The Captain of the Janizaries - Part 35
Library

Part 35

"Ah! Tamlich," cried he, addressing the black eunuch, "you were right in saying that the great haremlik at Adrianople, with its thousand G.o.ddesses, could not rival this temporary one for the fairness of the birds you have caged in it."

The women made the temineh--a salutation with the right hand just sweeping the floor, and then pressed consecutively to the heart, the lips and the forehead; a movement denoting reverence, and, at the same time, giving field for the display of the utmost grace of motion.

The Padishah pa.s.sed among these his slaves with the license which betokened his absolute ownership; stroking their hair and toying with their persons according to his amiable or insolent caprice. Morsinia, however, was spared this familiarity. The Sultan himself colored slightly as he addressed her a few words in Greek, of which language, in common with several others, he knew enough to act as his own interpreter. His questions were respectful, all limited to her comfort in her new home. With Elissa, the queenly Albanian, he was at once on terms of intimacy. Her manner betokened that she gave to him only too willingly whatever he might be disposed to take.

As the Sultan withdrew, the eunuch Tamlich remarked to him:

"My surmise of your Excellency's judgment was verified. Said I not that the two Arnaouts were the fairest? And did I not behold your Majesty gaze longest upon them?"

"I commend your taste, Tamlich," replied Mahomet. "But those two are as unlike as a ruby and a pearl."

"But as fair as either, are they not? The chief hamamjina[86] declares that the blue-eyed one has the most perfect form she ever saw; and that it is a form which will improve with years. Morsinia Hanoum[87]

will be more fit for Paradise, while Elissa Hanoum may lose the grace of the maiden as a matron. But the cherry is ripe for the plucking now."

"I like the ruby better than the pearl," said the Sultan. "I cannot quite fathom the deep eye of the latter. She thinks too much. I would not have women think. They are to make us stop thinking. The problems of state are sufficiently perplexing: I want no human problem in my arms."

"But one who thinks may have some skill in affording amus.e.m.e.nt. Have I not heard thee say, Sire, 'Blessed is the one who can invent a new recreation?' That requires thinking."

"Right, Tamlich! can she sing?"

"Ay! your Majesty, to the Greek cythera; and such songs that, though they know not a word of them--for the songs are in her own Arnaout tongue--the odalisks all fall to weeping."

"I like not such singing," said Mahomet. "To make people think with her thoughtful eyes is bad enough in a woman. To make them weep with her voice is wicked, is Christian. I will give her away to some one who wants a wife that thinks. There is Hamed Bey, one of the muderris[88] who is to be put at the head of my new chain of Ulemas.[89] He will want a wife who thinks; and his eyes are that blind with dry study that it will do him good to weep. But who is the woman? I think I saw her face in St. Sophia the day of our entry."

"She belonged to the house-hold of Phranza, the Chamberlain, who possessed this very house," replied the eunuch. "And I think, from its goodly size and decoration, he must have used the treasury of the empire freely."

"To Phranza! Why, I have a daughter of his in the nursery at Adrianople. His wife I have given to the Master of the Horse.[90] His son I have this day sent to h.e.l.l for his insolence. But she is an Arnaout; therefore not of kin to Phranza. Search out her story, Tamlich! For a member of the family of Phranza, and not of his blood, may be of some political consequence. I will keep her. But get her story, Tamlich, get her story!"

"I have it already, Sire," replied the eunuch.

"Ah!"

"She is a ward of Scanderbeg, the Arnaout traitor, sent to Constantinople to escape the danger of capture by thine all-conquering arms. But the bird fled from the fowler into the snare."

"Perhaps a child of Scanderbeg! Eh, Tamlich? One at least whose life is of great value to him, and was to the Greek empire. I will inform Scanderbeg that she is in my possession. By the dread of what may happen to her I shall the easier force that ravening brute to make terms; for I am tired of battering my sword against his rocks, trying to p.r.i.c.k his skin. Keep her close, Tamlich, keep her close!"

FOOTNOTES:

[84] Odalisk; the t.i.tle of a childless inmate of the harem.

[85] Mother of the Sultan.

[86] Hamamjina; bath attendant.

[87] Hanoum; a t.i.tle given to matrons.

[88] Muderris; professors in the high schools.

[89] Chain of Ulemas; a renowned system of colleges.

[90] Gibbon; Chapter LXVIII.

CHAPTER XLIV.

Late in the day the Sultan retired to a neighboring mansion, once possessed by the Greek Grand Duke, Lucas Notaras, and there sought relaxation from the incessant cares of the empire. The day had been wearisome. Architects had submitted plans for the detailed ornamentation of the new seraglio which was rising on the Byzantine Point. One of the plans led to dispute between the Padishah and the chief Mufti, the expounder of the Moslem law. It was occasioned thus.

The porphyry column[91] which stood hard by the palace of the Greek emperors, had once served to hold aloft the bronze statue of Apollo, a precious relic of ancient Greek mythology. This was afterward reverenced by the people as the figure of the Emperor Constantine the Great, or worshipped by them as that of Christ. An architect proposed that the time-glorious shaft should now be surmounted by the colossal statue of Mahomet II. The Mufti declared the project to be impious, as tempting to idolatry, against which the Koran was so clear and denunciatory, and also the Sounna or traditional sayings of the Prophet. The Sultan's pride rebelled against this a.s.sumption of an authority above his own. But the Sultan's superst.i.tious regard for the faith among the people, which led him to wash his hands and face openly whenever he spoke with the architect, who was a Christian engaged at great cost from Italy, also led him to fear to break with the prescriptions and customs of his religion in this matter. He contented himself with an oath that he had sooner lost the honor of a campaign than the privilege of seeing himself represented as the conqueror of both Constantine and Christ. Generals, too, had been in council with him that day regarding the conduct of intrigues for the possession of the Peloponnesus, and about the wars in Servia, Boznia and Trebizond. Ill tidings had come from Albania, where Scanderbeg was consuming the Turkish armies, as a great spider entraps in his webs and at his leisure devours a swarm of hornets, which, could they have free access to him, would instantly sting him to death. The messenger who brought this news was rewarded by having hurled at his head an immense vase of malachite, in the exertion of lifting which the imperial wrath was sufficiently eased to allow of his turning to other business. A plan for the reception of the inmates of the grand harem at Adrianople, when they should be transported to the s.p.a.cious buildings being constructed for them in the seraglio, was also a pleasing diversion, and led the Sultan to make the brief visit to the fair ones at the house of Phranza, which has been described. But the nettled spirit of the Padishah was far from subdued. He had during the day given an order, the sequel to which we must relate, and which, while it disturbed his conscience and flooded him at moments with the sense of self-contempt, also inflamed his natural pa.s.sion for cruelty.

He determined to drown the n.o.ble, and to satiate the the vicious, craving by an hour or two of unrestrained debauch.

In the court of the house of the Grand Duke Notaras was spread the royal banquet. Rarest viands were flanked by flagons of costliest wines. Upon the momentary surprise of the steward when he received the order to provide the wines, the monarch cried in a contemptuous tone:

"Ah! I know your thoughts. It is not according to the Koran that wine should be drunk. But by the staff of Moses,[92] which they found in the palace of the Caesars yonder, I swear that Mahomet the Emperor shall not yield to Mahomet the Prophet in everything. The Prophet made laws to suit his own taste, so will I[93]. He can have Mecca and Medina and Jerusalem; but I shall reign without him in my own palace in Stamboul, which I have captured with my own hand. Bring the wine, or I'll spill your black blood as a beverage to those in h.e.l.l! It will be sweet enough for your kin who are black with roasting. I will have wine to-day! Cool it in all the snows from Mount Olympus yonder; for my blood is as hot as if I were shod with fire; and my skull boils like a pot."[94]

About the table were divans cushioned with down and covered with yellow silk. The Padishah took his seat upon the highest cushion. By his side stood the chief of the black eunuchs, splendidly[95] attired in the waistcoat of flower embroidered brocade, tunic of scarlet, flowing trousers, red turban, and half boots of bronzed leather. He held a wand of silver covered with elegant tracery and topped in filagree. As he waved this symbol of his office, there came from the various doors opening into the court groups of the harem women. They were draped in gauze, in the folds of which sparkled diamonds and glowed the hues of precious stones selected by the taste of the chief eunuch to set off the complexion and hair of their various wearers, and at the same time to facilitate their grouping into sets of dancers. The court was made radiant with these beautiful forms, which moved in circles or in spirals about the fountains and under the orange trees, whose white blossoms and golden fruit in simultaneous fulness completed the picture for the eye, while their fragrance loaded the air with its delicate delight.

The Kislar Aga had arranged a scene which especially pleased the monarch, whose head was already swimming with the combined effect of the mazy dance and the fumes of the wine. An attendant led into the court, held partly by a strong leash and partly by the voice of his trainer, a magnificent leopard. With utmost grace the beast leaped over the ribboned wand, falling so softly to the ground that, though of enormous weight, he would not seemingly have broken a twig had it lain beneath his feet. In imitation of this, a eunuch led into the court by a leash of roses a Circa.s.sian dancer, the gift of a Caramanian prince. Her form was as free from the hindrances of dress as that of her spotted compet.i.tor; except that a bright gem burned upon her forehead, in the node which gathered a part of her hair; while the abundance of her tresses was either held out on her snowy arms, or fell about her as a veil almost to her feet. With a hundred variations the girl repeated the motions of the leopard, leaping the wands with equal grace as she came to them in the measures of the dance.

The great brute had laid his head in the lap of his trainer, and was watching his beautiful rival with apparent enjoyment; only now and then uttering a low growl as if in jealousy, when the Bravo! of the Sultan rewarded some especially fascinating movement. The girl came to the side of the magnificent monster and dropped her long hair over his head. The brute closed his eyes as if soothed by the wooing of the maiden. Cautiously, but encouraged by the low voice of the trainer, she placed her head upon the mottled and living pillow. A great paw was thrown about her shoulder.

The Sultan was in ecstasy of applause, and shouted:

"A collar of gold for each of them!"

The girl attempted to rise, but her splendid lover seemed to have become really enamored of the beautiful form he held. Her slightest motion was answered by a growl; while the swaying of his tail indicated that, as among human kind, so with the brutes, the softest sentiments were to be guarded by those of a severer nature; that baffled love must meet the avenging of cruel wrath. Like the affection of some men, that of the leopard was limited to its own gratification, and utterly regardless of the comfort of its object; for the fondness of the brute was not such as to prevent his long nails protruding through their velvet covering, and entering the bare flesh of the girl. She quivered with pain, yet, at the quick warning of the trainer, she made no outcry. The man drew from his pocket a small bit of raw flesh, and diverted the eyes of the brute from the blood streaming at each claw-puncture on the neck and bosom of his victim.

The leopard savagely snapped at the morsel, and, at the same instant struck it with his paw, and leaped to seize it as it was hurled many feet away. The girl as quickly darted to a safe distance. Attendants instantly appeared and surrounded the beast with their spear points.

He crouched at the feet of the trainer, and whined in fear until he was led out.

The girls then encircled the seat of the Sultan, and vied with one another in the simulated attempt to throw over him a spell. Nor was the attempt merely simulated, as each one displayed the utmost art of beauty and manner to win from the half-drunken tyrant some token of his favor.

When Elissa came near the Sultan, he bade her play with him as the Circa.s.sian did with the leopard. He held her and exclaimed to the others:

"Beware your leopard when he growls! but where is the other Arnaout? I will have the pearl with the ruby of the harem! where is she, I say?

Did I not order you to bring all the odalisks to my feast?"

"From your Majesty's orders but lately, Sire, I supposed--" began the eunuch.

"Supposed? You are to obey, not to suppose," cried the demented man, slashing at him with the cimeter that lay at his feet.

"But she is not robed for the feast."

"Bring her as she is, and robe her here. You said that she was fairer than this one. If she is not fairer than this one, the leopard's claws will grip her, and the beast shall have your black body for his next supper. Bring her!"

The eunuch soon returned with Morsinia. She wore a sombre feridje, or cloak completely enveloping the person. This she had on at the moment she was summoned, and the eunuch obeyed literally the mandate of the monarch to bring her as she was.

As she stood before the Sultan she appeared, in contrast with her half naked and bejeweled sisters, like a prophetess; some female Elijah before Ahab surrounded by his household of Jezebels. Throwing back the yashmak, or long veil--the one Moslem costume she had very willingly a.s.sumed after her captivity--she gazed upon the tyrant with a look of amazed inquiry of his meaning in summoning her to such a place. The sovereignty of her soul a.s.serted and expressed itself in her n.o.ble brow, her clear and steady eye, her dauntless bearing.