The Call of the Blood - Part 62
Library

Part 62

He stopped, cast a swift look round. Gaspare was alone.

"Signorino"--the boy was breathing hard--"the signora"--he gulped--"the signora has come back."

The time had come for acting. Maurice feigned surprise.

"The signora! What are you saying? The signora is in Africa."

"No, signore! She is here!"

"Here in San Felice!"

"No, signore! But she was in the train. I saw her at the window. She waved her hand to me and called out--when the train was on the bridge. I ran to the station; I ran fast, but when I got there the train had just gone. The signora has come back, and we are not there to meet her!"

His eyes were tragic. Evidently he felt that their absence was a matter of immense importance, was a catastrophe.

"The signora here!" Maurice repeated, trying to make his voice amazed.

"But why did she not tell us? Why did not she say that she was coming?"

He looked at Gaspare, but only for an instant. He felt afraid to meet his great, searching eyes.

"Non lo so."

Maddalena stood by in silence. The bright look of antic.i.p.ation had gone out of her face, and was replaced by a confused and slightly anxious expression.

"I can't understand it," Maurice said, heavily. "I can't--was the signora alone, or did you see some one with her?"

"The sick signore? I did not see him. I saw only the signora standing at the window, waving her hand--cos!"

He waved his hand.

"Madonna!" Maurice said, mechanically.

"What are we to do, signorino?"

"Do! What can we do? The train has gone!"

"Si, signore. But shall I fetch the donkeys?"

Maurice stole a glance at Maddalena. She was looking frankly piteous.

"Have you got the clock yet?" he asked Gaspare.

"No, signore."

Gaspare began to look rather miserable, too.

"It has not been put up. Perhaps they are putting it up now."

"Gaspare," Maurice said, hastily, "we can't be back to meet the signora now. Even if we went at once we should be hours late--and the donkeys are tired, perhaps. They will go slowly unless they have a proper rest. It is a dreadful pity, but I think if the signora knew she would wish us to stay now till the fair is over. She would not wish to spoil your pleasure. Do you think she would?"

"No, signore. The signora always wishes people to be happy."

"Even if we went at once it would be night before we got back."

"Si, signore."

"I think we had better stay--at any rate till the auction is finished and we have had something to eat. Then we will go."

"Va bene."

The boy sounded doubtful.

"La povera signora!" he said. "How disappointed she will be! She did want to speak to me. Her face was all red; she was so excited when she saw me, and her mouth was wide open like that!"

He made a grimace, with earnest, heart-felt sincerity.

"It cannot be helped. To-night we will explain everything and make the signora quite happy. Look here! Buy something for her. Buy her a present at the auction!"

"Signorino!" Gaspare cried. "I will give her the clock that plays the 'Tre Colori'! Then she will be happy again. Shall I?"

"Si, si. And meet me in the market-place. Then we will eat something and we will start for home."

The boy darted away towards the watercourse. His heart was light again.

He had something to do for the signora, something that would make her very happy. Ah, when she heard the clock playing the "Tre Colori"! Mamma mia!

He tore towards the watercourse in an agony lest he should be too late.

Night was falling over the fair. The blue dress and the ear-rings had been chosen and paid for. The promenade of the beauties in the famous inherited brocades had taken place with eclat before the church of Sant'

Onofrio. Salvatore had acquired a donkey of strange beauty and wondrous strength, and Gaspare had reappeared in the piazza accompanied by Amedeo, both laden with purchases and shining with excitement and happiness.

Gaspare's pockets were bulging, and he walked carefully, carrying in his hands a tortured-looking parcel.

"Dov'e il mio padrone?" he asked, as he and Amedeo pushed through the dense throng. "Dov'e il mio padrone?"

He spied Maurice and Maddalena sitting before the ristorante listening to the performance of a small Neapolitan boy with a cropped head, who was singing street songs in a powerful ba.s.s voice, and occasionally doing a few steps of a melancholy dance upon the pavement. The crowd billowed round them. A little way off the "Musica della citta," surrounded by a circle of colored lamps, was playing a selection from the "Puritani." The strange ecclesiastical chant of the Roman ice venders rose up against the music as if in protest. And these three definite and fighting melodies--of the Neapolitan, the band, and the ice venders--detached themselves from a foundation of ceaseless sound, contributed by the hundreds of Sicilians who swarmed about the ancient church, infested the narrow side streets of the village, looked down from the small balconies and the windows of the houses, and gathered in mobs in the wine-shops and the trattorie.

"Signorino! Signorino! Look!"

Gaspare had reached Maurice, and now stood by the little table at which his padrone and Maddalena were sitting, and placed the tortured parcel tenderly upon it.

"Is that the clock?"

Gaspare did not reply in words, but his brown fingers deftly removed the string and paper and undressed his treasure.

"Ecco!" he exclaimed.

The clock was revealed, a great circle of blue and white standing upon short, bra.s.s legs, and ticking loudly,