, Sir, that my breeches are all torn behind, and that, saving your presence ...

HAR. (_to_ LA MERLUCHE). Peace! Turn carefully towards the wall, and always face the company. (_To_ BRINDAVOINE, _showing him how he is to hold his hat before his doublet, to hide the stain of oil_) And you, always hold your hat in this fashion when you wait on the guests.

SCENE III.--HARPAGON, CLeANTE, eLISE, VALeRE, MASTER JACQUES.

HAR. As for you, my daughter, you will look after all that is cleared off the table, and see that nothing is wasted: this care is very becoming to young girls. Meanwhile get ready to welcome my lady-love, who is coming this afternoon to pay you a visit, and will take you off to the fair with her. Do you understand what I say?

ELI. Yes, father.

SCENE IV.--HARPAGON, CLeANTE, VALeRE, MASTER JACQUES.

HAR. And you, my young dandy of a son to whom I have the kindness of forgiving what happened this morning, mind you don't receive her coldly, or show her a sour face.

CLE. Receive her coldly! And why should I?

HAR. Why? why? We know pretty well the ways of children whose fathers marry again, and the looks they give to those we call stepmothers. But if you wish me to forget your last offence, I advise you, above all things, to receive her kindly, and, in short, to give her the heartiest welcome you can.

CLE. To speak the truth, father, I cannot promise you that I am very happy to see her become my stepmother; but as to receiving her properly, and as to giving her a kind welcome, I promise to obey you in that to the very letter.

HAR. Be careful you do, at least.

CLE. You will see that you have no cause to complain.

HAR. You will do wisely.

SCENE V.--HARPAGON, VALeRE, MASTER JACQUES.

HAR. Valere, you will have to give me your help in this business. Now, Master Jacques, I kept you for the last.

JAC. Is it to your coachman, Sir, or to your cook you want to speak, for I am both the one and the other?

HAR. To both.

JAC. But to which of the two first?

HAR. To the cook.

JAC. Then wait a minute, if you please.

(JACQUES _takes off his stable-coat and appears dressed as a cook._)

HAR. What the deuce is the meaning of this ceremony?

JAC. Now I am at your service.

HAR. I have engaged myself, Master Jacques, to give a supper to-night.

JAC. (_aside_). Wonderful!

HAR. Tell me, can you give us a good supper?

JAC. Yes, if you give me plenty of money.

HAR. The deuce! Always money! I think they have nothing else to say except money, money, money! Always that same word in their mouth, money! They always speak of money! It's their pillow companion, money!

VAL. Never did I hear such an impertinent answer! Would you call it wonderful to provide good cheer with plenty of money? Is it not the easiest thing in the world? The most stupid could do as much. But a clever man should talk of a good supper with little money.

JAC. A good supper with little money?

VAL. Yes.

JAC. (_to_ VALeRE). Indeed, Mr. Steward, you will oblige me greatly by telling me your secret, and also, if you like, by filling my place as cook; for you keep on meddling here, and want to be everything.

HAR. Hold your tongue. What shall we want?

JAC. Ask that of Mr. Steward, who will give you good cheer with little money.

HAR. Do you hear? I am speaking to you, and expect you to answer me.