The Man Who Laughs - Part 23
Library

Part 23

The wreck was sinking.

Behind the doctor all the others were in a dream. Prayer mastered them by main force. They did not bow, they were bent. There was something involuntary in their condition; they wavered as a sail flaps when the breeze fails. And the haggard group took by degrees, with clasping of hands and prostration of foreheads, att.i.tudes various, yet of humiliation. Some strange reflection of the deep seemed to soften their villainous features.

The doctor returned towards them. Whatever had been his past, the old man was great in the presence of the catastrophe.

The deep reserve of nature which enveloped him preoccupied without disconcerting him. He was not one to be taken unawares. Over him was the calm of a silent horror: on his countenance the majesty of G.o.d's will comprehended.

This old and thoughtful outlaw unconsciously a.s.sumed the air of a pontiff.

He said,--

"Attend to me."

He contemplated for a moment the waste of water, and added,--

"Now we are going to die."

Then he took the torch from the hands of Ave Maria, and waved it.

A spark broke from it and flew into the night.

Then the doctor cast the torch into the sea.

The torch was extinguished: all light disappeared. Nothing left but the huge, unfathomable shadow. It was like the filling up of the grave.

In the darkness the doctor was heard saying,--

"Let us pray."

All knelt down.

It was no longer on the snow, but in the water, that they knelt.

They had but a few minutes more.

The doctor alone remained standing.

The flakes of snow falling on him had sprinkled him with white tears, and made him visible on the background of darkness. He might have been the speaking statue of the shadow.

The doctor made the sign of the cross and raised his voice, while beneath his feet he felt that almost imperceptible oscillation which prefaces the moment in which a wreck is about to founder. He said,--

"Pater noster qui es in coelis."

The Provencal repeated in French,--

"Notre Pere qui etes aux cieux."

The Irishwoman repeated in Gaelic, understood by the Basque woman,--

"Ar nathair ata ar neamh."

The doctor continued,--

"Sanctificetur nomen tuum."

"Que votre nom soit sanctifie," said the Provencal.

"Naomhthar hainm," said the Irishwoman.

"Adveniat regnum tuum," continued the doctor.

"Que votre regne arrive," said the Provencal.

"Tigeadh do rioghachd," said the Irishwoman.

As they knelt, the waters had risen to their shoulders. The doctor went on,--

"Fiat voluntas tua."

"Que votre volonte soit faite," stammered the Provencal.

And the Irishwoman and Basque woman cried,--

"Deuntar do thoil ar an Hhalamb."

"Sicut in coelo, sicut in terra," said the doctor.

No voice answered him.

He looked down. All their heads were under water. They had let themselves be drowned on their knees.

The doctor took in his right hand the flask which he had placed on the companion, and raised it above his head.

The wreck was going down. As he sank, the doctor murmured the rest of the prayer.

For an instant his shoulders were above water, then his head, then nothing remained but his arm holding up the flask, as if he were showing it to the Infinite.

His arm disappeared; there was no greater fold on the deep sea than there would have been on a tun of oil. The snow continued falling.

One thing floated, and was carried by the waves into the darkness. It was the tarred flask, kept afloat by its osier cover.

BOOK THE THIRD.

_THE CHILD IN THE SHADOW_.