The Collected Stories Of Isaac Bashevis Singer - The Collected Stories of Isaac Bashevis Singer Part 9
Library

The Collected Stories of Isaac Bashevis Singer Part 9

When Lise inquired if he, Shloimele, were also a reincarnation, he said that he was King Solomon and that he'd returned to earth to nullify the error of his earlier existence, that because of the sin of having Adonijah executed, he was not able to enter the Mansion due him in Paradise. When Lise asked what would follow the correction of the error, if they would all then have to leave the earth, Shloimele replied that he and Lise would subsequently enjoy a long life together but he said nothing of Mendel's future, intimating only that the young man's stay on earth would be a short one. And he made all these statements with the dogmatic absoluteness of the Cabalist to whom no secret is inviolate.

When Lise heard his words, a tremor shook her and she lay there numbed. Lise, familiar with the Scriptures, had often felt a compassion for Adonijah, King David's errant son, who'd lusted for his father's concubine and wished to be king and paid with his head for his rebelliousness. More than once she had wept with pity on reading this chapter in the Book of Kings. She had also pitied Abeishag the Shunammite, the fairest maiden in the land of Israel, who although carnally not known to the king was forced to remain a widow for the rest of her life. It was a revelation to hear that she, Lise, was actually Abeishag the Shunammite and that Adonijah's soul dwelt in Mendel's body.

Suddenly it occurred to her that Mendel indeed resembled Adonijah as she had fancied him in her imagination, and she considered this astonishing. She realized now why his eyes were so black and strange, his hair so thick, why he avoided her and kept himself apart from people and why he gazed at her with such desire. She began to imagine that she could remember her earlier existence as Abeishag the Shunammite and how Adonijah had driven past the palace in a chariot, fifty men running before him, and although she served King Solomon, she'd felt a strong desire to give herself to Adonijah ... It was as if Shloimele's explanation had unfolded a deep riddle to her and released within her the skein of secrets long past.

That night, the couple did not sleep. Shloimele lay next to her and they conversed quietly until morning. Lise asked questions and Shloimele answered them all reasonably, for my people are notoriously glib, and in her innocence, she believed everything. Even a Cabalist could have been fooled into thinking that these were the words of the living God and that Elijah the Prophet revealed himself to Shloimele. Shloimele's words aroused him to such enthusiasm that he tossed and jerked and his teeth chattered as if he were feverish and the bed swayed beneath him and rivulets of sweat coursed from his body. When Lise realized what she was destined to do, and that Shloimele had to be obeyed, she wept bitterly and soaked her pillow with tears. And Shloimele comforted her and caressed her and divulged to her the innermost secrets of the Cabala. At dawn she lay in a stupor, her strength evaporated, more dead than alive. And thus the power of a false Cabalist and the corrupt words of a disciple of Sabbatai Zevi caused a modest woman to stray from the path of righteousness.

In truth, Shloimele, the villain, devised this whim merely to satisfy his own depraved passions, since he had grown perverse from too much thinking, and what gratified him would make the average person suffer intensely. From an overabundance of lust he had become impotent. Those who understand the complexities of human nature know that joy and pain, ugliness and beauty, love and hate, mercy and cruelty and other conflicting emotions often blend and cannot be separated from each other. Thus I am able not only to make people turn away from the Creator, but to damage their own bodies, all in the name of some imaginary cause.

X.

The Repentance.

That summer was hot and dry. Reaping their meager corn crop, the peasants sang as though they were keening. Corn grew stunted and half-shriveled. I brought in locusts and birds from the other bank of the river San and what the farmers had labored for the insects devoured. Many cows went dry, probably from spells cast by witches. In the village of Lukoff, not far from Kreshev, a witch was seen riding a hoop and brandishing a broom. Before her ran something with black elflocks, a furry hide and a tail. The millers complained that imps scattered devil's dung in their flour. A herder of horses who tended his animals at night near the marshes, saw hovering in the sky a creature with a crown of thorns and Christians considered this an omen that their Day of Judgment was not far off.

It was the month of Elul. A blight struck the leaves which tore loose from the trees and whirled about in circles in the wind. The heat of the sun blended with the frigid breeze from the Congealed Sea. The birds that migrate to distant lands, held a meeting on the rooftop of the synagogue, chirped, twittered and argued in avian language. Bats swooped about at evening and girls feared leaving their homes, for if a bat got tangled in someone's hair, that person would not live out the year. As usual at this season my disciples, the Shades, began to perpetrate their own brand of mischief. Children were struck down by the measles, the pox, diarrhea, croup and rashes, and although the mothers took the usual protections, measured graves and lit memorial candles, their offspring perished. In the prayer house the ram's horn was sounded several times each day. Blowing the ram's horn, is, as is well known, an effort to drive me away, for when I hear the horn I am supposed to imagine that the Messiah is coming and that God, praised be His name, is about to destroy me. But my ears are not that insensitive that I cannot distinguish between the blast of the Great Shofar and the horn of a Kreshev ram ...

So you can see I remained alert and arranged a treat for the people of Kreshev that they would not forget in a hurry.

It was during services on a Monday morning. The prayer house was crowded. The sexton was about to take out the Scroll of the Law. He had already turned back the curtain before the Holy Ark and opened the door when suddenly a tumult erupted through the entire chamber. The worshippers stared at the place where the noise had come from. Through the opened doors burst Shloimele. His appearance was shocking. He wore a ragged capote, its lining torn, the lapel ripped as if he were in mourning; he was in stockinged feet as if it were the ninth day of Ab, and about his hips was a rope instead of a sash. He was ashen, his beard tousled, his sidelocks askew. The worshippers could not believe their eyes. He moved quickly to the copper laver and washed his hands. Then he stepped to the reading desk, struck it and cried out in a trembling voice: "Men! I bear evil tidings! Something terrible has happened." In the suddenly still prayer house, the flames in the memorial candles crackled loudly. Presently as in a forest before a storm, a rustle passed through the crowd. Everyone surged closer to the lectern. Prayer books fell to the floor and no one bothered to pick them up. Youngsters climbed up on benches and tables, upon which lay the sacred prayer books, but no one ordered them off. In the women's section there was a commotion and a scuffling. The women were crowding the grate to see what went on below amongst the menfolk.

The aged rabbi, Reb Ozer, was still amongst the living and ruled his flock with an iron hand. Although he wasn't inclined to interrupt the services, he now turned from his place along the eastern wall where he worshipped in prayer shawl and phylacteries and shouted angrily: "What do you want? Speak up!"

"Men, I am a transgressor! A sinner who causes others to sin. Like Jerobom, the son of Nebat!" Shloimele exclaimed and pounded his breast with his fist. "Know ye that I forced my wife into adultery. I confess to everything, I bare my soul!"

Although he spoke quietly, his voice echoed as if the hall were now empty. Something like laughter emanated from the women's section of the synagogue and then it turned to the kind of low wailing that is heard at the evening prayers on the eve of the Day of Atonement. The men seemed petrified. Many thought Shloimele had lost his reason. Others had already heard gossip. After a while Reb Ozer, who had long suspected that Shloimele was a secret follower of Sabbatai Zevi, raised the prayer shawl from his head with trembling hands and draped it about his shoulders. His face with its patches of white beard and sidelocks became a corpse-like yellow.

"What did you do?" the patriarch asked with a cracked voice full of foreboding. "With whom did your wife commit this adultery?"

"With my father-in-law's coachman, that Mendel ... It's all my fault ... She did not want to do it, but I persuaded her ..."

"You?" Reb Ozer seemed about to charge at Shloimele.

"Yes, Rabbi-I."

Reb Ozer stretched out his arm for a pinch of snuff as if to fortify his wasted spirit, but his hand trembled and the snuff slipped from between his fingers. Knees shaking, he was forced to support himself on a stand.

"Why did you do this thing?" he asked feebly.

"I don't know, Rabbi ... Something came over me!" cried Shloimele, and his puny figure seemed to shrink. "I committed a grave error ... A grave error!"

"An error?" Reb Ozer demanded and raised one eye. It seemed as if the single eye held a laughter not of this world.

"Yes, an error!" Shloimele said, forlorn, bewildered.

"Oy vey-Jews, a fire rages, a fire from Gehenna!" a man with a pitch-black beard and long, disheveled sidelocks cried suddenly. "Our children are dying because of them! Innocent infants who knew nothing of sin!"

With the mention of children, a lament arose from the women's synagogue. It was the mothers remembering their babies who had perished. Since Kreshev was a small town the news spread quickly and a terrible excitement followed. Women mingled with the men, phylacteries fell to the ground, prayer shawls were torn loose. When the crowd quieted, Shloimele started his confession again. He told how he had joined the ranks of the cult of Sabbatai Zevi while still a boy, how he had studied with his fellow disciples, how he had been taught that an excess of degradation meant greater sanctity and that the more heinous the wickedness the closer the day of redemption.

"Men, I am a traitor to Israel!" he wailed. "A heretic from sheer perversity and a whoremonger! I secretly desecrated the Sabbath, ate dairy with meat, neglected my prayers, profaned my prayer books and indulged in every possible iniquity ... I forced my own wife into adultery! I fooled her into thinking that that bum, Mendel the coachman, was in truth Adonijah the son of Hagith and that she was Abeishag the Shunammite and that they could obtain salvation only through union! I even convinced her that, by sinning, she'd commit a good deed! I have trespassed, been faithless, spoken basely, wrought unrighteousness, been presumptuous and counseled evil."

He screamed in a shrill voice and, each time, beat his bosom. "Spit upon me, Jews. Flail me! Tear me to bits! Judge me!" he cried. "Let me pay for my sins with death."

"Jews, I am not the rabbi of Kreshev but of Sodom!" shouted Reb Ozer, "Sodom and Gomorrah!"

"Oy-Satan dances in Kreshev!" wailed the black Jew and clapped his head in both hands. "Satan the Destroyer!"

The man was right. All that day and through the following night I ruled over Kreshev. No one prayed or studied that day, no ram's horn was blown. The frogs in the marshes croaked: "Unclean! Unclean! Unclean!" Crows heralded evil tidings. The community goat went berserk and attacked a woman returning from the ritual bath. In every chimney a demon hovered. From every woman a hobgoblin spoke. Lise was still in bed when the mob overran her house. After shattering the windows with rocks, they stormed her bedroom. When Lise saw the crowds she grew white as the sheet beneath her. She asked to be allowed to dress but they tore the bedding and shredded the silk nightgown from her body, and in such disarray, barefoot and in tatters, her head uncovered, she was dragged off to the house of the rabbi. The young man, Mendel, had just arrived from a village where he had spent several days. Before he even knew what was happening, he was set upon by the butcher boys, tied with ropes, beaten severely and spirited away to the community jail in the anteroom of the synagogue. Since Shloimele had confessed voluntarily, he got away with several facial blows, but of his own free will he stretched out on the threshold of the study house and told everyone who entered or left to spit and walk over him, which is the first penance for the sin of adultery.

XI.

The Punishment.

Late into the night Reb Ozer sat in the chamber of justice with the ritual slaughterer, the trustee, the seven town elders and other esteemed citizens, listening to the sinners' stories. Although the shutters were closed and the door locked, a curious crowd gathered and the beadle had to keep going out to drive them away. It would take too long to tell all about the shame and depravities detailed by Shloimele and Lise. I'll repeat only a few particulars. Although everyone had supposed Lise would weep and protest her innocence, or simply fall into a faint, she maintained her composure. She answered with clarity every question that the rabbi asked her. When she admitted fornicating with the young man, the rabbi asked how it was possible for a good and intelligent Jewish daughter to do such a thing, and she replied that the blame was all hers, she had sinned and was reconciled to any punishment now. "I know that I've forsaken this world and the next," she said, "and there's no hope for me." She said this as calmly as if the entire chain of events had been a common occurrence, thus astonishing everyone. And when the rabbi asked if she were in love with the young man or if she had sinned under duress she replied that she had acted willingly and of her own accord.

"Perhaps an evil spirit bewitched you?" the rabbi suggested. "Or a spell was cast upon you? Or some dark force compelled you? You could have been in a trance and forgotten the teachings of the Torah and that you were a good Jewish daughter? If this is so-do not deny it!"

But Lise maintained that she knew of no evil spirits, nor demons nor magic nor illusions.

The other men probed further, asked if she'd found knots in her clothing or elflocks in her hair or a yellow stain on the mirror, or a black and blue mark on her body, and she announced that she had encountered nothing. When Shloimele insisted that he had spurred her on and that she was pure of heart, she bowed her head and would neither admit nor deny this. And when the rabbi asked if she regretted her trespasses, she was silent at first, then said: "What's the use of regretting?" and added: "I wish to be judged according to the law-unmercifully." Then she grew silent and it was difficult to get another word out of her.

Mendel confessed that he'd lain with Lise, the daughter of his master, many times; that she'd come to him in his garret and in the garden between the flower beds and that he'd also visited her several times in her own bedroom. Although he had been beaten and his clothing was in shreds, he remained defiant-for as it is written: "Sinners do not repent even at the very gates of Gehenna ..." and he made uncouth remarks. When one well-respected citizen asked him: "How could you possibly do such a thing?" Mendel snarled: "And why not? She is better than your wife."

At the same time he vilified his inquisitors, called them thieves, gluttons and usurers, claimed that they gave false weight and measure. He also spoke derogatorily of their wives and daughters. He told one worthy that his wife left a trail of refuse behind her; another-that he was too smelly even for his wife, who refused to sleep with him; and made similar observations full of arrogance, mockery and ridicule.

When the rabbi asked him: "Have you no fear? Do you expect to live forever?" he replied that there was no difference between a dead man and a dead horse. The men were so infuriated that they whipped him again and the crowds outside heard his curses while Lise, covering her face with both her hands, sobbed.

Since Shloimele had confessed his sins voluntarily and was prepared to do immediate penance, he was spared and some of the people even addressed him with kindness. Again before the court he related how the disciples of Sabbatai Zevi had ensnarled him in their net when he was a boy and how he had secretly studied their books and manuscripts and come to believe that the deeper one sank in the dregs, the closer one came to the End of Days. And when the rabbi asked why he had not chosen another expression of sin rather than adultery and whether even a man steeped in evil would want his wife defiled, he replied that this particular sin gave him pleasure, that after Lise came to him from the arms of Mendel and they made love, he probed for all the details and this gratified him more than if he had participated in the act himself. When a citizen observed that this was unnatural, Shloimele replied that that was the way it was, all the same. He related that only after she'd lain with Mendel many times and had begun to turn away from him, had he realized that he was losing his beloved wife, and his delight had changed to deep sorrow. He had then tried to change her ways but it was already too late, for she had grown to love the youth, yearned for him and spoke of him day and night. Shloimele also divulged that Lise had given Mendel presents and taken money from her dowry for her lover, who had then bought himself a horse, a saddle and all sorts of trappings. And one day, Lise had told him that Mendel had advised her to divorce her husband and suggested that the two of them flee to a foreign land. Shloimele had still more to reveal. He said that before the affair, Lise had always been truthful, but afterwards she began to protect herself with all sorts of lies and deceptions and finally it came to the point where she put off telling Shloimele about being with Mendel. This statement provoked argument and even violence. The citizens were shocked at these revelations; it was difficult to conceive how so small a town as Kreshev could hide such scandalous actions. Many members of the community were afraid the whole town would suffer God's vengeance and that, Heaven forbid, there would be drought, a Tartar attack, or a flood. The rabbi announced that he would decree a general fast immediately.

Afraid that the townspeople might attack the sinners, or even shed blood, the rabbi and town elders kept Mendel in prison until the following day. Lise, in custody of the women of the Burial Society, was led to the almshouse and locked in a separate room for her own safety. Shloimele remained at the rabbi's house. Refusing to lie in bed, he stretched out on the woodshed floor. Having consulted the elders, the rabbi gave his verdict. The sinners would be led through the town the following day to exemplify the humiliation of those who have forsaken God. Shloimele would then be divorced from Lise, who according to the law was now forbidden to him. Nor would she be permitted to marry Mendel the coachman.

Sentence was executed very early the next morning. Men, women, boys and girls began to assemble in the synagogue courtyard. Truant children climbed to the roof of the study house and the balcony of the women's synagogue in order to see better. Pranksters brought stepladders and stilts. Despite the beadle's warning that the spectacle was to be watched gravely, without jostling or mirth, there was no end of clowning. Although this was their busy pre-holiday season, seamstresses left their work to gloat over the downfall of a daughter of the rich. Tailors, cobblers, barrelmakers and hog-bristle combers clustered about, joked, nudged each other and flirted with the women. In the manner of funeral guests, respectable girls draped shawls about their heads. Women wore double aprons, one before, one behind, as if they were present at the exorcizing of a dybbuk or participating in a levirate marriage ceremony. Merchants closed their shops, artisans left their workbenches. Even the Gentiles came to see the Jews punish their sinners. All eyes were fixed upon the old synagogue from which the sinners would be led to suffer public shame.

The oaken door swung open, accompanied by a humming from the spectators. The butchers led out Mendel-with tied hands, a tattered jacket and the lining of a skullcap on his head. A bruise discolored his forehead. A dark stubble covered his unshaven chin. Arrogantly, he faced the mob and puckered his lips as if to whistle. The butchers held him fast by the elbows for he had already attempted to escape. Catcalls greeted him. Although Shloimele had repented willingly and been spared by the tribunal, he demanded that his punishment be the same as the others. Whistling, shouting and laughter arose when he appeared. He had changed beyond recognition. His face was dead-white. Instead of a gaberdine, a fringed garment and trousers-bits of rag hung from him. One cheek was swollen. Shoeless, holes in his stockings, his bare toes showed. They placed him beside Mendel, and he stood there, bent and stiff as a scarecrow. Many women began to weep at the spectacle as if lamenting one who had died. Some complained that the town elders were cruel and that if Reb Bunim were around such a thing could never take place.

Lise did not appear for a long time. The mob's great curiosity about her caused a terrible crush. Women, in the excitement, lost their headbands. When Lise appeared in the doorway escorted by the Burial Society women, the crowd seemed to freeze. A cry was torn from every throat. Lise's attire had not been altered-but a pudding pot sat upon her head, around her neck hung a necklace of garlic cloves and a dead goose; in one hand she held a broom, in the other a goose-wing duster. Her loins were girdled by a rope of straw. It was plain that the ladies of the Burial Society had toiled with diligence to cause the daughter of a noble and wealthy home to suffer the highest degree of shame and degradation. According to the sentence the sinners were to be led through all the streets in town, to halt before each house, where every man and woman was to spit and heap abuse upon them. The procession began at the house of the rabbi and worked its way down to the homes of the lowest members of the community. Many feared that Lise would collapse and spoil their fun but she was apparently determined to accept her punishment in all its bitterness.

For Kreshev it was like the Feast of Omer in the middle of the month of Elul. Armed with pine cones, bows and arrows, the cheder boys brought food from home, ran wild, screamed and bleated like goats all day. Housewives let their stoves grow cold, the study house was empty. Even the ailing and indigent almshouse occupants came out to attend the Black Feast.

Women whose children were sick or those who still observed the seven days of mourning ran outside their houses to berate the sinners with cries, laments, oaths and clenched fists. Being afraid of Mendel the coachman, who could easily exact revenge, and feeling no real hatred against Shloimele, whom they considered addled, they expressed their fury on Lise. Although the beadle had warned against violence, some of the women pinched and mishandled her. One woman doused her with a bucket of slops, another pelted her with chicken entrails, and she was splattered with all sorts of slime. Because Lise had told the story of the goat and it had made her think of Mendel, town wags had snared the goat and with it in tow followed the procession. Some people whistled, others sang mocking songs. Lise was called: "Harlot, whore, strumpet, wanton, tart, streetwalker, stupid ass, doxie, bitch," and similar names. Fiddlers, a drummer, and a cymbalist played a wedding march alongside the procession. One of the young men, pretending to be the wedding jester, declaimed verses, ribald and profane. The women who escorted Lise tried to humor and comfort her, for this march was her atonement and by repenting she could regain her decency-but she made no response. No one saw her shed a single tear. Nor did she loose her hold on the broom and duster. To Mendel's credit, let me state that he did not oppose his tormentors either. Silently, making no reply to all the abuse, he walked on. As for Shloimele, from the faces he made, it was hard to tell whether he laughed or cried. He walked unsteadily, constantly stopping, until he was pushed and had to go on. He began to limp. Since he had only made others sin, but had not done so himself, he was soon allowed to drop out. A guard accompanied him for protection. Mendel was returned to prison that night. At the rabbi's house, Lise and Shloimele were divorced. When Lise raised both her hands and Shloimele placed the Bill of Divorcement in them, the women lamented. Men had tears in their eyes. Then Lise was led back to her father's house in the company of the women of the Burial Society.

XII.

The Destruction of Kreshev.

That night a gale blew as if (as the saying goes) seven witches had hanged themselves. Actually, only one young woman hanged herself-Lise. When the old servant came into her mistress's room in the morning, she found an empty bed. She waited, thinking that Lise was attending to her personal needs, but after a long time had gone by without Lise appearing, the maid went looking for her. She soon found Lise in the attic-hanging from a rope with nothing on her head, barefoot and in her nightgown. She had already grown cold.

The town was shocked. The same women who the day previous had thrown stones at Lise and expressed indignation over her mild punishment wailed now that the community elders had killed a decent Jewish daughter. The men split into two factions. The first faction said that Lise had already paid for her transgressions and that her body should be buried in the cemetery beside her mother's and considered respectable; the second faction argued that she be buried outside the cemetery proper, behind the fence-like other suicides. Members of the second faction maintained that from everything Lise said and did at the chamber of justice, she had died rebellious and unrepentant. The rabbi and community elders were members of the second faction, and they were the ones who triumphed. She was buried at night, behind the fence, by the light of a lantern. Women sobbed, choking. The noise wakened crows nesting in the graveyard trees and they began to caw. Some of the elders asked Lise for forgiveness. Shards were placed over her eyes, according to custom, and a rod between her fingers, so that when the Messiah came she would be able to dig a tunnel from Kreshev to the Holy Land. Since she was a young woman, Kalman the leech was summoned to find out if she was pregnant, for it would have been bad luck to bury an unborn child. The gravedigger said what is said at funerals: "The Rock, His work is perfect, for all His ways are judgment: a God of faithfulness and without iniquity, just and right is He." Handfuls of grass were plucked and thrown over shoulders. The attendants each threw a spadeful of earth into the grave. Although Shloimele no longer was Lise's husband, he walked behind the stretcher and said the Kaddish over her grave. After the funeral he flung himself upon the mound of earth and refused to rise and had to be dragged away by force. And although, according to law, he was exempt from observing the seven days of mourning, he retired to his father-in-law's house and observed all the prescribed rites.

During the period of mourning, several of the townspeople came to pray with Shloimele and offer their condolences, but as though he had vowed eternal silence, he made no response. Ragged and threadbare, peering into the Book of Job, he sat on a footstool, his face waxen, his beard and sidelocks disheveled. A candle flickered in a shard of oil. A rag lay soaking in a glass of water. It was for the soul of the deceased, that she might immerse herself therein. The aged servant brought food for Shloimele but he would take no more than a slice of stale bread with salt. After the seven days of mourning, Shloimele, staff in hand and a pack on his back, went into exile. The townspeople trailed him for a while, trying to dissuade him or to make him wait at least until Reb Bunim returned, but he did not speak, merely shook his head and went on until those who had spoken grew weary and turned back. He was never seen again.

Reb Bunim, meanwhile, detained somewhere in Woliny, had been absorbed in business affairs and knew nothing of his misfortune. A few days before Rosh Hashanah he had a peasant with a wagon take him to Kreshev. He carried numerous gifts for his daughter and son-in-law. One night he stopped at an inn. He asked for news of his family, but although everyone knew what had happened, no one had the courage to tell him. They declared they had heard nothing. And when Reb Bunim treated some of them to whiskey and cake, they reluctantly ate and drank, avoiding his eyes as they offered toasts. Reb Bunim was puzzled by so much reticence.

The town seemed abandoned in the morning, when Reb Bunim rode into Kreshev. The residents had actually fled him. Riding to his house, he saw the shutters closed and barred in midday, and he was frightened. He called Lise, Shloimele and Mendel, but no one answered. The maid too had left the house and lay ill at the almshouse. Finally an old woman appeared from nowhere and told Reb Bunim the terrible news.

"Ah, there is no Lise any more!" the old woman cried, wringing her hands.

"When did she die?" Reb Bunim asked, his face white and frowning.

She named the day.

"And where is Shloimele?"

"Gone into exile!" the woman said. "Immediately after the seventh day of mourning ..."

"Praised be the true Judge!" Reb Bunim offered the benediction for the dead. And he added the sentence from the Book of Job: " 'Naked I came from my mother's womb and naked I will return therein.' "

He went to his room, tore a rent in his lapel, removed his boots and seated himself on the floor. The old woman brought bread, a hard-boiled egg and a bit of ash, as the Law decrees. Gradually she explained to him that his only daughter hadn't died a natural death but had hanged herself. She also explained the reason for her suicide. But Reb Bunim was not shattered by the information, for he was a God-fearing man and accepted whatever punishment came from above, as it is written: "Man is obliged to be grateful for the bad as well as the good," and he maintained his faith and held no resentment against the Lord of the Universe.

On Rosh Hashanah Reb Bunim prayed at the prayer house and chanted his prayers vigorously. Afterwards he ate the holiday meal alone. A maid served him the head of a sheep, apples with honey and a carrot, and he chewed and swayed and sang the table chants. I, the Evil Spirit, tried to tempt the grief-stricken father from the path of righteousness and to fill his spirit with melancholy, for that is the purpose for which the Creator sent me down to earth. But Reb Bunim ignored me and fulfilled the phrase from the proverb: "Thou shalt not answer the fool according to his foolishness." Instead of disputing with me, he studied and prayed, and soon after the Day of Atonement began to construct a Sukkoth booth, and thus occupied his time with the Torah and holy deeds. It is known that I have power only over those who question the ways of God, not those who do holy deeds. And so the holy days passed. He also asked that Mendel the coachman be released from prison so that he might go his own way. Thus Reb Bunim left the town like the saint of whom it is written: "When a saint leaves town, gone is its beauty, its splendor, its glory."

Immediately after the Holy Days, Reb Bunim sold his house and other possessions for a pittance and left Kreshev, because the town reminded him too much of his misfortune. The rabbi and everyone else accompanied him to the road and he left a sum for the study house, the poorhouse, and for other charitable purposes.

Mendel the coachman lingered for a while in neighboring villages. The Kreshev peddlers spoke of how the peasants feared him and of how often he quarreled with them. Some said he had become a house thief, others a highwayman. There was gossip also that he had visited Lise's grave; his boot marks were discovered in the sand. There were other stories about him. Some people feared that he would exact revenge upon the town-and they were correct. One night a fire broke out. It started in several places at once and despite the rain, flames leaped from house to house until nearly three-quarters of Kreshev was destroyed. The community goat lost its life also. Witnesses swore that Mendel the coachman had started the fire. Since it was bitter cold at the time and many people were left without a roof over their heads, quite a few fell ill, a plague followed, men, women and children perished, and Kreshev was truly destroyed. To this day the town has remained small and poor; it has never been rebuilt to its former size. And this was all because of a sin committed by a husband, a wife, and a coachman. And although it is not customary among Jews to make supplications over the grave of a suicide, the young women who came to visit their parents' graves often stretched out on the mound of earth behind the fence and wept and offered prayers, not only for themselves and their families, but for the soul of the fallen Lise, daughter of Shifrah Tammar. And the custom remains to this day.

Translated by Elaine Gottlieb and June Ruth Flaum.

Taibele and Her Demon.

I.

IN the town of Lashnik, not far from Lublin, there lived a man and his wife. His name was Chaim Nossen, hers Taibele. They had no children. Not that the marriage was barren; Taibele had borne her husband a son and two daughters, but all three had died in infancy-one of whooping cough, one of scarlet fever, and one of diphtheria. After that Taibele's womb closed up, and nothing availed: neither prayers, nor spells, nor potions. Grief drove Chaim Nossen to withdraw from the world. He kept apart from his wife, stopped eating meat and no longer slept at home, but on a bench in the prayer house. Taibele owned a dry-goods store, inherited from her parents, and she sat there all day, with a yardstick on her right, a pair of shears on her left, and the women's prayer book in Yiddish in front of her. Chaim Nossen, tall, lean, with black eyes and a wedge of a beard, had always been a morose, silent man even at the best of times. Taibele was small and fair, with blue eyes and a round face. Although punished by the Almighty, she still smiled easily, the dimples playing on her cheeks. She had no one else to cook for now, but she lit the stove or the tripod every day and cooked some porridge or soup for herself. She also went on with her knitting-now a pair of stockings, now a vest; or else she would embroider something on canvas. It wasn't in her nature to rail at fate or cling to sorrow.

One day Chaim Nossen put his prayer shawl and phylacteries, a change of underwear, and a loaf of bread into a sack and left the house. Neighbors asked where he was going; he answered: "Wherever my eyes lead me."

When people told Taibele that her husband had left her, it was too late to catch up with him. He was already across the river. It was discovered that he had hired a cart to take him to Lublin. Taibele sent a messenger to seek him out, but neither her husband nor the messenger was ever seen again. At thirty-three, Taibele found herself a deserted wife.

After a period of searching, she realized that she had nothing more to hope for. God had taken both her children and her husband. She would never be able to marry again; from now on she would have to live alone. All she had left was her house, her store, and her belongings. The townspeople pitied her, for she was a quiet woman, kindhearted and honest in her business dealings. Everyone asked: how did she deserve such misfortunes? But God's ways are hidden from man.

Taibele had several friends among the town matrons whom she had known since childhood. In the daytime housewives are busy with their pots and pans, but in the evening Taibele's friends often dropped in for a chat. In the summer, they would sit on a bench outside the house, gossiping and telling each other stories.

One moonless summer evening when the town was as dark as Egypt, Taibele sat with her friends on the bench, telling them a tale she had read in a book bought from a peddler. It was about a young Jewish woman, and a demon who had ravished her and lived with her as man and wife. Taibele recounted the story in all its details. The women huddled closer together, joined hands, spat to ward off evil, and laughed the kind of laughter that comes from fear.

One of them asked: "Why didn't she exorcise him with an amulet?"

"Not every demon is frightened of amulets," answered Taibele.

"Why didn't she make a journey to a holy rabbi?"

"The demon warned her that he would choke her if she revealed the secret."

"Woe is me, may the Lord protect us, may no one know of such things!" a woman cried out.

"I'll be afraid to go home now," said another.

"I'll walk with you," a third one promised.

While they were talking, Alchonon, the teacher's helper who hoped one day to become a wedding jester, happened to be passing by. Alchonon, five years a widower, had the reputation of being a wag and a prankster, a man with a screw loose. His steps were silent because the soles of his shoes were worn through and he walked on his bare feet. When he heard Taibele telling the story, he halted to listen. The darkness was so thick, and the women so engrossed in the weird tale, that they did not see him. This Alchonon was a dissipated fellow, full of cunning goatish tricks. On the instant, he formed a mischievous plan.

After the women had gone, Alchonon stole into Taibele's yard. He hid behind a tree and watched through the window. When he saw Taibele go to bed and put out the candle, he slipped into the house. Taibele had not bolted the door; thieves were unheard of in that town. In the hallway, he took off his shabby caftan, his fringed garment, his trousers, and stood as naked as his mother bore him. Then he tiptoed to Taibele's bed. She was almost asleep, when suddenly she saw a figure looming in the dark. She was too terrified to utter a sound.

"Who is it?" she whispered, trembling.

Alchonon replied in a hollow voice: "Don't scream, Taibele. If you cry out, I will destroy you. I am the demon Hurmizah, ruler over darkness, rain, hail, thunder, and wild beasts. I am the evil spirit who espoused the young woman you spoke about tonight. And because you told the story with such relish, I heard your words from the abyss and was filled with lust for your body. Do not try to resist, for I drag away those who refuse to do my will beyond the Mountains of Darkness-to Mount Sair, into a wilderness where man's foot is unknown, where no beast dares to tread, where the earth is of iron and the sky of copper. And I roll them in thorns and in fire, among adders and scorpions, until every bone of their body is ground to dust, and they are lost for eternity in the nether depths. But if you comply with my wish, not a hair of your head will be harmed, and I will send you success in every undertaking ..."

Hearing these words, Taibele lay motionless as in a swoon. Her heart fluttered and seemed to stop. She thought her end had come. After a while, she gathered courage and murmured: "What do you want of me? I am a married woman!"

"Your husband is dead. I followed in his funeral procession myself." The voice of the teacher's helper boomed out. "It is true that I cannot go to the rabbi to testify and free you to remarry, for the rabbis don't believe our kind. Besides, I don't dare step across the threshold of the rabbi's chamber-I fear the Holy Scrolls. But I am not lying. Your husband died in an epidemic, and the worms have already gnawed away his nose. And even were he alive, you would not be forbidden to lie with me, for the laws of the Shulchan Aruch do not apply to us."

Hurmizah the teacher's helper went on with his persuasions, some sweet, some threatening. He invoked the names of angels and devils, of demonic beasts and of vampires. He swore that Asmodeus, King of the Demons, was his step-uncle. He said that Lilith, Queen of the Evil Spirits, danced for him on one foot and did every manner of thing to please him. Shibtah, the she-devil who stole babies from women in childbed, baked poppyseed cakes for him in Hell's ovens and leavened them with the fat of wizards and black dogs. He argued so long, adducing such witty parables and proverbs, that Taibele was finally obliged to smile, in her extremity. Hurmizah vowed that he had loved Taibele for a long time. He described to her the dresses and shawls she had worn that year and the year before; he told her the secret thoughts that came to her as she kneaded dough, prepared her Sabbath meal, washed herself in the bath, and saw to her needs at the outhouse. He also reminded her of the morning when she had wakened with a black and blue mark on her breast. She had thought it was the pinch of a ghoul. But it was really the mark left by a kiss of Hurmizah's lips, he said.

After a while, the demon got into Taibele's bed and had his will of her. He told her that from then on he would visit her twice a week, on Wednesdays and on Sabbath evenings, for those were the nights when the unholy ones were abroad in the world. He warned her, though, not to divulge to anyone what had befallen her, or even hint at it, on pain of dire punishment: he would pluck out the hair from her skull, pierce her eyes, and bite out her navel. He would cast her into a desolate wilderness where bread was dung and water was blood, and where the wailing of Zalmaveth was heard all day and all night. He commanded Taibele to swear by the bones of her mother that she would keep the secret to her last day. Taibele saw that there was no escape for her. She put her hand on his thigh and swore an oath, and did all that the monster bade her.

Before Hurmizah left, he kissed her long and lustfully, and since he was a demon and not a man, Taibele returned his kisses and moistened his beard with her tears. Evil spirit though he was, he had treated her kindly ...