The Age of Fable - Part 27
Library

Part 27

Aeneas saw groups seated at tables loaded with dainties, while near by stood a Fury who s.n.a.t.c.hed away the viands from their lips as fast as they prepared to taste them. Others beheld suspended over their heads huge rocks, threatening to fall, keeping them in a state of constant alarm. These were they who had hated their brothers, or struck their parents, or defrauded the friends who trusted them, or who, having grown rich, kept their money to themselves, and gave no share to others; the last being the most numerous cla.s.s. Here also were those who had violated the marriage vow, or fought in a bad cause, or failed in fidelity to their employers. Here was one who had sold his country for gold, another who perverted the laws, making them say one thing to-day and another to-morrow.

Ixion was there, fastened to the circ.u.mference of a wheel ceaselessly revolving; and Sisyphus, whose task was to roll a huge stone up to a hill-top, but when the steep was well-nigh gained, the rock, repulsed by some sudden force, rushed again headlong down to the plain. Again he toiled at it, while the sweat bathed all his weary limbs, but all to no effect. There was Tantalus, who stood in a pool, his chin level with the water, yet he was parched with thirst, and found nothing to a.s.suage it; for when he bowed his h.o.a.ry head, eager to quaff, the water fled away, leaving the ground at his feet all dry. Tall trees laden with fruit stooped their heads to him, pears, pomegranates, apples, and luscious figs; but when with a sudden grasp he tried to seize them winds whirled them high above his reach.

The Sibyl now warned Aeneas that it was time to turn from these melancholy regions and seek the city of the blessed. They pa.s.sed through a middle tract of darkness, and came upon the Elysian fields, the groves where the happy reside. They breathed a freer air, and saw all objects clothed in a purple light. The region has a sun and stars of its own. The inhabitants were enjoying themselves in various ways, some in sports on the gra.s.sy turf, in games of strength or skill. others dancing or singing. Orpheus struck the chords of his lyre, and called forth ravishing sounds.

Here Aeneas saw the founders of the Trojan state, magnanimous heroes who lived in happier times. He gazed with admiration on the war chariots and glittering arms now reposing in disuse. Spears stood fixed in the ground, and the horses, unharnessed, roamed over the plain. The same pride in splendid armor and generous steeds which the old heroes felt in life, accompanied them here.

He saw another group feasting and listening to the strains of music. They were in a laurel grove, whence the great river Po has its origin, and flows out among men. Here dwelt those who fell by wounds received in their country's cause, holy priests also, and poets who have uttered thoughts worthy of Apollo, and others who have contributed to cheer and adorn life by their discoveries in the useful arts, and have made their memory blessed by rendering service to mankind. They wore snow-white fillets about their brows. The Sibyl addressed a group of these, and inquired where Anchises was to be found. They were directed where to seek him, and soon found him in a verdant valley, where he was contemplating the ranks of his posterity, their destinies and worthy deeds to be achieved in coming times. When he recognized Aeneas approaching, he stretched out both hands to him, while tears flowed freely.

"Have you come at last," said he, "long expected, and do I behold you after such perils past? O my son, how have I trembled for you as I have watched your career!" To which Aeneas replied, "O father! your image was always before me to guide and guard me."

Then he endeavored to enfold his father in his embrace, but his arms enclosed only an unsubstantial image.

Aeneas perceived before him a s.p.a.cious valley, with trees gently waving to the wind, a tranquil landscape, through which the river Lethe flowed. Along the banks of the stream wandered a countless mult.i.tude, numerous as insects in the summer air. Aeneas, with surprise, inquired who were these. Anchises answered, "They are souls to which bodies are to be given in due time. Meanwhile they dwell on Lethe's bank, and drink oblivion of their former lives."

"O father!" said Aeneas, "is it possible that any can be so in love with life as to wish to leave these tranquil seats for the upper world?" Anchises replied by explaining the plan of creation.

The Creator, he told him, originally made the material of which souls are composed of the four elements, fire, air, earth, and water, all which when united took the form of the most excellent part, fire, and became FLAME. This material was scattered like seed among the heavenly bodies, the sun, moon, and stars. Of this seed the inferior G.o.ds created man and all other animals, mingling it with various proportions of earth, by which its purity was alloyed and reduced. Thus, the more earth predominates in the composition the less pure is the individual; and we see men and women with their full-grown bodies have not the purity of childhood. So in proportion to the time which the union of body and soul has lasted is the impurity contracted by the spiritual part. This impurity must be purged away after death, which is done by ventilating the souls in the current of winds, or merging them in water, or burning out their impurities by fire. Some few, of whom Anchises intimates that he is one, are admitted at once to Elysium, there to remain. But the rest, after the impurities of earth are purged away, are sent back to life endowed with new bodies, having had the remembrance of their former lives effectually washed away by the waters of Lethe. Some, however, there still are, so thoroughly corrupted, that they are not fit to be intrusted with human bodies, and these are made into brute animals, lions, tigers, cats, dogs, monkeys, etc. This is what the ancients called Metempsychosis, or the transmigration of souls; a doctrine which is still held by the natives of India, who scruple to destroy the life even of the most insignificant animal, not knowing but it may be one of their relations in an altered form.

Anchises, having explained so much, proceeded to point out to Aeneas individuals of his race, who were hereafter to be born, and to relate to him the exploits they should perform in the world.

After this he reverted to the present, and told his son of the events that remained to him to be accomplished before the complete establishment of himself and his followers in Italy. Wars were to be waged, battles fought, a bride to be won, and in the result a Trojan state founded, from which should rise the Roman power, to be in time the sovereign of the world.

Aeneas and the Sibyl then took leave of Anchises, and returned by some short cut, which the poet does not explain, to the upper world.

ELYSIUM

Virgil, we have seen, places his Elysium under the earth, and a.s.signs it for a residence to the spirits of the blessed. But in Homer Elysium forms no part of the realms of the dead. He places it on the west of the earth, near Ocean, and describes it as a happy land, where there is neither snow, nor cold, nor rain, and always fanned by the delightful breezes of Zephyrus. Hither favored heroes pa.s.s without dying and live happy under the rule of Rhadamanthus. The Elysium of Hesiod and Pindar is in the Isles of the Blessed, or Fortunate Islands, in the Western Ocean. From these sprang the legend of the happy island Atlantis. This blissful region may have been wholly imaginary, but possibly may have sprung from the reports of some storm-driven mariners who had caught a glimpse of the coast of America.

J. R. Lowell, in one of his shorter poems, claims for the present age some of the privileges of that happy realm. Addressing the Past, he says:

"Whatever of true life there was in thee, Leaps in our age's veins.

Here, 'mid the bleak waves of our strife and care, Float the green 'Fortunate Isles,'

Where all thy hero-spirits dwell and share Our martyrdoms and toils.

The present moves attended With all of brave and excellent and fair That made the old time splendid."

Milton also alludes to the same fable in "Paradise Lost," Book III, 1. 568:

"Like those Hesperian gardens famed of old, Fortunate fields and groves and flowery vales, Thrice happy isles."

And in Book II. he characterizes the rivers of Erebus according to the meaning of their names in the Greek language:

"Abhorred Styx, the flood of deadly hate, Sad Acheron of sorrow black and deep; Cocytus named of lamentation loud Heard on the rueful stream; fierce Phlegethon Whose waves of torrent fire inflame with rage.

Far off from these a slow and silent stream, Lethe, the river of oblivion, rolls Her watery labyrinth, whereof who drinks Forthwith his former state and being forgets, Forgets both joy and grief, pleasure and pain."

THE SIBYL

As Aeneas and the Sibyl pursued their way back to earth, he said to her, "Whether thou be a G.o.ddess or a mortal beloved of the G.o.ds, by me thou shalt always be held in reverence. When I reach the upper air I will cause a temple to be built to thy honor, and will myself bring offerings." "I am no G.o.ddess," said the Sibyl; "I have no claim to sacrifice or offering. I am mortal; yet if I could have accepted the love of Apollo I might have been immortal.

He promised me the fulfilment of my wish, if I would consent to be his. I took a handful of sand, and holding it forth, said, 'Grant me to see as many birthdays as there are sand grains in my hand.'

Unluckily I forgot to ask for enduring youth. This also he would have granted, could I have accepted his love, but offended at my refusal, he allowed me to grow old. My youth and youthful strength fled long ago. I have lived seven hundred years, and to equal the number of the sand grains I have still to see three hundred springs and three hundred harvests. My body shrinks up as years increase, and in time, I shall be lost to sight, but my voice will remain, and future ages will respect my sayings."

These concluding words of the Sibyl alluded to her prophetic power. In her cave she was accustomed to inscribe on leaves gathered from the trees the names and fates of individuals. The leaves thus inscribed were arranged in order within the cave, and might be consulted by her votaries. But if perchance at the opening of the door the wind rushed in and dispersed the leaves the Sibyl gave no aid to restoring them again, and the oracle was irreparably lost.

The following legend of the Sibyl is fixed at a later date. In the reign of one of the Tarquins there appeared before the king a woman who offered him nine books for sale. The king refused to purchase them, whereupon the woman went away and burned three of the books, and returning offered the remaining books for the same price she had asked for the nine. The king again rejected them; but when the woman, after burning three books more, returned and asked for the three remaining the same price which she had before asked for the nine, his curiosity was excited, and he purchased the books. They were found to contain the destinies of the Roman state. They were kept in the temple of Jupiter Capitolinus, preserved in a stone chest, and allowed to be inspected only by especial officers appointed for that duty, who, on great occasions, consulted them and interpreted their oracles to the people.

There were various Sibyls; but the c.u.maean Sibyl, of whom Ovid and Virgil write, is the most celebrated of them. Ovid's story of her life protracted to one thousand years may be intended to represent the various Sibyls as being only reappearances of one and the same individual.

Young, in the "Night Thoughts," alludes to the Sibyl. Speaking of Worldly Wisdom, he says:

"If future fate she plans 'tis all in leaves, Like Sibyl, unsubstantial, fleeting bliss; At the first blast it vanishes in air.

As worldly schemes resemble Sibyl's leaves, The good man's days to Sibyl's books compare, The price still rising as in number less."

CHAPTER x.x.xIII

CAMILLA--EVANDER--NISUS AND EURYALUS--MEZENTIUS--TURNUS

Aeneas, having parted from the Sibyl and rejoined his fleet, coasted along the sh.o.r.es of Italy and cast anchor in the mouth of the Tiber. The poet, having brought his hero to this spot, the destined termination of his wanderings, invokes his Muse to tell him the situation of things at that eventful moment. Latinus, third in descent from Saturn, ruled the country. He was now old and had no male descendant, but had one charming daughter, Lavinia, who was sought in marriage by many neighboring chiefs, one of whom, Turnus, king of the Rutulians, was favored by the wishes of her parents. But Latinus had been warned in a dream by his father Faunus, that the destined husband of Lavinia should come from a foreign land. From that union should spring a race destined to subdue the world.

Our readers will remember that in the conflict with the Harpies one of those half-human birds had threatened the Trojans with dire sufferings. In particular she predicted that before their wanderings ceased they should be pressed by hunger to devour their tables. This portent now came true; for as they took their scanty meal, seated on the gra.s.s, the men placed their hard biscuit on their laps, and put thereon whatever their gleanings in the woods supplied. Having despatched the latter they finished by eating the crusts. Seeing which, the boy Iulus said playfully, "See, we are eating our tables." Aeneas caught the words and accepted the omen.

"All hail, promised land!" he exclaimed, "this is our home, this our country." He then took measures to find out who were the present inhabitants of the land, and who their rulers. A hundred chosen men were sent to the village of Latinus, bearing presents and a request for friendship and alliance. They went and were favorably received. Latinus immediately concluded that the Trojan hero was no other than the promised son-in-law announced by the oracle. He cheerfully granted his alliance and sent back the messengers mounted on steeds from his stables, and loaded with gifts and friendly messages.

Juno, seeing things go thus prosperously for the Trojans, felt her old animosity revive, summoned Alecto from Erebus, and sent her to stir up discord. The Fury first took possession of the queen, Amata, and roused her to oppose in every way the new alliance.

Alecto then speeded to the city of Turnus, and a.s.suming the form of an old priestess, informed him of the arrival of the foreigners and of the attempts of their prince to rob him of his bride. Next she turned her attention to the camp of the Trojans. There she saw the boy Iulus and his companions amusing themselves with hunting.

She sharpened the scent of the dogs, and led them to rouse up from the thicket a tame stag, the favorite of Silvia, the daughter of Tyrrheus, the king's herdsman. A javelin from the hand of Iulus wounded the animal, and he had only strength left to run homewards, and died at his mistress's feet. Her cries and tears roused her brothers and the herdsmen, and they, seizing whatever weapons came to hand, furiously a.s.saulted the hunting party. These were protected by their friends, and the herdsmen were finally driven back with the loss of two of their number.

These things were enough to rouse the storm of war, and the queen, Turnus, and the peasants all urged the old king to drive the strangers from the country. He resisted as long as he could, but, finding his opposition unavailing, finally gave way and retreated to his retirement.

OPENING THE GATES OF Ja.n.u.s

It was the custom of the country, when war was to be undertaken, for the chief magistrate, clad in his robes of office, with solemn pomp to open the gates of the temple of Ja.n.u.s, which were kept shut as long as peace endured. His people now urged the old king to perform that solemn office, but he refused to do so. While they contested, Juno herself, descending from the skies, smote the doors with irresistible force, and burst them open. Immediately the whole country was in a flame. The people rushed from every side breathing nothing but war.

Turnus was recognized by all as leader; others joined as allies, chief of whom was Mezentius, a brave and able soldier, but of detestable cruelty. He had been the chief of one of the neighboring cities, but his people drove him out. With him was joined his son Lausus, a generous youth, worthy of a better sire.

CAMILLA

Camilla, the favorite of Diana, a huntress and warrior, after the fashion of the Amazons, came with her band of mounted followers, including a select number of her own s.e.x, and ranged herself on the side of Turnus. This maiden had never accustomed her fingers to the distaff or the loom, but had learned to endure the toils of war, and in speed to outstrip the wind. It seemed as if she might run over the standing corn without crushing it, or over the surface of the water without dipping her feet. Camilla's history had been singular from the beginning. Her father, Metabus, driven from his city by civil discord, carried with him in his flight his infant daughter. As he fled through the woods, his enemies in hot pursuit, he reached the bank of the river Amazenus, which, swelled by rains, seemed to debar a pa.s.sage. He paused for a moment, then decided what to do. He tied the infant to his lance with wrappers of bark, and poising the weapon in his upraised hand thus addressed Diana: "G.o.ddess of the woods! I consecrate this maid to you;" then hurled the weapon with its burden to the opposite bank.

The spear flew across the roaring water. His pursuers were already upon him, but he plunged into the river and swam across, and found the spear, with the infant safe on the other side. Thenceforth he lived among the shepherds and brought up his daughter in woodland arts. While a child she was taught to use the bow and throw the javelin. With her sling she could bring down the crane or the wild swan. Her dress was a tiger's skin. Many mothers sought her for a daughter-in-law, but she continued faithful to Diana and repelled the thought of marriage.

EVANDER

Such were the formidable allies that ranged themselves against Aeneas. It was night and he lay stretched in sleep on the bank of the river under the open heavens. The G.o.d of the stream, Father Tiber, seemed to raise his head above the willows and to say, "O G.o.ddess-born, destined possessor of the Latin realms, this is the promised land, here is to be your home, here shall terminate the hostility of the heavenly powers, if only you faithfully persevere. There are friends not far distant. Prepare your boats and row up my stream; I will lead you to Evander, the Arcadian chief, he has long been at strife with Turnus and the Rutulians, and is prepared to become an ally of yours. Rise! offer your vows to Juno, and deprecate her anger. When you have achieved your victory then think of me." Aeneas woke and paid immediate obedience to the friendly vision. He sacrificed to Juno, and invoked the G.o.d of the river and all his tributary fountains to lend their aid. Then for the first time a vessel filled with armed warriors floated on the stream of the Tiber. The river smoothed its waves, and bade its current flow gently, while, impelled by the vigorous strokes of the rowers, the vessels shot rapidly up the stream.

About the middle of the day they came in sight of the scattered buildings of the infant town, where in after times the proud city of Rome grew, whose glory reached the skies. By chance the old king, Evander, was that day celebrating annual solemnities in honor of Hercules and all the G.o.ds. Pallas, his son, and all the chiefs of the little commonwealth stood by. When they saw the tall ship gliding onward near the wood, they were alarmed at the sight, and rose from the tables. But Pallas forbade the solemnities to be interrupted, and seizing a weapon, stepped forward to the river's bank. He called aloud, demanding who they were, and what their object. Aeneas, holding forth an olive-branch, replied, "We are Trojans, friends to you, and enemies to the Rutulians. We seek Evander, and offer to join our arms with yours." Pallas, in amaze at the sound of so great a name, invited them to land, and when Aeneas touched the sh.o.r.e he seized his hand, and held it long in friendly grasp. Proceeding through the wood, they joined the king and his party and were most favorably received. Seats were provided for them at the tables, and the repast proceeded.

INFANT ROME

When the solemnities were ended all moved towards the city. The king, bending with age, walked between his son and Aeneas, taking the arm of one or the other of them, and with much variety of pleasing talk shortening the way. Aeneas with delight looked and listened, observing all the beauties of the scene, and learning much of heroes renowned in ancient times. Evander said, "These extensive groves were once inhabited by fauns and nymphs, and a rude race of men who sprang from the trees themselves, and had neither laws nor social culture. They knew not how to yoke the cattle nor raise a harvest, nor provide from present abundance for future want; but browsed like beasts upon the leafy boughs, or fed voraciously on their hunted prey. Such were they when Saturn, expelled from Olympus by his sons, came among them and drew together the fierce savages, formed them into society, and gave them laws. Such peace and plenty ensued that men ever since have called his reign the golden age; but by degrees far other times succeeded, and the thirst of gold and the thirst of blood prevailed. The land was a prey to successive tyrants, till fortune and resistless destiny brought me hither, an exile from my native land, Arcadia."