The Barber of Paris - Part 20
Library

Part 20

The barber had begun to be impatient, when a young woman came on to the bridge, walking slowly and glancing from time to time about her.

Chaudoreille had not perceived her, because he was in ambuscade at the side of the Rue des Deux-Ponts.

Touquet approached the unknown, looked at her and saw that this really was the young girl whom the marquis had depicted; for her part, the damsel looked attentively at the barber, and seemed to wait for him to address her in words.

"Are you not the Signora Julia?" said the barber in a ba.s.s voice, approaching the young girl.

"And you the barber Touquet?" answered she, lifting to him her animated black eyes.

The barber was surprised at hearing himself named by a person to whom he believed himself unknown, but, after having considered the young girl anew, he resumed,--

"Since you know me, you should also know that the Marquis de Villebelle has sent me to you."

"The marquis is rather ungallant," answered Julia, "in not coming himself to a first meeting."

"These great n.o.blemen are not the masters of their time; besides, the marquis has no desire to converse with you about his love on this bridge."

"Preferring, no doubt, his little house of the Faubourg Saint-Antoine?"

"It seems to me, signora, that you are very well acquainted with everything that concerns the marquis; after that I have nothing more to tell you, except that a carriage is waiting a hundred feet from here."

"Very well, let us go."

"The deuce!" said the barber to himself, offering his arm to Julia, that he might conduct her to the coach; "here is a young girl who doesn't make a bit of fuss about allowing herself to be abducted. But I must confess that there's something in her voice and manners very decided and piquant, which astonishes as well as pleases."

They had reached the carriage when Chaudoreille's voice was heard; he ran after the barber, crying,--

"There's a woman coming by the side of the Porte de la Tournelle; it is our little one; I recognized her walk."

Saying these words, Chaudoreille perceived that the barber was conducting a person to whom he had given his arm.

"How is this? What does this mean? Must I believe my eyes?" cried the chevalier. "That's our beauty, and what the deuce way did she come? No matter; we've got her; that's the essential thing. I will protect your walk."

Chaudoreille then drew his sword, and, giving no ear to the barber, who bade him depart, ran up to the carriage, crying to the two men who were near,--

"My friends, here they are. Be adroit, be courageous. By jingo! she must enter your vehicle, willingly or by force."

Somebody opened the door, and Chaudoreille was a little surprised at seeing the young person trip first into the carriage. He was about to do the same, and seat himself near her, when Touquet, taking him by the breeches, dropped him on all-fours on the pavement, and, following Julia into the carriage, said to the coachman,--

"Go on!"

"What the deuce! he's going to abduct her without me," said Chaudoreille, picking himself up. "No, not by all the devils! It shall not be said that I did not finish this adventure; besides, they've only given me something on account, and I should like to be settled with before the marquis gets tired of the little one."

Chaudoreille immediately darted after the carriage; accustomed to running, he caught up with it, mounted behind, and allowed himself to be drawn at a great gallop, taking care to hold tightly to the ta.s.sels, which served to support him.

CHAPTER X

THE LITTLE HOUSE. A NEW GAME

The carriage bearing the barber and Julia had soon pa.s.sed the Porte Saint-Antoine, which at that period had not attained the dignity of the Faubourg, but was in a neighborhood where the road is cut by the boulevards, and which served frequently, as did all thinly inhabited districts at the time of which we are writing, for a meeting-place for robbers, vagabonds, pages, lackeys and cut-purses.

The marquis' little house was situated near the Vallee de Fecamp, which today is replaced by a street bearing the same name, and making the continuation of the Rue de la Planchette. Crossing this unlighted place of evil fame in the middle of the night was, at that time, to expose one's self to as much danger as though pa.s.sing through the forest of Bondy. However, many n.o.blemen had chosen this quarter for the theatre of their gallantries. They possessed small houses there, their ordinary meeting-places in their love intrigues, and often went out incognito, but always well armed.

The carriage stopped before an enclosing wall; Chaudoreille looked about him on all sides. The house was isolated, and the wall which enclosed the garden appeared unbroken, but Touquet had already alighted from the carriage; he approached a small door which the chevalier had not perceived, and rang a bell. Before any one could come to open it Chaudoreille had left the place which he had occupied, and had offered his hand to Julia to a.s.sist her in alighting from the carriage.

The door was immediately opened by a man servant, who appeared holding a lantern in his hand, and, merely glancing at the carriage and at the damsel who was getting out of it, he contented himself with smiling and making a low bow to the barber.

"Your master has warned you that we were coming?" said Touquet to this person in a low voice.

"Yes, monsieur," answered the servant, "I am waiting for you."

Here the barber, upon turning around to introduce Julia to the lackey perceived for the first time the redoubtable Chaudoreille, who stood bolt upright before the door with his sword in his hand, as though he were a sentinel on guard. The barber shrugged his shoulders impatiently, and, after handing Julia in, he unceremoniously dragged the chevalier by his mantle, and made him also pa.s.s into the garden, saying,--

"Since you have followed us here, it is necessary that you should do something for us."

"That is my duty, by jingo," responded the chevalier, while Touquet reclosed the garden gate, after having said to the two men who were near the coach,--

"Wait for me."

They followed along a tiled pa.s.sageway which led to the house. The garden was gloomy. The servant who carried the lantern walked in front, and Chaudoreille, who found himself the last, glanced from time to time anxiously from right to left; he wished to open the conversation, and had already exclaimed, "This garden appears to be very large," when the barber turned and ordered him to keep silent. To indemnify himself for this forced silence, Chaudoreille, who was still holding Rolande naked in his hand, struck every tree that he met.

They arrived at the house and entered a vestibule, at the end of which was a staircase, while to the right and the left doors led to the apartments on the ground floor.

Julia, who had followed her conductors without speaking, appeared to examine attentively everything that presented itself to her.

Chaudoreille, finding himself near the man with the lantern, uttered a cry of surprise, saying,--

"Why, what the deuce! I can't be mistaken. It is Marcel, one of my old friends. Don't you know me? I am Chaudoreille; we spent six months in prison together, but it was for a mere trifle. I left it as white as snow."

"Be silent, idiots," cried the barber; "you can make your greetings a little later. Where is madame's apartment?"

"On the first floor," answered Marcel, putting his hand in Chaudoreille's, who shook it as if he had found his best friend.

"Lead us," said Touquet, "and you remain here."

The latter part of this order was addressed to the chevalier and it did not afford him much pleasure; but he was forced to obey. However, when Chaudoreille perceived that there was no light in the vestibule where they left him, and where he found himself in the most complete obscurity, he ascended several steps of the stairs, crying in a quivering voice,--

"Don't leave me alone here. The night is chilly and I am afraid of taking cold."

Marcel led Julia and the barber and, after making them pa.s.s through several rooms, lighted only by his lantern, opened a door, saying,--

"Here is the room in which madame can rest herself."

Julia could not restrain an exclamation of surprise, and the barber himself was lost in admiration. The room which they had entered was lighted by a l.u.s.tre hung from the ceiling, and the light of many wax candles permitted one to admire the luxury with which this place was decorated. Delightful paintings of seductive and voluptuous figures ornamented the wainscot. The furniture was upholstered in light blue, where silk and silver were blended with art. There were Venetian gla.s.ses, Persian carpets, candelabras in which perfumes were burning, while natural flowers were disposed elsewhere, in pyramids, in crystal vases. The whole combination tended to make a sojourn in this place a delight, for here was united everything that would intoxicate the senses and inspire pleasure.

Julia and the barber had entered the lighted room; Marcel remained respectfully at the door and seemed to wait some orders.