The Letters of Elizabeth Barrett Browning - Volume Ii Part 4
Library

Volume Ii Part 4

[Paris,] 138 Avenue des Champs-Elysees: January 17, [1852].

My dearest Mrs. Martin,--If you think I have not written to you, you must be (as you are) the most lenient of friends, not to give me up for ever. I answered your first letter by return of post and at great length. About a fortnight ago, Robert heard from Madame Mohl, who heard from somebody at Pau that you were 'waiting anxiously to hear from me,'

upon which I wrote a second letter. And that, too, did not reach you? Is it possible? But I am innocent, innocent, innocent. See how innocent.

Now, if M. le President has stopped my letters, or if he ponders in his imperial mind how to send me out of Paris, he is as ungrateful as a king, because I have been taking his part all this time at a great cost of domestic _emeutes_. So you would have known, if you had received my letters. The _coup d'etat_ was a grand thing, dramatically and poetically speaking, and the appeal to the people justified it in my eyes, considering the immense difficulty of the circ.u.mstances, the impossibility of the old const.i.tution and the impracticability of the House of a.s.sembly. Now that's all over. For the rest--the new const.i.tution--I can't say as much for it; it disappoints me immensely.

Absolute government, _no_, while the taxes and acceptance of law lies, as he leaves it, with the people; but there are stupidities undeniable, I am afraid, and how such a const.i.tution is to _work_, and how marshals and cardinals are to help to work it, remains to be seen. I fear we have not made a good change even from the 'const.i.tution Marrast'[8] after all. The English newspapers have made me so angry, that I scarcely know whether I am as much ashamed, yet the shame is very great. As if the people of France had not a right to vote as they pleased![9] We understand nothing in England. As Cousin said, long ago, we are 'insular' of understanding. France may be mistaken in her speculations, as she often is; and if any mistake has been lately committed, it will be corrected by herself in a short time. Ign.o.ble in her speculations she never is....

I must tell you, my dearest friend, that for some days past I have been very much upset, and am scarcely now fairly on my feet again, in consequence of becoming suddenly aware of a painful indiscretion committed by an affectionate and generous woman. I refer to Miss Mitford's account of me in her new book.[10] We heard of it in a strange way, through M. Philaret Chasles, of the College de France, beginning a course of lectures on English literature, and announcing an extended notice of E.B.B., 'the veil from whose private life had lately been raised by Miss Mitford.' Somebody who happened to be present told us of it, and while we were wondering and uncomfortable, up came a writer in the 'Revue des Deux Mondes' to consult Robert upon a difficulty he was in. He was engaged, he said, upon an article relating to me, and the proprietors of the review had sent him a number of the 'Athenaeum,' which contained an extract from Miss M.'s book, desiring him to make use of the biographical details. Now it struck him immediately, he said, on reading the pa.s.sage, that it was likely to give me great pain, and he was so unwilling to be the means of giving me more pain that he came to Robert to ask him how he should act. Do observe the delicacy and sensibility of this man--a man, a foreigner, a Frenchman! I shall be grateful to him as long as I live.[11]

Robert has seen the extract in the 'Athenaeum.' It refers to the great affliction of my life, with the most affectionate intentions and the obtusest understanding. I know I am morbid, but this thing should not have been done indeed. Now, I shall be liable to see recollections dreadful to me, thrust into every vulgar notice of my books. I shall be afraid to see my books reviewed anywhere. Oh! I have been so deeply shaken by all this. _You_ will understand, I am certain, and I could not help speaking of it to you, because I was certain.

I am answering your note, observe, by return of post. Do let me know if you receive what I write this time. Robert will direct for me, having faith in his superior legibleness, and I accept the insult implied in the opinion.

G.o.d bless you. Do write. And never doubt my grateful affection for you, whether posts go ill or well.

Robert is going out to inquire about 'My Novel.' His warm regards with mine to dear Mr. Martin and yourself. This is a scratch rather than a letter, but I would rather send it to you in haste than wait for another post.

Your ever affectionate BA.

The following letter marks the beginning of a new friendship, with Miss Mulock, afterwards Mrs. Craik, the auth.o.r.ess of 'John Halifax, Gentleman.' The subsequent letters are in very affectionate tones, but it does not appear that the correspondence ever reached any very extended dimensions.

_To Miss Mulock_

Paris, 138 Avenue des Champs-Elysees: January 21, [1852].

I hear from England that you have dedicated a book to me with too kind and most touching words. To thank you for such a proof of sympathy, to thank you from my heart, cannot surely be a wrong thing to do, it seems so natural and comes from so irresistible an impulse.

I read a book of yours once at Florence, which first made [me] know you pleasantly, and afterwards (that was at Florence, too) there came a piercing touch from a hand in the air--whether yours also, I cannot dare to guess--which has preoccupied me a good deal since. If I speak to you in mysteries, forgive me. Let it be clear at least, that I am very happy to be grateful to you for the honor you have done me in your dedication, and that my husband, moved more, as he always is, by honor paid to me than to himself, thanks you beside. I will not keep back his thanks, which are worth more than mine can be.

For the rest, we have, neither of us, seen the book yet, nor even read an exact copy of the words in question. Only the rumour of them appears to run that I am 'not likely ever to see you.' And why am I never to see you, pray? Unlikelier pleasures have been granted to me, and I will not indeed lose hold of the hope of this pleasure.

Allow it to

Your always obliged ELIZABETH BARRETT BROWNING.

_To Miss Mitford_

[Paris,] 138 Avenue des Champs-Elysees: [January-February 1852].

My very dear friend, let me begin what I have to say by recognising you as the most generous and affectionate of friends. I never could mistake the least of your intentions; you were always, from first to last, kind and tenderly indulgent to me--always exaggerating what was good in me, always forgetting what was faulty and weak--keeping me by force of affection in a higher place than I could aspire to by force of vanity; loving me always, in fact. Now let me tell you the truth. It will prove how hard it is for the tenderest friends to help paining one another, since _you_ have pained _me_. See what a deep wound I must have in me, to be pained by the touch of such a hand. Oh, I am morbid, I very well know. But the truth is that I have been miserably upset by your book, and that if I had had the least imagination of your intending to touch upon certain biographical details in relation to me, I would have conjured you by your love to me and by my love to you, to forbear it altogether. You cannot understand; no, you cannot understand with all your wide sympathy (perhaps, because you are not morbid, and I am), the sort of susceptibility I have upon one subject. I have lived heart to heart (for instance) with my husband these five years: I have never yet spoken out, in a whisper even, what is in me; never yet could find heart or breath; never yet could bear to hear a word of reference from his lips. And now those dreadful words are going the round of the newspapers, to be verified here, commented on there, gossiped about everywhere; and I, for my part, am frightened to look at a paper as a child in the dark--as unreasonably, you will say--but what then? what drives us mad is our unreason. I will tell you how it was. First of all, an English acquaintance here told us that she had been hearing a lecture at the College de France, and that the professor, M. Philaret Chasles, in the introduction to a series of lectures on English poetry, had expressed his intention of noticing Tennyson, Browning, &c., and E.B.B.--'from whose private life the veil had been raised in so interesting a manner lately by Miss Mitford.' In the midst of my anxiety about this, up comes a writer of the 'Revue des Deux Mondes' to my husband, to say that he was preparing a review upon me and had been directed by the editor to make use of some biographical details extracted from your book into the 'Athenaeum,' but that it had occurred to him doubtfully whether certain things might not be painful to me, and whether I might not prefer their being omitted in his paper. (All this time we had seen neither book nor 'Athenaeum.') Robert answered for me that the omission of such and such things would be much preferred by me, and accordingly the article appears in the 'Revue' with the pa.s.sage from your book garbled and curtailed as seemed best to the quoter. Then Robert set about procuring the 'Athenaeum' in question. He tells me (and _that_ I perfectly believe) that, for the facts to be given at all, they could not possibly be given with greater delicacy; oh, and I will add for myself, that for them to be related by anyone during my life, I would rather have _you_ to relate them than another. But why should they be related during my life? There was no need, no need. To show my nervous susceptibility in the length and breadth of it to you, I _could not_ (when it came to the point) _bear to read_ the pa.s.sage extracted in the 'Athenaeum,' notwithstanding my natural anxiety to see exactly what was done. I could not bear to do it. I made Robert read it aloud--with omissions--so that I know all your kindness. I feel it deeply; through tears of pain I feel it; and if, as I dare say you will, you think me very very foolish, do not on that account think me ungrateful.

Ungrateful I never can be to you, my much loved and kindest friend.

I hear your book is considered one of your best productions, and I do not doubt that the opinion is just. Thank you for giving it to us, thank you.

I don't like to send you a letter from Paris without a word about your hero--'handsome,' I fancy not, nor the imperial type. I have not seen his face distinctly. What do you think about the const.i.tution? Will it work, do you fancy, now-a-days in France? The initiative of the laws, put out of the power of the legislative a.s.sembly, seems to me a stupidity; and the senators, in their fine dresses, make me wink a little. Also, I hear that the 'senatorial cardinals' don't please the peasants, who hate the priesthood as much as they hate the 'Cossacks.'

On the other hand, Montalembert was certainly in bed the other day with vexation, because 'n.o.body could do anything with Louis Napoleon--he was obstinate;' 'nous nous en lavons les mains,' and that fact gives me hope that not too much indulgence is intended to the Church. There's to be a ball at the Tuileries with 'court dresses,' which is 'un peu fort' for a republic. By the way, rumour (with apparent authority justifying it) says, that a black woman opened her mouth and prophesied to him at Ham, 'he should be the head of the French nation, and be a.s.sa.s.sinated in a ball-room.' I was a.s.sured that he believes the prophecy firmly, 'being in all things too superst.i.tious' and fatalistical.

I was interrupted in this letter yesterday. Meantime comes out the decree against the Orleans property, which I disapprove of altogether.

It's the worst thing yet done, to my mind. Yet the Bourse stands fast, and the decree is likely enough to be popular with the ouvrier cla.s.s.

There are rumours of tremendously wild financial measures, only I believe in no rumours just now, and apparently the Bourse is as incredulous on this particular point. If I thought (as people say) that we are on the verge of a 'law' declaring the Roman Catholic religion the State religion, I should give him up at once; but this would be contrary to the traditions of the Empire, and I can't suppose it to be probable on any account.

Observe, I am no Napoleonist. I am simply a _democrat_, and hold that the majority of a nation has the right of choice upon the question of its own government, _even where it makes a mistake_. Therefore the outcry of the English newspapers is most disgusting to me. For the rest, one can hardly do strict justice, at this time of transition, to the ultimate situation of the country; we must really wait a little, till the wind and rain shall have ceased to dash so in one's eyes. The wits go on talking, though, all the same; and I heard a suggestion yesterday, that, for the effaced 'Liberte, egalite, fraternite,' should be written up, 'Infanterie, cavallerie, artillerie.' That's the last 'mot,' I believe. The salons are very noisy. A lady was ordered to her country seat the other day for exclaiming, 'Et il n'y a pas de Charlotte Corday.'

Forgive, with this dull letter, my other defects. Always I am frank to you, saying what is in my heart; and there is always there, dearest Miss Mitford, a fruitful and grateful affection to you from your

E.B.B.

_To Miss Mitford_

[Paris], 138 Avenue des Ch.-Elysees: February 15, [1852].

Thank you, thank you, my beloved friend. Yes; I do understand in my heart all your kindness. Yes, I do believe that on some points I am full of disease; and this has exposed me several times to shocks of pain in the ordinary intercourse of the world, which for bystanders were hard, I dare say, to make out. Once at the Baths of Lucca I was literally nearly struck down to the ground by a single word said in all kindness by a friend whom I had not seen for ten years. The blue sky reeled over me, and I caught at something, not to fall. Well, there is no use dwelling on this subject. I understand your affectionateness and tender consideration, I repeat, and thank you; and love you, which is better.

Now, let us talk of reasonable things.

Beranger lives close to us, and Robert has seen him in his white hat wandering along the asphalte. I had a notion somehow that he was very old; but he is only elderly, not much indeed above sixty (which is the prime of life now-a-days), and he lives quietly and keeps out of sc.r.a.pes poetical and political, and if Robert and I had but a little less modesty we are a.s.sured that we should find access to him easy. But we can't make up our minds to go to his door and introduce ourselves as vagrant minstrels, when he may probably not know our names. We never _could_ follow the fashion of certain authors who send their books about without intimations of their being likely to be acceptable or not, of which practice poor Tennyson knows too much for his peace. If, indeed, a letter of introduction to Beranger were vouchsafed to us from any benign quarter, we should both be delighted, but we must wait patiently for the influence of the stars. Meanwhile, we have at last sent our letter (Mazzini's) to George Sand, accompanied with a little note signed by both of us, though written by me, as seemed right, being the woman. We half despaired in doing this, for it is most difficult, it appears, to get at her, she having taken vows against seeing strangers in consequence of various annoyances and persecutions in and out of print, which it's the mere instinct of a woman to avoid. I can understand it perfectly. Also, she is in Paris for only a few days, and under a new name, to escape from the plague of her notoriety. People said to us: 'She will never see you; you have no chance, I am afraid.' But we determined to try. At last I p.r.i.c.ked Robert up to the leap, for he was really inclined to sit in his chair and be proud a little. 'No,' said I, 'you _shan't_ be proud, and I _won't_ be proud, and we _will_ see her. I won't die, if I can help it, without seeing George Sand.' So we gave our letter to a friend who was to give it to a friend, who was to place it in her hands, her abode being a mystery and the name she used unknown.

The next day came by the post this answer:

Madame,--J'aurai l'honneur de vous recevoir dimanche prochain rue Racine 3. C'est le seul jour que je puisse pa.s.ser chez moi, et encore je n'en suis pas absolument certaine. Mais j'y ferai tellement mon possible, que ma bonne etoile m'y aidera peut-etre un peu.

Agreez mille remerciments de coeur, ainsi que Monsieur Browning, que j'espere voir avec vous, pour la sympathie que vous m'accordez.

GEORGE SAND.

Paris: 12 fevrier, 52.

This is graceful and kind, is it not? And we are going to-morrow; I, rather at the risk of my life. But I shall roll myself up head and all in a thick shawl, and we shall go in a close carriage, and I hope I shall be able to tell you about the result before shutting up this letter.

One of her objects in coming to Paris this time was to get a commutation of the sentence upon her friend Dufraisse, who was ordered to Cayenne.

She had an interview accordingly with the President. He shook hands with her and granted her request, and in the course of conversation pointed to a great heap of 'Decrees' on the table, being hatched 'for the good of France.' I have heard scarcely anything of him, except from his professed enemies; and it is really a good deal the simple recoil from manifest falsehoods and gross exaggerations which has thrown me on the ground of his defenders. For the rest, it remains to be _proved_, I think, whether he is a mere ambitious man, or better--whether his personality or his country stands highest with him as an object. I thought and still think that a Washington might have dissolved the a.s.sembly as he did, and appealed to the people. Which is not saying, however, that he is a Washington. We must wait, I think, to judge the man. Only it is right to bear in mind one fact, that, admitting the lawfulness of the _coup d'etat_, you must not object to the dictatorship. And, admitting the temporary necessity of the dictatorship, it is absolute folly to expect under it the liberty and ease of a regular government.

What has saved him with me from the beginning was his appeal to the people, and what makes his government respectable in my eyes is the answer of the people to that appeal. Being a democrat, I dare to be so _consequently_. There never was a more legitimate chief of a State than Louis Napoleon is now--elected by seven millions and a half; and I do maintain that, ape or demi-G.o.d, to insult him where he is, is to insult the people who placed him there. As to the stupid outcry in England about forced votes, voters p.r.i.c.ked forward by bayonets--why, nothing can be more stupid. n.o.body not blinded by pa.s.sion could maintain such a thing for a moment. No Frenchman, however blinded by pa.s.sion, has maintained it in my presence.

A very philosophically minded man (French) was talking of these things the other day--one of the most thoughtful, liberal men I ever knew of any country, and high and pure in his moral views--also (let me add) more _anglomane_ in general than I am. He was talking of the English press. He said he 'did it justice for good and n.o.ble intentions' (more than I do!), 'but marvelled at its extraordinary ignorance. Those writers did not know the A B C of France. Then, as to Louis Napoleon, whether he was right or wrong, they erred in supposing him not to be in earnest with his const.i.tution and other remedies for France. The fact was, he not only was in earnest--he was even _fanatical_.'

There is, of course, much to deplore in the present state of affairs--much that is very melancholy. The const.i.tution is not a model one, and no prospect of even comparative liberty of the Press has been offered. At the same time, I hope still. As tranquillity is established, there will be certain modifications; this, indeed, has been intimated, and I think the Press will by degrees attain to its emanc.i.p.ation.

Meanwhile, the 'Athenaeum' and other English papers say wrongly that there is a censure established on books. There is a censure on pamphlets and newspapers--on _books_, no. Cormenin is said to have been the adviser of the Orleans confiscation....