The Jew - Part 18
Library

Part 18

"Then it is better not to speak of it."

Jacob closed his book, and returned to the inn with his companion.

The day was pa.s.sed in various discussions. They saw no more of Henri and his danseuse. The couple had left for Spezia, a new reason for Jacob to rest on his route so as not to encounter them.

In the evening they went again to sit by the sea.

"I am not yet," said Ivas, "completely satisfied with your history; have you no more to tell me? You have given me only the detached leaflets."

"Why? Because the book is not worth the trouble of being read entire.

That would take too much time. There are many details that would fatigue you. Be content, then, with the princ.i.p.al facts and the reflections which they suggest; but I will go on, as you desire it.

"I worked in the counting-house during the greater part of the day. I found it necessary afterward to cultivate my relations with society, to extend my study of the world and of character. I went out almost every evening, and often Mathilde and her father accompanied me. A part of every night was consecrated to the study of the Bible and the Talmud.

From the first days of my existence in Warsaw, one man attracted my regard and inspired my sympathy. This was my guardian's brother, Simon Borah.

"The brothers had no love for each other. Simon was not a practical man; he had lost a part of his fortune, and his business did not prosper. For the reason that he was obliged to aid his brother occasionally, my guardian disliked him still more. In a word, these two men had not one single point of resemblance.

"Simon, though incredulous like his brother, was sentimental, whimsical, full of heart. He formed attachments easily. Frivolous, and even at times childish, he redeemed himself in the eyes of the world by a sarcastic wit and caustic argument; his satire attacked every one, even his brother.

"Simon had been married twice. Both of his wives were dead. He was still gallant toward the fair s.e.x, and he was in great demand in the _salons_, for it was difficult to find a more charming man. He was feared a little also on account of his caustic tongue. Without religion himself, he sought those who were believers. He spared no one, but at heart acquitted all men, a tear in his eye and a smile on his lips. He let himself be ridiculed by men who were far from being his equals, and thereby carried his point; he resembled in these moments some monstrous animal which could not contain itself. Full of contradictions, he was logical with himself. Christian with the Jews, and Jew with the Christians, it pleased him to appear paradoxical. Impressionable in a high degree, he interested himself deeply to-day in things to which he was completely indifferent to-morrow. He had one great quality, that of never lying. When he could not answer frankly he covered his words with adroit sarcasm, or often was silent.

"My guardian, who observed all the proprieties minutely, wrangled continually with this original who revolted against all restraint.

"Small of stature, with mean features and yellow skin, with a quick step, he was very ugly, but of an expressive and intelligent ugliness; such is the physical portrait of Simon Borah.

"He took a great fancy to me in spite of my religious sentiments, which I did not try to conceal. I knew he watched me closely, and I wished to deserve his good opinion. Each day his friendship increased. His penetrating glances soon divined my love for Mathilde without my ever having spoken.

"One day when we were alone he suddenly turned to me and said he wished to ask me a question.

"'What is it, Father Simon?' said I.

"'You are sorrowful?' asked he.

"'No, I a.s.sure you.'

"'I can read love in your eyes. Who is the object? Is it the English governess, Miss Burnet? The thing is not improbable; they say that withered flowers exhale the sweetest perfumes. Still there is another charming person in the house.'

"He saw that the blood rushed to my face, and continued:--

"'Between ourselves, I know your secret. Let me recall to you an official phrase of our very august sovereign, Alexander II., in his interview with the Poles: "No brooding over the past!" Your guardian is a practical man and has high aims.'

"'It is you who dream, Father Simon.'

"'Don't try to deceive me! You are in love, my boy.'

"'Well, if I am, that will be--but that is not so'--

"'Very fine. I know what you wish to say. Believe me, the best thing for you is to get over it as soon as possible. Do not play with fire, for

"This fruit so sweet Is not for you."'

"'Never has such an idea come into my head.'

"'I should say the same if I were you. You will be wise to renounce all hopes.'

"Our conversation ceased there. He left some days after for the baths, and when he returned he found Mathilde betrothed. When he saw me he looked at me out of the corners of his eyes, and read probably on my face the resignation and the suffering so well concealed, for he shook my hand without saying a word.

"Two days after he met me on the street, and whispered in my ear: 'The law of nature is that the most beautiful fruits shall be eaten by the worms.' Then he went away before I could reply. He loved Mathilde very much, and foresaw her fate, but he well knew that it was useless to speak to a brother who did not allow sentiment to interfere with calculation.

"I devoted myself to business a.s.siduously, hoping to forget my sorrow thereby. In the mean while, an unexpected change came to me. I could at last obtain the independence so long desired.

"As I owed all to my guardian's bounty, I had been obliged to conform my life to his ideas, and to obey his orders. Study was full of attraction to me, but I had no time to devote to it except in the evenings. My cousin intended to send me soon to some foreign post, where I would be employed as a correspondent in the office for one of his partners. To travel, to observe, would instruct me, and I was not averse to going; but I would have preferred to travel at liberty.

Therefore you can well imagine that it seemed like a special grace from heaven to be delivered like a miracle from my chains, and to become master of myself and of my actions. It was near the time of Mathilde's marriage, when word came from my guardian to come immediately to his office.

"I feared some misfortune, when I saw him walking up and down the room with a cloudy face.

"'Do you know what has happened?' said he.

"'I have heard nothing new.'

"'Then I will be the first one to congratulate you. Your distant relation, Moses Hermann, of Berlin, who has no children, as you know, has died and left you all his fortune. Ought I to rejoice? No, I regret it, for I lose in you a man that I wished to form on my own ideas.'

"I remained stupefied.

"'What do you think of it?' asked he.

"'I can hardly reply. For a long time I have desired to travel, and I hope to set out soon.'

"'You are at liberty to do so. I am happy to have given you an education which renders you worthy of this unexpected fortune. It is wonderful! Moses saw you only once or twice.'

"He shrugged his shoulders, and I hastened to my room to think over my good fortune and to collect my thoughts. The news had already travelled abroad, and persons in the city who had never noticed me before received me now with cordiality, and proffered me the warmest friendship.

"Mann kissed me publicly on both cheeks and predicted a splendid future for me. He even invited me to breakfast, a thing he had never done before. Others tried to persuade me that they had loved me from the depths of their hearts from time immemorial. From a n.o.body I became a marked man and a welcome guest.

"The will of Moses had made a great change in my life. This Moses Hermann had been in Warsaw some months before. A near relative of my mother's, he was unknown to me, and I then saw him for the first time.

My guardian, knowing that he was a widower and without direct heirs, had some thoughts of a marriage between him and Mathilde, but this union was distasteful to an old man of seventy years. During his stay in Warsaw I saw him every day. Under his reserve, I thought I had discovered in him an Israelite of the old school. Born and brought up in Germany, he was a type almost unknown among us, of an educated and polished man who was not at all ashamed of his Hebrew origin. In many respects he was a German. It is well known what an important role the Jews play in Germany, in literature, music, the sciences, and politics.

He belonged to this group, grave, serious, a thinker, where thought is not stifled by practical life. He loved poetry; he even devoted some leisure moments to the muse himself, but did not write in the style of Henri Heine, whose genius he nevertheless admired. He informed me of the actual situation of our co-religionists, and of their waning faith.

My guardian had recommended me to him ironically as an ardent Talmudist, which was an exaggeration. The visitor was curious to examine me on this subject. I answered him with entire frankness, and unfolded to him my convictions and my programme for the future.

Irritated by the sneers of my guardian, I explained to him all my thoughts on Judaism, perhaps with some exaltation. Moses listened to me attentively, though he said nothing, and we did not resume the subject, for he left suddenly the next day.

"Great was my astonishment at this bequest. In the will there was not a single obligatory clause. The wording was short and concise. The motive which was inexplicable to others was clear to me. It was a sacrifice made to the ideas which he approved and shared.

"My guardian, who had expected this fortune himself, spoke of the deceased with bitterness and accused him of ingrat.i.tude.

"On this memorable day I met Father Simon.