The Barber of Paris - Part 66
Library

Part 66

At this moment, however, the bell rang thrice, and Julia hastened to lock the papers into their receptacle, and presently Chaudoreille entered her room.

"Well," was Julia's brusque greeting to the chevalier, "what have you learned?"

"Thanks to my a.s.siduity I am at last enabled to bring you some important news," cried the little Gascon with a self-satisfied air. "For the past forty-eight hours I have not budged from before the marquis' hotel, minutely examining all who came or went."

"Well?"

"Well, indeed! The marquis has returned."

"He is here?"

"Yes, signora, at his hotel. I saw him arrive this morning in a travelling carriage."

"Very well, I shall see him, I hope."

"What orders have you to give me now? Where is it necessary for me to go? I am ready."

"You have not yet seen this young Urbain?"

"Alas, no, I'm of the opinion that the poor boy is dead from love; he was as thin as a cuckoo. I don't see what could have prevented his coming to our rendezvous."

"Return to the hotel. I tremble lest the marquis should leave without our knowing it, and in order to recover Blanche it is important that I should know the least step that Villebelle takes."

"That's very right. I'll return then to my post."

"Take this gold, but redouble your zeal; hasten; if you are tired, take a chair."

"I, take a sedan chair? I would much rather crawl all the way there.

Don't disturb yourself, signora, my legs are always at my service."

Chaudoreille gone, Julia seated herself at her desk and prepared to write, but suddenly, throwing the pen far from her, she rose, exclaiming,--

"It's urgently necessary that I should see him, that I should speak to him; I will go to his hotel."

She immediately rang for her maid, and began to make her toilet. Despite the uneasiness she experienced, her mirror was often consulted, and she neglected nothing that would add to her charm. This important task accomplished, Julia sent for a sedan chair, and was carried to the marquis' dwelling. On entering the immense court of this magnificent hotel, the young Italian could hardly master her agitation.

"What does madame desire?" said the porter.

"To see the Marquis de Villebelle."

"Monseigneur returned from England only this morning, and as yet receives n.o.body."

"It is absolutely necessary that I should speak to him."

"That is impossible."

"Go, at least, and tell him that the Signora Julia desires to see him immediately."

The porter sent a lackey with this message, who soon returned, and said to Julia, with an impertinent air,--

"Monseigneur cannot receive you, and begs you to leave the hotel."

Julia could not swallow this affront; she looked furiously at the valet and abruptly left. Arrived at home she went to her desk and wrote the following note to the marquis,--

You refuse to see me; it depends, however, upon me to render you the most happy or most unhappy of men. I know that you are Blanche's abductor. Respect that young girl. Hasten to listen to me; I still wish to forgive you, but at some moments I listen to nothing but my fury.

The letter written, she entrusted it to a faithful man, and awaited his return with the most lively impatience. The messenger at length came and brought an answer from the marquis. Julia seized it, and hastily read the following,--

My little Julia: your sweet note made me laugh a good deal; I find nothing more pleasing than those women who threaten us with their fury. The only vengeance which a woman in your situation can take upon a man is to deceive him,--and G.o.d knows whether you would use this means; but it is necessary, in order that the charm may work effectually, that it should be taken while he still loves you, without which it fails of its object. Your reign is past, my dear friend. You undoubtedly did not think to captivate the Marquis de Villebelle for long, and I sent you a check on my banker to settle the account. I do not know who could have told you that I had abducted a certain Blanche; once more, what does it matter to you?

Am I not ent.i.tled to abduct ten women if that pleases me. Believe me, you had better not disquiet yourself about my actions or give yourself the further trouble of writing to me, for your letters will be returned to you unopened. Good-by, hot-head, I wish you a faithful lover, since you hold so much to fidelity.

Julia remained motionless, the letter was still in her hands, but she did not see it; one thought alone occupied her, the thought of vengeance, she seemed to give herself up to it with delight.

"You will have it, will you?" said she, "I will not hesitate longer."

However, the marquis was very much surprised that the young Italian should know who had abducted Blanche, and as soon as night came he wrapped himself in his cloak and went to the barber's house. Touquet himself opened to the n.o.bleman, for the events of the night before and the fear which she had experienced seemed to have paralyzed old Marguerite, who was unable to leave her room.

"You here, monseigneur?" said the barber, with surprise, "I imagined that you were at your chateau, all taken up with your new love. Can it be that Blanche is already forgotten?"

"Forgotten? Why, I love her more than ever. But I was forced to come to Paris for some days, though I hope soon to return to Sarcus; each moment that I pa.s.s away from Blanche seems to me a century. However, I have not yet succeeded, and the remembrance of her Urbain--but let us come to the motive which has brought me hither. How is it that Julia knows that I have abducted Blanche? how could she have come to know this lovely child whom you kept with so much care?"

"You find me as much surprised as yourself, monseigneur. This young Italian had the audacity to introduce herself into my house yesterday evening; she presented herself, so my old house-keeper tells me, as bringing news of Blanche, but really she came to gather the details of her flight."

"She came also to my hotel; I refused to see her; she wrote to me, she threatened me. My fate is, said she, in her hands. You may imagine that I only laughed at these threats as inspired by the jealousy and spite of a woman. However, there's something very singular to me about it all."

"Wait, monseigneur, I believe I have a glimpse of light. Who informed you yourself that there was a charming young girl in my house?"

"Hang it! you recall it to my recollection. It was an original, a little man whom I found at my house in the Faubourg, hidden under a statue, and who pretended to have helped in the abduction of Julia."

"Chaudoreille?"

"It's that same."

"I should have divined it; there's no doubt of it, it was he who told Julia that you had abducted Blanche. If he should happen to know Urbain, I should not be astonished if he has told him also."

"The little clown! I paid him well enough for everything."

"After having caused the abduction, he does his best to help someone to find Blanche."

"Truly, that is not so very stupid; this is a boy who follows in your footsteps; but if you meet him, I recommend him to you. Give him a good beating."

"Be easy about that, monseigneur."

"For the rest, they may do what they please, they cannot s.n.a.t.c.h Blanche from my hands. This young girl has more power than all of them put together; one tear from her could, I feel, change all my resolutions.

When I see her beautiful eyes turned towards me with a supplicating look, I am often about to sacrifice my love and to restore her to him whom she regrets, in the hope of at least obtaining her friendship."

"O monseigneur, what folly! Why, Blanche is in your power, and you are going--"

"No, no, she must belong to me; henceforth for me to separate from her is impossible. Besides, has she not told me that she is disposed to love me?"