The Jew and Other Stories - Part 10
Library

Part 10

'Really, upon my word...' Mr. Ratsch was beginning; 'how dare you...

such insolence...'

Susanna all at once drew herself up to her full height, and still holding her elbows, squeezing them tight, drumming on them with her fingers, she stood still facing Ratsch. She seemed to challenge him to conflict, to stand up to meet him. Her face was changed; it became suddenly, in one instant, extraordinarily beautiful, and terrible too; a sort of bright, cold brilliance--the brilliance of steel--gleamed in her l.u.s.treless eyes; the lips that had been quivering were compressed in one straight, mercilessly stern line. Susanna challenged Ratsch, but he gazed blankly, and suddenly subsiding into silence, all of a heap, so to say, drew his head in, even stepped back a pace. The veteran of the year twelve was afraid; there could be no mistake about that.

Susanna slowly turned her eyes from him to me, as though calling upon me to witness her victory, and the humiliation of her foe, and, smiling once more, she walked out of the room.

The veteran remained a little while motionless in his arm-chair; at last, as though recollecting a forgotten part, he roused himself, got up, and, slapping me on the shoulder, laughed his noisy guffaw.

'There, 'pon my soul! fancy now, it's over ten years I've been living with that young lady, and yet she never can see when I'm joking, and when I'm in earnest! And you too, my young friend, are a little puzzled, I do believe.... Ha-ha-ha! That's because you don't know old Ratsch!'

'No.... I do know you now,' I thought, not without a feeling of some alarm and disgust.

'You don't know the old fellow, you don't know him,' he repeated, stroking himself on the stomach, as he accompanied me into the pa.s.sage.

'I may be a tiresome person, knocked about by life, ha-ha! But I'm a good-hearted fellow, 'pon my soul, I am!'

I rushed headlong from the stairs into the street. I longed with all speed to get away from that good-hearted fellow.

XIV

'They hate one another, that's clear,' I thought, as I returned homewards; 'there's no doubt either that he's a wretch of a man, and she's a good girl. But what has there been between them? What is the reason of this continual exasperation? What was the meaning of those hints? And how suddenly it broke out! On such a trivial pretext!'

Next day Fustov and I had arranged to go to the theatre, to see Shtchepkin in 'Woe from Wit.' Griboyedov's comedy had only just been licensed for performance after being first disfigured by the censors'

mutilations. We warmly applauded Famusov and Skalozub. I don't remember what actor took the part of Tchatsky, but I well remember that he was indescribably bad. He made his first appearance in a Hungarian jacket, and boots with ta.s.sels, and came on later in a frockcoat of the colour 'flamme du punch,' then in fashion, and the frockcoat looked about as suitable as it would have done on our old butler. I recollect too that we were all in ecstasies over the ball in the third act. Though, probably, no one ever executed such steps in reality, it was accepted as correct and I believe it is acted in just the same way to-day. One of the guests hopped excessively high, while his wig flew from side to side, and the public roared with laughter. As we were coming out of the theatre, we jostled against Viktor in a corridor.

'You were in the theatre!' he cried, flinging his arms about. 'How was it I didn't see you? I'm awfully glad I met you. You must come and have supper with me. Come on; I'll stand the supper!'

Young Ratsch seemed in an excited, almost ecstatic, frame of mind. His little eyes darted to and fro; he was grinning, and there were spots of red on his face.

'Why this gleefulness?' asked Fustov.

'Why? Wouldn't you like to know, eh?' Viktor drew us a little aside, and pulling out of his trouser-pocket a whole bundle of the red and blue notes then in use waved them in the air.

Fustov was surprised.

'Has your governor been so liberal?'

Viktor chuckled.

'He liberal! You just try it on!... This morning, relying on your intercession, I asked him for cash. What do you suppose the old skinflint answered? "I'll pay your debts," says he, "if you like. Up to twenty-five roubles inclusive!" Do you hear, inclusive! No, sir, this was a gift from G.o.d in my dest.i.tution. A lucky chance.'

'Been robbing someone?' Fustov hazarded carelessly.

Viktor frowned.

'Robbing, no indeed! I won it, won it from an officer, a guardsman. He only arrived from Petersburg yesterday. Such a chain of circ.u.mstances!

It's worth telling... only this isn't the place. Come along to Yar's; not a couple of steps. I'll stand the show, as I said!'

We ought, perhaps, to have refused; but we followed without making any objection.

XV

At Yar's we were shown into a private room; supper was served, champagne was brought. Viktor related to us, omitting no detail, how he had in a certain 'gay' house met this officer of the guards, a very nice chap and of good family, only without a hap'orth of brains; how they had made friends, how he, the officer that is, had suggested as a joke a game of 'fools' with Viktor with some old cards, for next to nothing, and with the condition that the officer's winnings should go to the benefit of Wilhelmina, but Viktor's to his own benefit; how afterwards they had got on to betting on the games.

'And I, and I,' cried Viktor, and he jumped up and clapped his hands, 'I hadn't more than six roubles in my pocket all the while. Fancy! And at first I was completely cleaned out.... A nice position! Only then--in answer to whose prayers I can't say--fortune smiled. The other fellow began to get hot and kept showing all his cards.... In no time he'd lost seven hundred and fifty roubles! He began begging me to go on playing, but I'm not quite a fool, I fancy; no, one mustn't abuse such luck; I popped on my hat and cut away. So now I've no need to eat humble pie with the governor, and can treat my friends.... Hi waiter! Another bottle! Gentlemen, let's clink gla.s.ses!'

We did clink gla.s.ses with Viktor, and continued drinking and laughing with him, though his story was by no means to our liking, nor was his society a source of any great satisfaction to us either. He began being very affable, playing the buffoon, unbending, in fact, and was more loathsome than ever. Viktor noticed at last the impression he was making on us, and began to get sulky; his remarks became more disconnected and his looks gloomier. He began yawning, announced that he was sleepy, and after swearing with his characteristic coa.r.s.eness at the waiter for a badly cleaned pipe, he suddenly accosted Fustov, with a challenging expression on his distorted face.

'I say, Alexander Daviditch,' said he, 'you tell me, if you please, what do you look down on me for?'

'How so?' My friend was momentarily at a loss for a reply.

'I'll tell you how.... I'm very well aware that you look down on me, and that person does too' (he pointed at me with his finger), 'so there! As though you were yourself remarkable for such high and exalted principles, and weren't just as much a sinner as the rest of us. Worse even. Still waters... you know the proverb?'

Fustov turned rather red.

'What do you mean by that?' he asked.

'Why, I mean that I'm not blind yet, and I see very clearly everything that's going on under my nose.... And I have nothing against it: first it's not my principle to interfere, and secondly, my sister Susanna Ivanovna hasn't always been so exemplary herself.... Only, why look down on me?'

'You don't understand what you're babbling there yourself! You're drunk,' said Fustov, taking his overcoat from the wall. 'He's swindled some fool of his money, and now he's telling all sorts of lies!'

Viktor continued reclining on the sofa, and merely swung his legs, which were hanging over its arm.

'Swindled! Why did you drink the wine, then? It was paid for with the money I won, you know. As for lies, I've no need for lying. It's not my fault that in her past Susanna Ivanovna...'

'Hold your tongue!' Fustov shouted at him, 'hold your tongue... or...'

'Or what?'

'You'll find out what. Come along, Piotr.'

'Aha!' pursued Viktor; 'our n.o.ble-hearted knight takes refuge in flight.

He doesn't care to hear the truth, that's evident! It stings--the truth does, it seems!'

'Come along, Piotr,' Fustov repeated, completely losing his habitual coolness and self-possession.

'Let's leave this wretch of a boy!'

'The boy's not afraid of you, do you hear,' Viktor shouted after us, 'he despises you, the boy does! Do you hear!'

Fustov walked so quickly along the street that I had difficulty in keeping up with him. All at once he stopped short and turned sharply back.

'Where are you going?' I asked.

'Oh, I must find out what the idiot.... He's drunk, no doubt, G.o.d knows what.... Only don't you follow me... we shall see each other to-morrow.