The Lady of the Aroostook - Part 27
Library

Part 27

"Pshaw!" said Staniford, and pushed the paper away. He sat brooding over the matter before the table on which the journals were scattered, while Dunham waited for him to speak. At last he said, "I can't stand it; I must see her. I don't know whether I told her I should come on to-morrow night or not. If she should be expecting me on Monday morning, and I should be delayed--Dunham, will you drive round with me to the Austrian Lloyd's wharf? They may be going by the boat, and if they are they'll have left their hotel. We'll try the train later. I should like to find out if they are on board. I don't know that I'll try to speak with them; very likely not."

"I'll go, certainly," answered Dunham, cordially.

"I'll have some dinner first," said Staniford. "I'm hungry."

It was quite dark when they drove on to the wharf at which the boat for Venice lay. When they arrived, a plan had occurred to Staniford, through the timidity which had already succeeded the boldness of his desperation. "Dunham," he said, "I want you to go on board, and see if she's there. I don't think I could stand not finding her. Besides, if she's cheerful and happy, perhaps I'd better not see her. You can come back and report. Confound it, you know, I should be so conscious before that infernal uncle of hers. You understand!"

"Yes, yes," returned Dunham, eager to serve Staniford in a case like this. "I'll manage it."

"Well," said Staniford, beginning to doubt the wisdom of either going aboard, "do it if you think best. I don't know--"

"Don't know what?" asked Dunham, pausing in the door of the _fiacre_.

"Oh, nothing, nothing! I hope we're not making fools of ourselves."

"You're morbid, old fellow!" said Dunham, gayly. He disappeared in the darkness, and Staniford waited, with set teeth, till he came back. He seemed a long time gone. When he returned, he stood holding fast to the open fiacre-door, without speaking.

"Well!" cried Staniford, with bitter impatience.

"Well what?" Dunham asked, in a stupid voice.

"Were they there?"

"I don't know. I can't tell."

"Can't tell, man? Did you go to see?"

"I think so. I'm not sure."

A heavy sense of calamity descended upon Staniford's heart, but patience came with it. "What's the matter, Dunham?" he asked, getting out tremulously.

"I don't know. I think I've had a fall, somewhere. Help me in."

Staniford got out and helped him gently to the seat, and then mounted beside him, giving the order for their return. "Where is your hat?" he asked, finding that Dunham was bareheaded.

"I don't know. It doesn't matter. Am I bleeding?"

"It's so dark, I can't see."

"Put your hand here." He carried Staniford's hand to the back of his head.

"There's no blood; but you've had an ugly knock there."

"Yes, that's it," said Dunham. "I remember now; I slipped and struck my head." He lapsed away in a torpor; Staniford could learn nothing more from him.

The hurt was not what Staniford in his first anxiety had feared, but the doctor whom they called at the hotel was vague and guarded as to everything but the time and care which must be given in any event.

Staniford despaired; but there was only one thing to do. He sat down beside his friend to take care of him.

His mind was a turmoil of regrets, of anxieties, of apprehensions; but he had a superficial calmness that enabled him to meet the emergencies of the case. He wrote a letter to Lydia which he somehow knew to be rightly worded, telling her of the accident. In terms which conveyed to her all that he felt, he said that he should not see her at the time he had hoped, but promised to come to Venice as soon as he could quit his friend. Then, with a deep breath, he put that affair away for the time, and seemed to turn a key upon it.

He called a waiter, and charged him to have his letter posted at once.

The man said he would give it to the _portier_, who was sending out some other letters. He returned, ten minutes later, with a number of letters which he said the portier had found for him at the post-office.

Staniford glanced at them. It was no time to read them then, and he put them into the breast pocket of his coat.

XXII.

At the hotel in Trieste, to which Lydia went with her uncle before taking the train for Venice, she found an elderly woman, who made her a courtesy, and, saying something in Italian, startled her by kissing her hand.

"It's our Veronica," her uncle explained; "she wants to know how she can serve you." He gave Veronica the wraps and parcels he had been carrying.

"Your aunt thought you might need a maid."

"Oh, no!" said Lydia. "I always help myself."

"Ah, I dare say," returned her uncle. "You American ladies are so--up to snuff, as you say. But your aunt thought we'd better have her with us, in any case."

"And she sent her all the way from Venice?"

"Yes."

"Well, I never did!" said Lydia, not lightly, but with something of contemptuous severity.

Her uncle smiled, as if she had said something peculiarly acceptable to him, and asked, hesitatingly, "When you say you never did, you know, what is the full phrase?"

Lydia looked at him. "Oh! I suppose I meant I never heard of such a thing."

"Ah, thanks, thanks!" said her uncle. He was a tall, slender man of fifty-five or sixty, with a straight gray mustache, and not at all the typical Englishman, but much more English-looking than if he had been.

His bearing toward Lydia blended a fatherly kindness and a colonial British gallantry, such as one sees in elderly Canadian gentlemen attentive to quite young Canadian ladies at the provincial watering-places. He had an air of adventure, and of uncommon pleasure and no small astonishment in Lydia's beauty. They were already good friends; she was at her ease with him; she treated him as if he were an old gentleman. At the station, where Veronica got into the same carriage with them, Lydia found the whole train very queer-looking, and he made her describe its difference from an American train. He said, "Oh, yes--yes, engine," when she mentioned the locomotive, and he apparently prized beyond its worth the word cow-catcher, a fixture which Lydia said was wanting to the European locomotive, and left it very stubby. He asked her if she would allow him to set it down; and he entered the word in his note-book, with several other idioms she had used. He said that he amused himself in picking up these things from his American friends.

He wished to know what she called this and that and the other thing, and was equally pleased whether her nomenclature agreed or disagreed with his own. Where it differed, he recorded the fact, with her leave, in his book. He plied her with a thousand questions about America, with all parts of which he seemed to think her familiar; and she explained with difficulty how very little of it she had seen. He begged her not to let him bore her, and to excuse the curiosity of a Britisher, "As I suppose you'd call me," he added.

Lydia lifted her long-lashed lids half-way, and answered, "No, I shouldn't call you so."

"Ah, yes," he returned, "the Americans always disown it. But I don't mind it at all, you know. I like those native expressions." Where they stopped for refreshments he observed that one of the dishes, which was flavored to the national taste, had a pretty tall smell, and seemed disappointed by Lydia's unresponsive blankness at a word which a countryman of hers--from Kentucky--had applied to the odor of the Venetian ca.n.a.ls. He suffered in like measure from a like effect in her when he lamented the complications that had kept him the year before from going to America with Mrs. Erwin, when she revisited her old stomping-ground.

As they rolled along, the warm night which had fallen after the beautiful day breathed through the half-dropped window in a rich, soft air, as strange almost as the flying landscape itself. Mr. Erwin began to drowse, and at last he fell asleep; but Veronica kept her eyes vigilantly fixed upon Lydia, always smiling when she caught her glance, and offering service. At the stations, so orderly and yet so noisy, where the pa.s.sengers were held in the same meek subjection as at Trieste, people got in and out of the carriage; and there were officers, at first in white coats, and after they pa.s.sed the Italian frontier in blue, who stared at Lydia. One of the Italians, a handsome young hussar, spoke to her. She could not know what he said; but when he crossed over to her side of the carriage, she rose and took her place beside Veronica, where she remained even after he left the carriage. She was sensible of growing drowsy. Then she was aware of nothing till she woke up with her head on Veronica's shoulder, against which she had fallen, and on which she had been patiently supported for hours. "Ecco Venezia!"

cried the old woman, pointing to a swarm of lights that seemed to float upon an expanse of sea. Lydia did not understand; she thought she was again on board the Aroostook, and that the lights she saw were the lights of the shipping in Boston harbor. The illusion pa.s.sed, and left her heart sore. She issued from the glare of the station upon the quay before it, bewildered by the ghostly beauty of the scene, but shivering in the chill of the dawn, and stunned by the clamor of the gondoliers. A tortuous course in the shadow of lofty walls, more deeply darkened from time to time by the arch of a bridge, and again suddenly pierced by the brilliance of a lamp that shot its red across the gloom, or plunged it into the black water, brought them to a palace gate at which they stopped, and where, after a dramatic ceremony of sliding bolts and the reluctant yielding of broad doors on a level with the water, she pa.s.sed through a marble-paved court and up a stately marble staircase to her uncle's apartment. "You're at home, now, you know," he said, in a kindly way, and took her hand, very cold and lax, in his for welcome. She could not answer, but made haste to follow Veronica to her room, whither the old woman led the way with a candle. It was a gloomily s.p.a.cious chamber, with sombre walls and a lofty ceiling with a faded splendor of gilded paneling. Some tall, old-fashioned mirrors and bureaus stood about, with rugs before them on the stone floor; in the middle of the room was a bed curtained with mosquito-netting. Carved chairs were pushed here and there against the wall. Lydia dropped into one of these, too strange and heavy-hearted to go to bed in that vastness and darkness, in which her candle seemed only to burn a small round hole. She longed forlornly to be back again in her pretty state-room on the Aroostook; vanishing glimpses and echoes of the faces and voices grown so familiar in the past weeks haunted her; the helpless tears ran down her cheeks.

There came a tap at her door, and her aunt's voice called, "Shall I come in?" and before she could faintly consent, her aunt pushed in, and caught her in her arms, and kissed her, and broke into a twitter of welcome and compa.s.sion. "You poor child! Did you think I was going to let you go to sleep without seeing you, after you'd come half round the world to see me?" Her aunt was dark and slight like Lydia, but not so tall; she was still a very pretty woman, and she was a very effective presence now in the long white morning-gown of camel's hair, somewhat fantastically embroidered in crimson silk, in which she drifted about before Lydia's bewildered eyes. "Let me see how you look! Are you as handsome as ever?" She held the candle she carried so as to throw its light full upon Lydia's face. "Yes!" she sighed. "How pretty you are!

And at your age you'll look even better by daylight! I had begun to despair of you; I thought you couldn't be all I remembered; but you are,--you're more! I wish I had you in Rome, instead of Venice; there would be some use in it. There's a great deal of society there,--_English_ society; but never mind: I'm going to take you to church with me to-morrow,--the English service; there are lots of English in Venice now, on their way south for the winter. I'm crazy to see what dresses you've brought; your aunt Maria has told me how she fitted you out. I've got two letters from her since you started, and they're all perfectly well, dear. Your black silk will do nicely, with bright ribbons, especially; I hope you haven't got it spotted or anything on the way over." She did not allow Lydia to answer, nor seem to expect it. "You've got your mother's eyes, Lydia, but your father had those straight eyebrows: you're very much like him. Poor Henry! And now I'm having you get something to eat. I'm not going to risk coffee on you, for fear it will keep you awake; though you can drink it in this climate with _comparative_ impunity. Veronica is warming you a bowl of _bouillon_, and that's all you're to have till breakfast!"

"Why, aunt Josephine," said the girl, not knowing what bouillon was, and abashed by the sound of it, "I'm not the least hungry. You oughtn't to take the trouble--"

"You'll be hungry when you begin to eat. I'm so impatient to hear about your voyage! I am going to introduce you to some very nice people, here,--English people. There are no Americans living in Venice; and the Americans in Europe are so queer! You've no idea how droll our customs seem here; and I much prefer the English. Your poor uncle can never get me to ask Americans. I tell him I'm American enough, and he'll have to get on without others. Of course, he's perfectly delighted to get at you. You've quite taken him by storm, Lydia; he's in raptures about your looks. It's what I told him before you came; but I couldn't believe it till I took a look at you. I couldn't have gone to sleep without it. Did Mr. Erwin talk much with you?"

"He was very pleasant. He talked--as long as he was awake," said Lydia.