The Complete Works of Robert Burns - Part 251
Library

Part 251

["Phillis the Fair" endured much at the hands of both Burns and Clarke. The young lady had reason to complain, when the poet volunteered to sing the imaginary love of that fantastic fiddler.]

_August_, 1793.

Your objection, my dear Sir, to the pa.s.sages in my song of "Logan Water," is right in one instance; but it is difficult to mend it: if I can, I will. The other pa.s.sage you object to does not appear in the same light to me.

I have tried my hand on "Robin Adair," and, you will probably think, with little success; but it is such a cursed, cramp, out-of-the-way measure, that I despair of doing anything better to it.

While larks with little wing.[229]

So much for namby-pamby. I may, after all, try my hand on it in Scots verse. There I always find myself most at home.

I have just put the last hand to the song I meant for "Cauld kail in Aberdeen." If it suits you to insert it, I shall be pleased, as the heroine is a favourite of mine; if not, I shall also be pleased; because I wish, and will be glad, to see you act decidedly on the business. 'Tis a tribute as a man of taste, and as an editor, which you owe yourself.

R. B.

FOOTNOTES:

[Footnote 229: Song CXCIX.]

CCLXIV.

TO MR. THOMSON.

[The infusion of Highland airs and north country subjects into the music and songs of Scotland, has invigorated both: Burns, who had a fine ear as well as a fine taste, was familiar with all, either Highland or Lowland.]

_August_, 1793.

That crink.u.m-crank.u.m tune, "Robin Adair," has run so in my head, and I succeeded so ill in my last attempt, that I have ventured, in this morning's walk, one essay more. You, my dear Sir, will remember an unfortunate part of our worthy friend Cunningham's story, which happened about three years ago. That struck my fancy, and I endeavoured to do the idea justice as follows:

Had I a cave on some wild distant sh.o.r.e.[230]

By the way, I have met with a musical Highlander in Breadalbane's Fencibles, which are quartered here, who a.s.sures me that he well remembers his mother singing Gaelic songs to both "Robin Adair," and "Grammachree." They certainly have more of the Scotch than Irish taste in them.

This man comes from the vicinity of Inverness: so it could not be any intercourse with Ireland that could bring them; except, what I shrewdly suspect to be the case, the wandering minstrels, harpers, and pipers, used to go frequently errant through the wilds both of Scotland and Ireland, and so some favourite airs might be common to both. A case in point--they have lately, in Ireland, published an Irish air, as they say, called "Caun du delish." The fact is, in a publication of Corri's, a great while ago, you will find the same air, called a Highland one, with a Gaelic song set to it. Its name there, I think, is "Oran Gaoil," and a fine air it is. Do ask honest Allan or the Rev. Gaelic parson, about these matters.

R. B.

FOOTNOTES:

[Footnote 230: Song CC.]

CCLXV.

TO MR. THOMSON.

[While Burns composed songs, Thomson got some of the happiest embodied by David Allan, the painter, whose ill.u.s.trations of the Gentle Shepherd had been favourably received. But save when an old man was admitted to the scene, his designs may be regarded as failures: his maidens were coa.r.s.e and his old wives rigwiddie carlins.]

_August_, 1793.

MY DEAR SIR,

"Let me in this ae night" I will reconsider. I am glad that you are pleased with my song, "Had I a cave," &c., as I liked it myself.

I walked out yesterday evening with a volume of the Museum in my hand, when turning up "Allan Water," "What numbers shall the muse repeat,"

&c., as the words appeared to me rather unworthy of so fine an air, and recollecting that it is on your list, I sat and raved under the shade of an old thorn, till I wrote one to suit the measure. I may be wrong; but I think it not in my worst style. You must know, that in Ramsay's Tea-table, where the modern song first appeared, the ancient name of the tune, Allan says, is "Allan Water," or "My love Annie's very bonnie." This last has certainly been a line of the original song; so I took up the idea, and, as you will see, have introduced the line in its place, which I presume it formerly occupied; though I likewise give you a choosing line, if it should not hit the cut of your fancy:

By Allan stream I chanced to rove.[231]

Bravo! say I; it is a good song. Should you think so too (not else) you can set the music to it, and let the other follow as English verses.

Autumn is my propitious season. I make more verses in it than all the year else. G.o.d bless you!

R. B.

FOOTNOTES:

[Footnote 231: Song CCI.]

CCLXVI.

TO MR. THOMSON.

[Phillis, or Philadelphia M'Murdo, in whose honour Burns composed the song beginning "Adown winding Nith I did wander," and several others, died September 5th, 1825.]

_August_, 1793.

Is "Whistle, and I'll come to you, my lad," one of your airs? I admire it much; and yesterday I set the following verses to it. Urbani, whom I have met with here, begged them of me, as he admires the air much; but as I understand that he looks with rather an evil eye on your work, I did not choose to comply. However, if the song does not suit your taste I may possibly send it him. The set of the air which I had in my eye, is in Johnson's Museum.

O whistle, and I'll come to you, my lad.[232]