The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley - Volume Ii Part 8
Library

Volume Ii Part 8

MY BEST JANE--I wrote to you from Genoa the day before I quitted it, but I afterwards lost the letter. I asked the Hunts to look for it, and send it if found, but ten to one you will never receive it. It contained nothing, however, but what I can tell you in five minutes if I see you. It told you of the departure of Lord Byron and Trelawny for Greece, the former escaping with all his crowns, and the other disbursing until he had hardly 10 left. It went to my heart to borrow the sum from him necessary to make up my journey, but he behaved with so much quiet generosity that one was almost glad to put him to that proof, and witness the excellence of his heart. In this and in another trial he acquitted himself so well that he gained all our hearts, while the other--but more when we meet.

I left Genoa Thursday, 25th. Hunt and Thornton accompanied me the first twenty miles. This was much, you will say, for Hunt. But, thank heaven, we are now the best friends in the world. He set his heart on my quitting Italy with as comfortable feelings as possible, and he did so much that notwithstanding all the [bitterness] that such an event, joined to parting with a dear friend, occasioned me, yet I have borne up with better spirits than I could in any way have hoped. It is a delightful thing, my dear Jane, to be able to express one's affection upon an old and tried friend like Hunt, and one so pa.s.sionately attached to my Sh.e.l.ley as he was, and is. It is pleasant also to feel myself loved by one who loves me. You know somewhat of what I suffered during the winter, during his alienation from me. He was displeased with me for many just reasons, but he found me willing to expiate, as far as I could, the evil I had done, so his heart was again warmed; and if, my dear friend, when I return, you find me more amiable and more willing to suffer with patience than I was, it is to him that I owe this benefit, and you may judge if I ought not to be grateful to him. I am even so to Lord Byron, who was the cause that I stayed at Genoa, and thus secured one who, I am sure, can never change.

The illness of one of our horses detains me here an afternoon, so I write, and shall put the letter in the post at Chambery. I have come without a servant or companion; but Percy is perfectly good, and no trouble to me at all. We are both well; a little tired or so. Will you tell my Father that you have heard from me, and that I am so far on my journey. I expect to be at Lyons in three days, and will write to him from that place. If there be any talk of my accommodations, pray put in a word for a _hard_ bed, for else I am sure I cannot sleep.

So I have left Italy, and alone with my child I am travelling to England. What a dream I have had! and is it over? Oh no! for I do nothing but dream; realities seem to have lost all power over me,--I mean, as it were, mere tangible realities,--for, where the affections are concerned, calamity has only awakened greater sensitiveness.

I fear things do not go on well with you, my dearest girl! you are not in your mother's house, and you cannot have settled your affairs in India,--mine too! Why, I arrive poor to nothingness, and my hopes are small, except from my own exertions; and living in England is dear. My thoughts will all bend towards Italy; but even if Sir Timothy Sh.e.l.ley should do anything, he will not, I am sure, permit me to go abroad. At any rate we shall be together a while. We will talk of our lost ones, and think of realising my dreams; who knows? Adieu, I shall soon see you, and you will find how truly I am your affectionate

MARY Sh.e.l.lEY.

With the following fragment, the last of her Italian journal, this chapter may fitly close.

_Journal, May 31._--The lanes are filled with fire-flies; they dart between the trunks of the trees, and people the land with earth-stars.

I walked among them to-night, and descended towards the sea. I pa.s.sed by the ruined church, and stood on the platform that overlooks the beach. The black rocks were stretched out among the blue waters, which dashed with no impetuous motion against them. The dark boats, with their white sails, glided gently over its surface, and the star-enlightened promontories closed in the bay: below, amid the crags, I heard the monotonous but harmonious voices of the fishermen.

How beautiful these sh.o.r.es, and this sea! Such is the scene--such the waves within which my beloved vanished from mortality.

The time is drawing near when I must quit this country. It is true that, in the situation I now am, Italy is but the corpse of the enchantress that she was. Besides, if I had stayed here, the state of things would have been different. The idea of our child's advantage alone enables me to keep fixed in my resolution to return to England.

It is best for him--and I go.

Four years ago we lost our darling William; four years ago, in excessive agony, I called for death to free me from all I felt that I should suffer here. I continue to live, and _thou_ art gone. I leave Italy and the few that still remain to me. That I regret less; for our intercourse is so much chequered with all of dross that this earth so delights to blend with kindness and sympathy, that I long for solitude, with the exercise of such affections as still remain to me.

Away, I shall be conscious that these friends love me, and none can then gainsay the pure attachment which chiefly clings to them because they knew and loved you--because I knew them when with you, and I cannot think of them without feeling your spirit beside me.

I cannot grieve for you, beloved Sh.e.l.ley; I grieve for thy friends--for the world--for thy child--most for myself, enthroned in thy love, growing wiser and better beneath thy gentle influence, taught by you the highest philosophy--your pupil, friend, lover, wife, mother of your children! The glory of the dream is gone. I am a cloud from which the light of sunset has pa.s.sed. Give me patience in the present struggle. _Meum cordium cor!_ Good-night!

I would give all that I am to be as now thou art, But I am chained to time, and cannot thence depart.

CHAPTER XIX

JULY 1823-DECEMBER 1824

Mary's journey extended over a month, one week of which was pa.s.sed in Paris and Versailles, for the sake of seeing the Horace Smiths and other old acquaintances now living there. Her letters to the Hunts, describing the incidents and impressions of her journey, were as lively and cheerful as she could make them. A few extracts follow here.

TO LEIGH HUNT.

ASTI, _26th July_.

Percy is very good and does not in the least _annoy_ me. In the state of mind I am now in, the motion and change is delightful to me: my thoughts run with the coach and wind, and double, and jerk, and are up and down, and forward, and most often backward, till the labyrinth of Crete is a joke in comparison to my intricate wanderings. They now lead me to you, Hunt. You rose early, wrote, walked, dined, whistled, sang and punned most outrageously, the worst puns in the world. My best Polly, you, full of your chicks and of your new darling, yet sometimes called "Henry" to see a beautiful new effect of light on the mountains.... Dear girl, I have a great affection for you, believe that, and don't talk or think sorrowfully, unless you have the toothache, and then don't think, but talk infinite nonsense mixed with infinite sense, and Hunt will listen, as I used. Th.o.r.n.y, you have not been cross yet. Oh, my dear Johnny (don't be angry, Polly, with this nonsense), do not let your impatient nature ever overcome you, or you may suffer as I have done--which G.o.d forbid! Be true to yourself, and talk much to your Father, who will teach you as he has taught me. It is the idea of his lessons of wisdom that makes me feel the affection I do for him. I profit by them, so do you: may you never feel the remorse of having neglected them when his voice and look are gone, and he can no longer talk to you; that remorse is a terrible feeling, and it requires a faith and a philosophy immense not to be destroyed by the stinging monster.

_28th July._

... I was too late for the post yesterday at Turin, and too early this morning, so as I determined to put this letter in the post myself, I bring it with me to Susa, and now open it to tell you how delighted I am with my morning's ride--the scenery is so divine. The high, dark Alps, just on this southern side tipt with snow, close in a plain; the meadows are full of clover and flowers, and the woods of ash, elm, and beech descend and spread, and lose themselves in the fields; stately trees, in clumps or singly, arise on each side, and wherever you look you see some spot where you dream of building a home and living for ever. The exquisite beauty of nature, and the cloudless sky of this summer day soothe me, and make this 28th so full of recollections that it is almost pleasurable. Wherever the spirit of beauty dwells, _he_ must be; the rustling of the trees is full of him; the waving of the tall gra.s.s, the moving shadows of the vast hills, the blue air that penetrates their ravines and rests upon their heights. I feel him near me when I see that which he best loved. Alas! nine years ago he took to a home in his heart this weak being, whom he has now left for more congenial spirits and happier regions. She lives only in the hope that she may become one day as one of them.

Absolutely, my dear Hunt, I will pa.s.s some three summer months in this divine spot, you shall all be with me. There are no gentlemen's seats at Palazzi, so we will take a cottage, which we will paint and refit, just as this country here is, in which I now write, clean and plain.

We will have no servants, only we will give out all the needlework.

Marianne shall make puddings and pies, to make up for the vegetables and meat which I shall boil and spoil. Th.o.r.n.y shall sweep the rooms, Mary make the beds, Johnny clean the kettles and pans, and then we will pop him into the many streams hereabouts, and so clean him.

Swinny, being so quick, shall be our Mercury, Percy our gardener, Sylvan and Percy Florence our weeders, and Vincent our plaything; and then, to raise us above the vulgar, we will do all our work, keeping time to Hunt's symphonies; we will perform our sweepings and dustings to the March in _Alceste_, we will prepare our meats to the tune of the _Laughing Trio_, and when we are tired we will lie on our turf sofas, while all our voices shall join in chorus in _Notte e giorno faticar_. You see my paper is quite out, so I must say, for the last time, Adieu! G.o.d bless you.

MARY W. S.

_Tuesday, 5th August._

I have your letter, and your excuses, and all. I thank you most sincerely for it: at the same time I do entreat you to take care of yourself with regard to writing; although your letters are worth infinite pleasure to me, yet that pleasure cannot be worth pain to you; and remember, if you must write, the good, hackneyed maxim of _multum in parvo_, and, when your temples throb, distil the essence of three pages into three lines, and my "fict.i.tious adventure"[5] will enable me to open them out and fill up intervals. Not but what three pages are best, but "you can understand me." And now let me tell you that I fear you do not rise early, since you doubt my _ore mattutine_.

Be it known to you, then, that on the journey I always rise _before_ 3 o'clock, that I _never_ once made the _vetturino_ wait, and, moreover, that there was no discontent in our jogging on on either side, so that I half expect to be a _Santa_ with him. He indeed got a little out of his element when he got into France,--his good humour did not leave him, but his self-possession. He could not speak French, and he walked about as if treading on eggs.

When at Paris I will tell you more what I think of the French. They still seem miracles of quietness in comparison with Marianne's noisy friends. And the women's dresses afford the drollest contrast with those in fashion when I first set foot in Paris in 1814. Then their waists were between their shoulders, and, as Hogg observed, they were rather curtains than gowns; their hair, too, dragged to the top of the head, and then lifted to its height, appeared as if each female wished to be a Tower of Babel in herself. Now their waists are long (not so long, however, as the Genoese), and their hair flat at the top, with quant.i.ties of curls on the temples. I remember, in 1814, a Frenchman's pathetic horror at Clare's and my appearance in the streets of Paris in "Oldenburgh" (as they were called) hats; now they all wear machines of that shape, and a high bonnet would of course be as far out of the right road as if the earth were to take a flying leap to another system.

After you receive this letter, you must direct to me at my Father's (pray put William G.o.dwin, Esq., since the want of that etiquette annoys him. I remember Sh.e.l.ley's unspeakable astonishment when the author of _Political Justice_ asked him, half reproachfully, why he addressed him _Mr._ G.o.dwin), 195 Strand.

On the 25th of August Mary met her father once more. At his house in the Strand she spent her first ten days in England. Consideration for others, and the old habit of repressing all show of feeling before G.o.dwin helped to steel her nerves and heart to bear the stings and aches of this strange, mournful reunion.

And now again, too, she saw her friend Jane. But fondly as Mary ever clung to her, she must have been sensible of the difference between them. Mrs.

Williams' situation was forlorn indeed; in some respects even more so than Mrs. Sh.e.l.ley's. But, though she had grieved bitterly, as well she might, for Edward's loss, her nature was not _impressible_, and the catastrophe which had fallen upon her had left her unaltered. Jane was unhappy, but she was not inconsolable; her grief was becoming to her, and lent her a certain interest which enhanced her attractions. And to men in general she was very attractive. G.o.dwin himself was somewhat fascinated by the "picturesque little woman" who had called on him on her first arrival; who "did not drop one tear" and occasionally smiled. As for Hogg, he lost his heart to her at once.

All this Mary must have seen. But Jane was an attaching creature, and Mary loved her as the greater nature loves the lesser; she lavished on her a wealth of pent-up tenderness, content to get what crumbs she could in return. For herself a curious surprise was in store, which entertained, if it did not cheer her.

Just at the time of its author's return to England, _Frankenstein_, in a dramatised form, was having a considerable "run" at the English Opera House.

MRS. Sh.e.l.lEY TO LEIGH HUNT.

_9th September 1823._

MY DEAR HUNT--Bessy promised me to relieve you from any inquietude you might suffer from not hearing from me, so I indulged myself with not writing to you until I was quietly settled in lodgings of my own. Want of time is not my excuse; I had plenty, but, until I saw all quiet around me, I had not the spirit to write a line. I thought of you all--how much? and often longed to write, yet would not till I called myself free to turn southward; to imagine you all, to put myself in the midst of you, would have destroyed all my philosophy. But now I do so. I am in little neat lodgings, my boy in bed, I quiet, and I will now talk to you, tell you what I have seen and heard, and with as little repining as I can, try (by making the best of what I have, the certainty of your friendship and kindness) to rest half content that I am not in the "Paradise of Exiles." Well, first I will tell you, journalwise, the history of my sixteen days in London.

I arrived Monday, the 25th of August. My Father and William came for me to the wharf. I had an excellent pa.s.sage of eleven hours and a half, a gla.s.sy sea, and a contrary wind. The smoke of our fire was wafted right aft, and streamed out behind us; but wind was of little consequence; the tide was with us, and though the engine gave a "short uneasy motion" to the vessel, the water was so smooth that no one on board was sick, and Persino played about the deck in high glee. I had a very kind reception in the Strand, and all was done that could be done to make me comfortable. I exerted myself to keep up my spirits.

The house, though rather dismal, is infinitely better than the Skinner Street one. I resolved not to think of certain things, to take all as a matter of course, and thus contrive to keep myself out of the gulf of melancholy, on the edge of which I was and am continually peeping.

But lo and behold! I found myself famous. _Frankenstein_ had prodigious success as a drama, and was about to be repeated, for the twenty-third night, at the English Opera House. The play-bill amused me extremely, for, in the list of _dramatis personae_, came "----, by Mr. T. Cooke." This nameless mode of naming the unnameable is rather good.

On Friday, 29th August, Jane, my Father, William, and I went to the theatre to see it. Wallack looked very well as Frankenstein. He is at the beginning full of hope and expectation. At the end of the first act the stage represents a room with a staircase leading to Frankenstein's workshop; he goes to it, and you see his light at a small window, through which a frightened servant peeps, who runs off in terror when Frankenstein exclaims "It lives!" Presently Frankenstein himself rushes in horror and trepidation from the room, and, while still expressing his agony and terror, "----" throws down the door of the laboratory, leaps the staircase, and presents his unearthly and monstrous person on the stage. The story is not well managed, but Cooke played ----'s part extremely well; his seeking, as it were, for support; his trying to grasp at the sounds he heard; all, indeed, he does was well imagined and executed. I was much amused, and it appeared to excite a breathless eagerness in the audience. It was a third piece, a scanty pit filled at half-price, and all stayed till it was over. They continue to play it even now.

On Sat.u.r.day, 30th August, I went with Jane to the Gisbornes. I know not why, but seeing them seemed more than anything else to remind me of Italy. Evening came on drearily, the rain splashed on the pavement, nor star nor moon deigned to appear. I looked upward to seek an image of Italy, but a blotted sky told me only of my change. I tried to collect my thoughts, and then, again, dared not think, for I am a ruin where owls and bats live only, and I lost my last _singing bird_ when I left Albaro. It was my birthday, and it pleased me to tell the people so; to recollect and feel that time flies, and what is to arrive is nearer, and my home not so far off as it was a year ago.

This same evening, on my return to the Strand, I saw Lamb, who was very entertaining and amiable, though a little deaf. One of the first questions he asked me was, whether they made puns in Italy: I said, "Yes, now Hunt is there." He said that Burney made a pun in Otaheite, the first that was ever made in that country. At first the natives could not make out what he meant, but all at once they discovered the _pun_, and danced round him in transports of joy....

... On the strength of the drama, my Father had published for my benefit a new edition of _Frankenstein_, for he despaired utterly of my doing anything with Sir Timothy Sh.e.l.ley. I wrote to him, however, to tell him of my arrival, and on the following Wednesday had a note from Whitton, where he invited me, if I wished for an explanation of Sir T. Sh.e.l.ley's intentions concerning my boy, to call on him. I went with my Father. Whitton was very polite, though long-winded: his great wish seemed to be to prevent my applying again to Sir T. Sh.e.l.ley, whom he represented as old, infirm, and irritable. However, he advanced me 100 for my immediate expenses, told me that he could not speak positively until he had seen Sir T. Sh.e.l.ley, but that he doubted not but that I should receive the same annually for my child, and, with a little time and patience, I should get an allowance for myself. This, you see, relieved me from a load of anxieties.

Having secured neat cheap lodgings, we removed hither last night.

Such, dear Hunt, is the outline of your poor exile's history. After two days of rain, the weather has been _uncommonly_ fine, _cioe_, without rain, and cloudless, I believe, though I trusted to other eyes for that fact, since the white-washed sky is anything but blue to any but the perceptions of the natives themselves. It is so cold, however, that the fire I am now sitting by is not the first that has been lighted, for my Father had one two days ago. The wind is east and piercing, but I comfort myself with the hope that softer gales are now fanning your _not_ throbbing temples, that the climate of Florence will prove kindly to you, and that your health and spirits will return to you. Why am I not there? This is quite a foreign country to me, the names of the places sound strangely, the voices of the people are new and grating, the vulgar English they speak particularly displeasing. But for my Father, I should be with you next spring, but his heart and soul are set on my stay, and in this world it always seems one's duty to sacrifice one's own desires, and that claim ever appears the strongest which claims such a sacrifice.