The Grandissimes - Part 32
Library

Part 32

"Ignoramus!" growled the old man.

"I did not spell it," cried Raoul, and attempted to seize the paper. But Sylvestre throwing his hand behind him, a lady s.n.a.t.c.hed the paper, two or three cried "Give it to Agricola!" and a pretty boy, whom the laughter and excitement had lured from the garden, scampered up the steps and handed it to the old man.

"Honore!" cried Raoul, "it must not be read. It is one of your private matters."

But Raoul's insinuation that anybody would entrust him with a private matter brought another laugh.

Honore nodded to his uncle to read it out, and those who could not understand English, as well as those who could, listened. It was a paper Sylvestre had picked out of a waste-basket on the day of Aurore's visit to the counting-room. Agricola read:

"What is that layde want in thare with Honore?"

"Honore is goin giv her bac that proprety--that is Aurore De Grapion what Agricola kill the husband."

That was the whole writing, but Agricola never finished. He was reading aloud--"that is Aurore De Grap--"

At that moment he dropped the paper and blackened with wrath; a sharp flash of astonishment ran through the company; an instant of silence followed and Agricola's thundering voice rolled down upon Sylvestre in a succession of terrible imprecations.

It was painful to see the young man's face as, speechless, he received this abuse. He stood pale and frightened, with a smile playing about his mouth, half of distress and half of defiance, that said as plain as a smile could say, "Uncle Agricola, you will have to pay for this mistake."

As the old man ceased, Sylvestre turned and cast a look downward to Valentine Grandissime, then walked up the steps, and pa.s.sing with a courteous bow through the group that surrounded Agricola, went into the house. Valentine looked at the zenith, then at his shoe-buckles, tossed his cigar quietly into the gra.s.s and pa.s.sed around a corner of the house to meet Sylvestre in the rear.

Honore had already nodded to his uncle to come aside with him, and Agricola had done so. The rest of the company, save a few male figures down in the garden, after some feeble efforts to keep up their spirits on the veranda, remarked the growing coolness or the waning daylight, and singly or in pairs withdrew. It was not long before Raoul, who had come up upon the veranda, was left alone. He seemed to wait for something, as, leaning over the rail while the stars came out, he sang to himself, in a soft undertone, a s.n.a.t.c.h of a Creole song:

"La pluie--la pluie tombait, c.r.a.paud criait, Moustique chantait--"

The moon shone so brightly that the children in the garden did not break off their hide-and-seek, and now and then Raoul suspended the murmur of his song, absorbed in the fate of some little elf gliding from one black shadow to crouch in another. He was himself in the deep shade of a magnolia, over whose outer boughs the moonlight was trickling, as if the whole tree had been dipped in quicksilver.

In the broad walk running down to the garden gate some six or seven dark forms sat in chairs, not too far away for the light of their cigars to be occasionally seen and their voices to reach his ear; but he did not listen. In a little while there came a light footstep, and a soft, mock-startled "Who is that?" and one of that same sparkling group of girls that had lately hung upon Honore came so close to Raoul, in her attempt to discern his lineaments, that their lips accidentally met.

They had but a moment of hand-in-hand converse before they were hustled forth by a feminine scouting party and thrust along into one of the great rooms of the house, where the youth and beauty of the Grandissimes were gathered in an expansive semicircle around a languishing fire, waiting to hear a story, or a song, or both, or half a dozen of each, from that master of narrative and melody, Raoul Innerarity.

"But mark," they cried unitedly, "you have got to wind up with the story of Bras-Coupe!"

"A song! A song!"

"_Une chanson Creole! Une chanson des negres!_"

"Sing 'ye tole dance la doung y doung doung!'" cried a black-eyed girl.

Raoul explained that it had too many objectionable phrases.

"Oh, just hum the objectionable phrases and go right on."

But instead he sang them this:

"_La premier' fois mo te 'oir li, Li te pose au bord so lit; Mo di', Bouzon, bel n'amourese!

L'aut' fois li te si' so la saise Comme vie Madam dans so fauteil, Quand li vive cote soleil.

So gies ye te plis noir pa.s.se la nouitte, So de la lev' plis doux pa.s.se la quitte!

Tou' mo la vie, zamein mo oir Ein n' amourese zoli comme ca!

Mo' blie manze--mo' blie boir'-- Mo' blie tout dipi c' temps-la-- Mo' blie parle--mo' blie dormi, Quand mo pense apres zami!_"

"And you have heard Bras-Coupe sing that, yourself?"

"Once upon a time," said Raoul, warming with his subject, "we were coming down from Pointe Macarty in three pirogues. We had been three days fishing and hunting in Lake Salvador. Bras-Coupe had one pirogue with six paddles--"

"Oh, yes!" cried a youth named Baltazar; "sing that, Raoul!"

And he sang that.

"But oh, Raoul, sing that song the negroes sing when they go out in the bayous at night, stealing pigs and chickens!"

"That boat song, do you mean, which they sing as a signal to those on sh.o.r.e?" He hummed.

[Ill.u.s.tration: Music]

"De zabs, de zabs, de counou ouae ouae, De zabs, de zabs, de counou ouae ouae, Counou ouae ouae ouae ouae, Counou ouae ouae ouae ouae, Counou ouae ouae ouae, momza; Momza, momza, momza, momza, Roza, roza, roza-et--momza."

This was followed by another and still another, until the hour began to grow late. And then they gathered closer around him and heard the promised story. At the same hour Honore Grandissime, wrapping himself in a greatcoat and giving himself up to sad and somewhat bitter reflections, had wandered from the paternal house, and by and by from the grounds, not knowing why or whither, but after a time soliciting, at Frowenfeld's closing door, the favor of his company. He had been feeling a kind of suffocation. This it was that made him seek and prize the presence and hand-grasp of the inexperienced apothecary. He led him out to the edge of the river. Here they sat down, and with a laborious attempt at a hard and jesting mood, Honore told the same dark story.

CHAPTER XXVIII

THE STORY OF BRAS-COUPe

"A very little more than eight years ago," began Honore--but not only Honore, but Raoul also; and not only they, but another, earlier on the same day,--Honore, the f.m.c. But we shall not exactly follow the words of any one of these.

Bras-Coupe, they said, had been, in Africa and under another name, a prince among his people. In a certain war of conquest, to which he had been driven by _ennui_, he was captured, stripped of his royalty, marched down upon the beach of the Atlantic, and, attired as a true son of Adam, with two goodly arms intact, became a commodity. Pa.s.sing out of first hands in barter for a looking-gla.s.s, he was shipped in good order and condition on board the good schooner _egalite_, whereof Blank was master, to be delivered without delay at the port of Nouvelle Orleans (the dangers of fire and navigation excepted), unto Blank Blank. In witness whereof, He that made men's skins of different colors, but all blood of one, hath entered the same upon His book, and sealed it to the day of judgment.

Of the voyage little is recorded--here below; the less the better. Part of the living merchandise failed to keep; the weather was rough, the cargo large, the vessel small. However, the captain discovered there was room over the side, and there--all flesh is gra.s.s--from time to time during the voyage he jettisoned the unmerchantable.

Yet, when the reopened hatches let in the sweet smell of the land, Bras-Coupe had come to the upper--the favored--the b.u.t.tered side of the world; the anchor slid with a rumble of relief down through the muddy fathoms of the Mississippi, and the prince could hear through the schooner's side the savage current of the river, leaping and licking about the bows, and whimpering low welcomes home. A splendid picture to the eyes of the royal captive, as his head came up out of the hatchway, was the little Franco-Spanish-American city that lay on the low, br.i.m.m.i.n.g bank. There were little forts that showed their whitewashed teeth; there was a green parade-ground, and yellow barracks, and cabildo, and hospital, and cavalry stables, and custom-house, and a most inviting jail, convenient to the cathedral--all of dazzling white and yellow, with a black stripe marking the track of the conflagration of 1794, and here and there among the low roofs a lofty one with round-topped dormer windows and a breezy belvidere looking out upon the plantations of coffee and indigo beyond the town.

When Bras-Coupe staggered ash.o.r.e, he stood but a moment among a drove of "likely boys," before Agricola Fusilier, managing the business adventures of the Grandissime estate, as well as the residents thereon, and struck with admiration for the physical beauties of the chieftain (a man may even fancy a negro--as a negro), bought the lot, and, both to resell him with the rest to some unappreciative 'Cadian, induced Don Jose Martinez' overseer to become his purchaser.

Down in the rich parish of St. Bernard (whose boundary line now touches that of the distended city) lay the plantation, known before Bras-Coupe pa.s.sed away as La Renaissance. Here it was that he entered at once upon a chapter of agreeable surprises. He was humanely met, presented with a clean garment, lifted into a cart drawn by oxen, taken to a whitewashed cabin of logs, finer than his palace at home, and made to comprehend that it was a free gift. He was also given some clean food, whereupon he fell sick. At home it would have been the part of piety for the magnate next the throne to launch him heavenward at once; but now, healing doses were administered, and to his amazement he recovered. It reminded him that he was no longer king.

His name, he replied to an inquiry touching that subject, was --------, something in the Jaloff tongue, which he by and by condescended to render into Congo: Mioko-Koanga; in French Bras-Coupe; the Arm Cut Off.

Truly it would have been easy to admit, had this been his meaning, that his tribe, in losing him, had lost its strong right arm close off at the shoulder; not so easy for his high-paying purchaser to allow, if this other was his intent: that the arm which might no longer shake the spear or swing the wooden sword was no better than a useless stump never to be lifted for aught else. But whether easy to allow or not, that was his meaning. He made himself a type of all Slavery, turning into flesh and blood the truth that all Slavery is maiming.

He beheld more luxury in a week than all his subjects had seen in a century. Here Congo girls were dressed in cottons and flannels worth, where he came from, an elephant's tusk apiece. Everybody wore clothes--children and lads alone excepted. Not a lion had invaded the settlement since his immigration. The serpents were as nothing; an occasional one coming up through the floor--that was all. True, there was more emaciation than una.s.sisted conjecture could explain--a profusion of enlarged joints and diminished muscles, which, thank G.o.d, was even then confined to a narrow section and disappeared with Spanish rule. He had no experimental knowledge of it; nay, regular meals, on the contrary, gave him anxious concern, yet had the effect--spite of his apprehension that he was being fattened for a purpose--of restoring the herculean puissance which formerly in Africa had made him the terror of the battle.

When one day he had come to be quite himself, he was invited out into the sunshine, and escorted by the driver (a sort of foreman to the overseer), went forth dimly wondering. They reached a field where some men and women were hoeing. He had seen men and women--subjects of his--labor--a little--in Africa. The driver handed him a hoe; he examined it with silent interest--until by signs he was requested to join the pastime.

"What?"

He spoke, not with his lips, but with the recoil of his splendid frame and the ferocious expansion of his eyes. This invitation was a cataract of lightning leaping down an ink-black sky. In one instant of all-pervading clearness he read his sentence--WORK.