The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries - Volume Ix Part 80
Library

Volume Ix Part 80

_The_ FORESTER; ROBERT. _The_ FORESTER, _when they are alone becomes embarra.s.sed, and walks up and down for some time_.

ROBERT.

You wished to say--

FORESTER.

Quite right--

[_Wipes the perspiration from his forehead_.]

Well; sit down, Mr. Stein.

ROBERT.

These preparations--

[FORESTER _points to a chair at the end of the table_. ROBERT _seats himself_.]

FORESTER (_takes the Bible from the shelf, seats himself opposite_)

ROBERT,(_puts on his spectacles, opens the book and clears his throat_).

Proverbs, chapter 31, verse 10: "Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil. She will do him good and not evil all the days of her life." [7]

[_Short pause; then he calls brusquely toward_ _the window, while he remains seated_.]

William, be careful out there! And then further on, verse 30. You'll trample down all the boxweed, confound you! "Favor is deceitful, and beauty is vain; but a woman that feareth the Lord, she shall be praised."--Robert!

ROBERT (_starting_).

Father Ulrich--

FORESTER.

Again, Ecclesiasticus, verse so and so--Mr. Stein--

ROBERT.

Once more "Mister."

FORESTER.

I see I shall have to use the familiar form of address. Otherwise I shall not be able to speak my mind.--Robert--

ROBERT.

You are so solemn!

FORESTER.

Solemn? Perhaps so. But this affair is enough to make one solemn. I am not a heathen.

[_Strikes an att.i.tude_.] So you are decided with G.o.d's help, Robert--

ROBERT. Well--

FORESTER.

Hang it!--Don't look at me that way!--You intend to marry, Robert?

ROBERT (_rises, surprised_).

Why, you know that--

FORESTER.

That's true. But there must be some sort of introduction. Never mind, sit down. However, you must give me a chance to finish what I have to say. On other occasions I am not afraid to talk, but now that I am about to preach a sermon, it strikes me just as if I were to see the pastor in his ca.s.sock trying to chase a hare.

[_Relieved_.]

Now, then; at last I have struck the trail. Suppose a stag from Lutzdorf is roaming about. You understand, Robert? Now give me your attention.

This fork here represents the stag. Right here, do you see? Here is the salt-cellar: that's you. And the wind blows from the direction of that plate. What are you going to do now in order to stalk the stag? Hey?

[_Trying to a.s.sist him_.]

You--well?

ROBERT.

I must--

FORESTER (_nodding a.s.sent_).

You must--

[_Makes a pantomime_.]

ROBERT.

I must get to the windward of him.

FORESTER.

Get to the windward. Correct. Do you begin to see what I am driving at?

You must get to the windward of him. That's it! Do you see now? That is the reason why I had to have a talk with you.

[_Solemnly_.]