The Exception: A Novel - Part 12
Library

Part 12

He rolls away from her. A muscle in his face twitches irritably, but when he speaks his voice is kind. Malene, whats wrong?

I dont know. Its nothing. I just dont seem to be in the mood.

He sighs, but is gentle with her. Let me fix you a drink. A bit more lime and no melon what do you say?

She sits up. Im sorry, forgive me. Somehow it doesnt seem She sits level with his belly, looking down over his handsome body.

Let me help you.

Im not a cow that needs milking, he snaps.

I didnt mean that.

They go to the kitchen and set out the food. Malene speaks about events in the office, but Rasmus has already heard most of it because she called him on his cell phone at Cologne airport.

Rasmus is the only one from the film studies course who has gone into IT. Two years ago, when Malene met Rasmus for the first time, he was still a member of his film group and they were all out shooting an interview in Lake Peblinge, with both interviewer and interviewee up to their chests in water. Malene walked past while Rasmus was shouting directions from the lakeside path. Curiosity made her stop and look, and it didnt take Rasmus long to chat her up. One year has pa.s.sed since he moved into her apartment.

Listening to her speaking about her day, he seems rather gloomy. She asks him why and after hesitating for a moment, he tells her: Malene, Ill happily support you its just that its all the time, it never stops. Theres always something on your mind. Dont you ever relax?

Malene feels fed up with the way Anne-Lise and the whole office situation has spoiled her evening. Its been eating away at her. Rasmus! Its not my fault that someone sent me a death threat. And its not my fault that I lost a whole area of my work today.

True. Sure.

But you sound as if youre blaming me. Anyone would be angry if he or she were told to hand over important work to a colleague whos useless.

I said its true. Look, I know its not your fault and its really serious. And still you took all this trouble to make great food. And fantastic drinks. He starts slicing the tomatoes as he speaks. But you know what I mean. You always have to worry about something.

There you go. You still think Im to blame.

No, listen. I had a good time in Cologne. I enjoyed it there, just as I enjoyed my sales trips to Norway and Austria and Portugal. Every time Im away I have to convince myself that Ill enjoy returning home to you just as much.

Rasmus, dont start. Not now, with all this happening in my life.

He puts down the knife. The last time I came home it was the same. You were unhappy because your best friend had disappointed you by not writing while she was in Kenya. It mattered to you, I understand that. The time before that you were in the middle of one of your attacks but thats okay. Its not the arthritis that bothers me. But then there was the time you were miserable because you were just back from the trip to your friend Charlotte.

His expression softens. It would be wonderful if I could just look forward to coming home and being with you. He must have seen that his blows have hit home. Malene, Im trying to tell you that all this makes what weve got together seem so fragile.

She has not the slightest wish to cooperate. If he feels he has to talk about how fragile their relationship is, then its up to him. But she starts to question him all the same, and then she cant stop the tears from coming.

Rasmus backs down, saying that he simply meant that their relationship is worth fighting for and they should do everything they can to strengthen it. Slowly, he comforts her, gently caressing her sore fingers. Sometimes she feels as if he too gains some peace by soothing her poor joints. They are both reclining on the new sofa. He ma.s.sages her shoulders, her head resting in his lap. A little later they laugh about getting so emotional and joke about the way her tears made patterns on the surface of her melon juice c.o.c.ktail.

Malene wonders about Anne-Lise and her husband if they are ever like this. In a suburban villa, shared with their two children, everything must be different. Are Anne-Lise and Henrik happy tonight? Now that Paul has handed Anne-Lise the responsibility for book inquiries, might they be toasting her success with champagne? Malene finds this scene hard to visualize. Besides, she has never seen Anne-Lise truly happy and at ease. Why should getting the book inquiries change her?

Rasmuss ma.s.sage is making her relax. Her thoughts drift. She thinks about Iben. Imagine: Iben has no lover to be with. How empty the evenings must be for her, alone with her microwaved food. How she must long for someone to love.

Rasmus has moved on to rub her scalp. The tickly feeling is wonderful. She has filled the room with candles. Rasmus and she dont speak.

Maybe Gunnar and Iben wouldnt be such a crazy match. Iben was obviously attracted to Gunnar, but it hadnt seemed such a good fit at first. Not that Malene would ever have tried to stop it, naturally.

She has a glimpse of Gunnar and Ibens future. They live in Gunnars apartment, sharing it with his pieces of African furniture, their baby, and visits from his two daughters from his first marriage. Without Malene wanting to be, she is suddenly part of this setup. Rasmus has left her and she, like an unmarried, sickly aunt, comes to see her friends often. She shakes the image off almost before it has even formed in her mind.

A little later she and Rasmus are in bed together, and now Malene takes the initiative. She notes the odd scent of hotel toiletries again and does everything she can to make it special for him. His weight on her is just right, and she enjoys his strong, healthy hands. She has an o.r.g.a.s.m this time, though a small one.

Rasmus wants to get up and have something more to eat. He is content now, easier to talk to. She is less sure about her own feelings.

Back in bed they lie and talk. She shows him the printout of the e-mail from revenge_is_near. He says she mustnt be afraid, sh.e.l.l be all right. She tells him about the evening they spent with Grith and about the mental disorder that causes a persons ident.i.ty to split and dissociate. This interests him. He is sitting up, eating prosciutto with leftover pieces of melon. Theres a slice of bread with b.u.t.ter and salt on the side.

What Grith says is, the e-mailer might behave like a perfectly normal person not someone obviously violent, that is. It could be anyone who knows us. And whoever it is also knows a great deal about genocides.

So how would you go about finding out who it is? Rasmus asks.

Well, it could be someone who is connected to the Center and whose personality has split to separate out his or her anger someone we meet often, perhaps every day.

Later, when Malene has started her evening finger exercises, using her blue ball, Rasmus still ponders what she has said. His mouth glistens with melon juice.

Did Grith explain how to find out if a person has parceled off anger and so on into a separate personality?

No, she didnt.

So you might think Anne-Lise did it, but you cant prove it? You have to treat her as if she were innocent?

Malene smiles to let him know that he has. .h.i.t the nail on the head. Youre so right.

They lie close, comfortable together, and fantasize about how they could trap the sender of the e-mails. Malenes head rests on Rasmuss chest, and her arms are around him. She looks out through the window.

She thinks about Iben and how it has only been forty-eight hours since Iben was too scared to come here and stay the night because she really believed that someone might break in and kill her while she slept. What has changed since then?

Sometimes you feel deeply sad on the first truly lovely day in spring. Sometimes you feel fresh and alert after a stupidly late night. Now Malene feels exactly the opposite of what she expected: she feels safe. She loves holding her tentative lover close and thinks that she would do anything at all to make him happier about being with her.

EUROPES FORGOTTEN GENOCIDE.

In May a conference arranged by the Danish Center for Information on Genocide will examine the expulsion of 15 million Germans from their homes in Eastern Europe. It is one of the worlds largest ethnic-cleansing operations, but until recently it was more frequently discussed among Holocaust deniers than among serious researchers.

BY MALENE JENSEN.

The Second World War was almost over, and the Soviet Red Army was pushing into Germany. The Russian soldiers had fought for two years in German-occupied Russia and Poland, marching through landscapes scarred by the n.a.z.i attempt to conquer the Slav race.

Even before the declaration of war, Hitler had instructed German army leaders to kill all men, women, and children of Polish origin, showing neither mercy nor compa.s.sion. Apart from acts of war, German soldiers took part in this genocide by shooting, executing, and enforcing planned ma.s.s death by starvation on at least ten million Russians and Poles. Now the situation was reversed. The Soviet soldiers found the German countryside and its villages empty of able-bodied men. German aggression had cost practically every Russian soldier the life of a loved one a family member, an old friend, a comrade-in-arms and for four years they had all been hungry, frozen, and without women.

The men went berserk. There are endless eyewitness accounts of how all women, from ten to eighty, were raped. Some died after multiple rapes. Not all the women were shot afterward, but the Russian officer Aleksandr Solzhenitsyn, later a n.o.bel Prizewinning author, wrote about what he had seen in the long epic poem Prussian Nights: Virgins were made women, and soon the women would be dead bodies, as, sick of mind and with bloodshot eyes, they begged: Kill me, soldier!

THE RAPES NO ONE WANTS TO REMEMBER.

Afterward all those involved tried to suppress awareness of these violations. The subject was taboo until a German book about it was finally published in 1992, Befreier und Befreite (Liberators and the Liberated), a collection of papers edited by Helke Sander and Barbara Johr. In his contribution, the statistician Gerhard Reichling estimates that 1.9 million German women were raped during the months of the invasion. The number of actual rapes is many times greater, since it was rare for a woman to be raped only once. A major proportion of the forty thousand written witness accounts held in the German Bundesarchiv-Ostdok.u.mentation (a state archive for doc.u.mentation about the Eastern Front, housed in the city of Bayreuth) describes how groups of women were kept captive in cellars to be used by soldiers in any way the men wanted, at any time.

There are several eyewitness accounts describing what took place in the East Prussian country town of Nemmersdorf, where naked women were crucified on the doors, nails hammered through their hands and feet. Children, wounded soldiers from the German army, and old men who had never been called up were shot in the back of the head or transported to Russian concentration camps or clubbed to death.

Ilya Ehrenburg, the Stalinist writer, wrote in a leaflet distributed to the Russian soldiers: Count not the days, nor the kilometers traveled. Count only the number of Germans you have killed. Kill Germans this is your mothers prayer. Kill Germans this is the cry from the land of Russia. Do not hesitate. Do not stop. Kill.

The soldiery was not only Russian, but included Mongolian cavalry and contingents from the other 150, mainly Asiatic, nationalities under Soviet rule. All were let loose to do anything and everything they wanted, except show mercy. Gang rapes were rewarded as if they were heroic acts. Not partic.i.p.ating in the killing of German civilians could lead to court-martial and was punished by either imprisonment (as in the case of Solzhenitsyn) or execution.

The winter of 1945 was harsh. The exodus of Germans from East Prussia took place at temperatures of eighteen to twenty-five degrees below zero. The Soviet air force, and later its tank divisions, shot at and bombed the refugees. In a flanking maneuver the infantry cut off escape routes to West Germany and many of the refugees chose to walk toward the coast instead, where they tried to board ships. One of these ships, the Wilhelm Gustloff, designed to carry 1,460 pa.s.sengers, was sunk by a Soviet submarine. Of the 11,000 civilians on board, 9,000 died in that one attack roughly six times as many as drowned in the sinking of the t.i.tanic.

KoNIGSBERG BECOMES KALININGRAD.

Many fugitives were stranded in Konigsberg, the besieged East Prussian capital. The harbor city of Konigsberg was once one of Germanys finest, cultured and elegant and full of beautiful old buildings, including a famous cathedral, museums, and theaters. Before Hitlers rise to power, the university in Konigsberg was internationally acclaimed. The city boasted seven newspapers and Germanys biggest bookshop, which catered to among others its many scientists and artists. In July 1944 a group of Konigsberg officers carried out a failed attempt to kill Hitler.

Over the seven hundred years of its existence, Konigsbergs population had grown to 380,000, but after it surrendered to the n.a.z.is only about 100,000 remained: many of them were refugees who had fled from the countryside east of the city and others were families on the run from the bombing raids on Berlin who now harbored the hope of returning to the German capital.

The American diplomat and historian George Frost Kennan flew over the deserted East Prussian land. He wrote in his memoirs: The Russian invasion is a catastrophe for this region that has no counterpart in contemporary Europe. In many areas the original population has been decimated so that hardly a man, woman, or child remains alive; it is impossible to believe that they all managed to escape to the West.

After the defeat of Germany this part of the old Prussian territory came under Soviet rule. This meant that three quarters of the remaining population of Konigsberg died from sickness and starvation. The 25,000 survivors were deported in 1947 to what was to become the newly designated DDR. Some ended up in n.a.z.i-built concentration camps, which were now used by both the Polish and the Soviets. Here, about 75 percent of the prisoners died, mainly from starvation, typhus, and torture.

EXPULSIONS IN THE POSTWAR YEARS.

The forced displacement of civilians from the old German provinces of East Prussia, Silesia, and Pomerania continued during the postwar years. Stalin, at his meetings with Churchill and Roosevelt, insisted on holding on to the parts of Poland that the Soviet Union had annexed after Stalins pact with Hitler in 1939. Poland therefore had to be compensated. At the Teheran conference in December 1943, Churchill used three matches to demonstrate how this could be done: he put down two matches first, removed the right one, and added a new match to the left of the remaining one.

In the real world, this shift in Polish territory led to the removal of 3 million Germans from their old homeland, which now belonged to Poland, and the relocation of the displaced people. They were left to fend for themselves and make a living as best they could. The emptied rural areas and towns were then to be repopulated by the 3 million Poles deported from the new Soviet territory.

With callous brutality, Germans were also driven out of German-speaking regions in Czechoslovakia, Hungary, Yugoslavia, and other European countries. They lost their homes and all property that they could not carry.

EUROPES LARGEST ETHNIC-CLEANSING OPERATION.

More than 15 million Germans were expelled from their native regions. Also, more than 2 million German civilians either were murdered or died from starvation, cold, or the terrible ordeals they endured during 1945 and the first five years after peace was declared. Sheer numbers make this one of Europes largest genocides, and it wiped out East German culture.

No one doubts the correctness of the figures, which are based on doc.u.mentation in German archives. Despite this, international research has paid relatively little attention to this ma.s.s extermination.

In the Encyclopedia of Genocide, the deportation of Germans is referred to in a table listing the greatest genocides of the twentieth century, but there is no separate article describing it. This work of reference does, however, include long articles about other numerically smaller genocides.

Similar weaknesses are found in other standard works, such as Century of Genocide and The History and Sociology of Genocide. n.o.body contradicts that the postwar forced displacement of Germans was one of the largest Europe has ever seen, but it is also true that n.o.body has chosen to write about it at any length. It is not difficult to understand why this should be.

The Germans started it. No serious researcher would like to be a.s.sociated with changing the emphasis placed on the German slaughter of Jews, Slavs, gypsies, and h.o.m.os.e.xuals. It was indeed the Germans who systematized genocide and constructed machinery that made killing people more efficient than ever before.

It follows that the question of guilt is critical. Can German children be held responsible for unimaginable crimes against humanity committed by their older male relatives? The n.a.z.is themselves would have argued that this is the case: according to their principles, whole populations are rightly punished for the crimes of individuals.

But do we still think this way today?

AN INFORMATION GAP.

Even though academic interest in the ethnic cleansing of Germans has increased a great deal during recent years both inside and outside Germany it can still be difficult to find precise and objective information. For instance, if one tries to look up the greatest shipping disaster in the world the sinking of the Wilhelm Gustloff there is no entry in the Danish National Encyclopedia, Encyclopaedia Britannica, or the large German encyclopedia Brockhaus.

Web searches on the German words Vertreibung (expulsion), deutsche (German), and 1945 produce many thousands of links, mostly to the large societies supporting German displaced persons. The objectivity of such societies is obviously questionable. A search on the corresponding English words results in a much more compact collection of links.

However, many of these sites display distorted narratives of the history of the Second World War and especially of the Holocaust. Although they claim to provide neutral, academically valid research results, much is in fact written by those who deny the reality of the Holocaust. In many cases, Holocaust denial is a symptom of alignment with neo-n.a.z.i organizations.

THE DCIG ARRANGES A CONFERENCE ABOUT THE GERMAN EXPULSION.

In other words, it is still difficult to find reliable information about this particular genocide and especially for those not professionally concerned with genocide research. Highly tendentious books and Web sites are mixed in with more valid sources.

This is why the DCIG will be holding a public conference about the expulsion. The conference will take place on May 1517. The Center hopes it will help support new research and detach the knowledge of this tragedy from the home pages created by those who aim to falsify history.

Set these dates aside now. Further information about the program and registration will be available in a later issue of Genocide News.

chapter 14.

frederik Thorsteinsson is the only man on the DCIG board who is younger than Paul, which might have something to do with Pauls dislike of him.

Frederiks main academic subject was history. His doctoral thesis, The Origins of the Democratic Tradition in Denmark, was completed at an unusually early age and was awarded Copenhagen Universitys Gold Medal. After a stint at the Modern History Research Unit at Roskilde University, he landed the post at the Center for Democracy at the Ministry of Foreign Affairs and then the place on the DCIG board.

It was not long before Frederik and Paul had their first skirmish. They disagreed about how to handle an information project in Republika Srpska, the Bosnian Serb republic. During the week of the worst infighting, the DCIG staff held their Christmas party at a chic lakeside restaurant. Late that evening, Paul, Malene, and Iben ended up in a club in Nrrebro full of stragglers from umpteen other Christmas dinners.

In the middle of the noise and music Paul suddenly confided in Malene: Malene, dont you see that Frederik is only in it for himself? Thats why hes always so f.u.c.king astute and politically correct. All he thinks about is his own career. I mean, can you point to one single ethical value hed stick to if it wasnt in his own interest?

The following Monday, Paul asked Malene to have a word with him in his office. He tried to backtrack on what he had said, but he didnt do too good a job of it.

Malene, Im not happy about what I said to you on Friday night. You know what I mean about Frederik. I have no real reason to suspect him of bad faith, and it was very poor form to pa.s.s my doubts on to you. I really regret it. So, could we let it stay between us?

She said, Yes, of course.

Im probably prejudiced, Paul went on. To me, he looks just like an SS officer in one of those American war films from the sixties. That is, apart from his hairstyle.

Malene laughed. Actually, Pauls description seemed rather apt: Frederik was easily six inches taller than all the other men on the board and was apparently very pleased with his blond hair, high cheekbones, and small, straight nose.

Women tend to like Frederik, who can be charming in spite of his upper-cla.s.s mannerisms. Indeed, Malene suspects he could have any one of the four women working in the Center, but no one mentions this when Paul is within earshot. Malene herself has a great relationship with Frederik, with just the right amount of flirtation.

Three weeks after the Christmas party, Paul was offered a seat on the board of the Center for Democracy, and he accepted at once. In one way, even though he isnt the deputy chairman, he is now senior to Frederik.

On Wednesday afternoon Frederik phones Malene. He is researching a book and needs to see proceedings from old Polish court cases.

Of course Malene can arrange for him to have access to the doc.u.ments, but by now Pauls new rule is in force. She should refer Frederik and his library request to Anne-Lise. She looks quickly across the desk at Iben. Iben has obviously figured out who is on the other end of the line. They raise their eyebrows simultaneously.

Malene pauses briefly and then says, pleasantly, that she will arrange to have the doc.u.ment boxes put in the large meeting room.

Afterward Malene confesses to Iben. Look, I simply couldnt do it. Not today. She tries to smile. Not when it was Frederik who asked me.

Iben says nothing, just reaches out for her mug of coffee.

Malene catches on to what was left unsaid. I know, I know.

She locates the registration code. Its easy, because Anne-Lise has entered the codes in the library catalog. She chats with Iben for a few moments to steady herself before fetching the boxes. As she pa.s.ses Anne-Lises desk, she makes an effort to say h.e.l.lo.

The Polish doc.u.ments are buried at the back of the library, on shelving left from the days when the city council kept its archives there. On the way out, pushing a small trolley with five boxes, Malene feels she must say something.

Hows it going?