Tales of Three Hemispheres - Part 3
Library

Part 3

Let any who may be inclined to doubt my story understand that in the City, as any respectable company promoter will tell them, twenty thousand pounds is invested almost daily with less return for it than an old tail coat. And, whatever doubts Mr. Peters felt that day about the wisdom of his investment, there before him lay that tangible return, that something that may be actually fingered and seen, which is so often denied to the investor in gold mines and other Selected Investments. Yet as the days wore on and the old coat grew no younger, nor any more wonderful, nor the least useful, but more and more like an ordinary old coat, Peters began once more to doubt his astuteness. Before the week was out his doubts had grown acute. And then one morning, Santiago returned. A man, he said, had just arrived from Spain, a friend unexpected all of a sudden in Paris, from whom he might borrow money: and would Peters resell the coat for thirty thousand pounds?

It was then that Peters, seeing his opportunity, cast aside the pretence that he had maintained for so long of knowing something about the mysterious coat, and demanded to know its properties. Santiago swore that he knew not, and repeatedly swore the same by many sacred names; but when Peters as often threatened not to sell, Santiago at last drew out a thin cigar and, lighting it and settling himself in a chair, told all he knew of the coat.

He had been on its tracks for weeks with suspicions growing all the time that it was no ordinary coat, and at last he had run it to earth in that auction room but would not bid for it more than twenty pounds for fear of letting every one into the secret. What the secret was he swore he did not know, but this much he knew all along, that the weight of the coat was absolutely nothing; and he had discovered by testing it with acids that the brown stuff of which the coat was made was neither cloth nor silk nor any known material, and would neither burn nor tear. He believed it to be some undiscovered element. And the properties of the coat which he was convinced were marvellous he felt sure of discovering within another week by means of experiments with his chemicals. Again he offered thirty thousand pounds, to be paid within two or three days if all went well. And then they started haggling together as business men will.

And all the morning went by over the gardens of the Tuileries and the afternoons came on, and only by two o'clock they arrived at an understanding, on a basis, as they called it, of thirty thousand guineas. And the old tail coat was brought out and spread on the table, and they examined it together and chatted about its properties, all the more friendly for their strenuous argument. And Santiago was rising up to go, and Peters pleasantly holding out his hand, when a step was heard on the stair. It echoed up to the room, the door opened. And an elderly labouring man came stumping in. He walked with difficulty, almost like a bather who has been swimming and floating all morning and misses the buoyancy of the water when he has come to land. He stumped up to the table without speaking and there at once caught sight of the old brown coat.

"Why," he said, "that be my old coat."

And without another word he put it on. In the fierce glare of his eyes as he fitted on that coat, carefully fastening the b.u.t.tons, b.u.t.toning up the flap of a pocket here, unb.u.t.toning one there, neither Peters nor Santiago found a word to say. They sat there wondering how they had dared to bid for that brown tail coat, how they had dared to buy it, even to touch it, they sat there silent without a single excuse. And with no word more the old labourer stumped across the room, opened wide the double window that looked on the Tuileries gardens and, flashing back over his shoulder one look that was full of scorn, stumped away up through the air at an angle of forty degrees.

Peters and Santiago saw him bear to his left from the window; pa.s.sing diagonally over the Rue de Rivoli and over a corner of the Tuileries gardens; they saw him clear the Louvre, and thence they dumbly watched him still slanting upwards, stepping out with a firmer and more confident stride as he dwindled and dwindled away with his old brown coat.

Neither spoke till he was no more than a speck in the sky far away over Paris going South Eastwards.

"Well I am blowed," said Peters.

But Santiago sadly shook his head. "I knew it was a good coat," he said. "I _knew_ it was a good coat."

AN ARCHIVE OF THE OLDER MYSTERIES

It is told in the Archive of the Older Mysteries of China that one of the house of Tlang was cunning with sharpened iron and went to the green jade mountains and carved a green jade G.o.d. And this was in the cycle of the Dragon, the seventy-eighth year.

And for nearly a hundred years men doubted the green jade G.o.d, and then they worshipped him for a thousand years; and after that they doubted him again, and the green jade G.o.d made a miracle and whelmed the green jade mountains, sinking them down one evening at sunset into the earth so that there is only a marsh where the green jade mountains were. And the marsh is full of the lotus.

By the side of this lotus marsh, just as it glitters at evening, walks Li La Ting, the Chinese girl, to bring the cows home; she goes behind them singing of the river Lo Lang Ho. And thus she sings of the river, even of Lo Lang Ho: she sings that he is indeed of all rivers the greatest, born of more ancient mountains than even the wise men know, swifter than hares, more deep than the sea, the master of other rivers perfumed even as roses and fairer than the sapphires around the neck of a prince. And then she would pray to the river Lo Lang Ho, master of rivers and rival of the heaven at dawn, to bring her down in a boat of light bamboo a lover rowing out of the inner land in a garment of yellow silk with turquoises at his waist, young and merry and idle, with a face as yellow as gold and a ruby in his cap with lanterns shining at dusk.

Thus she would pray of an evening to the river Lo Lang Ho as she went behind the cows at the edge of the lotus marshes and the green jade G.o.d under the lotus marshes was jealous of the lover that the maiden Li La Ting would pray for of an evening to the river Lo Lang Ho, and he cursed the river after the manner of G.o.ds and turned it into a narrow and evil smelling stream.

And all this happened a thousand years ago, and Lo Lang Ho is but a reproach among travelers and the story of that great river is forgotten, and what became of the maiden no tale saith though all men think she became a G.o.ddess of jade to sit and smile at a lotus on a lotus carven of stone by the side of the green jade G.o.d far under the marshes upon the peaks of the mountains, but women know that her ghost still haunts the lotus marshes on glittering evenings, singing of Lo Lang Ho.

A CITY OF WONDER

Past the upper corner of a precipice the moon rode into view. Night had for some while now hooded the marvelous city. They had planned it to be symmetrical, its maps were orderly, near; in two dimensions, that is length and breadth, its streets met and crossed each other with regular exact.i.tude, with all the dullness of the science of man.

The city had laughed as it were and shaken itself free and in the third dimension had soared away to consort with all the careless, irregular things that know not man for their master.

Yet even there, even at those alt.i.tudes, man had still clung to his symmetry, still claimed that these mountains were houses; in orderly rows the thousand windows stood watching each other precisely, all orderly, all alike, lest any should guess by day that there might be mystery here. So they stood in the daylight. The sun set, still they were orderly, as scientific and regular as the labour of only man and the bees. The mists darken at evening. And first the Woolworth Building goes away, sheer home and away from any allegiance to man, to take his place among mountains; for I saw him stand with the lower slopes invisible in the gloaming, while only his pinnacles showed up in the clearer sky. Thus only mountains stand.

Still all the windows of the other buildings stood in their regular rows--all side by side in silence, not yet changed, as though waiting one furtive moment to step from the schemes of man, to slip back to mystery and romance again as cats do when they steal on velvet feet away from familiar hearths in the dark of the moon.

Night fell, and the moment came. Someone lit a window, far up another shone with its orange glow. Window by window, and yet not nearly all.

Surely if modern man with his clever schemes held any sway here still he would have turned one switch and lit them all together; but we are back with the older man of whom far songs tell, he whose spirit is kin to strange romances and mountains. One by one the windows shine from the precipices; some twinkle, some are dark; man's orderly schemes have gone, and we are amongst vast heights lit by inscrutable beacons.

I have seen such cities before, and I have told of them in _The Book of Wonder_.

Here in New York a poet met a welcome.

** BEYOND THE FIELDS WE KNOW **

PUBLISHER'S NOTE

Beyond the fields we know, in the Lands of Dream, lies the Valley of the Yann where the mighty river of that name, rising in the Hills of Hap, idleing its way by ma.s.sive dream-evoking amethyst cliffs, orchid-laden forests, and ancient mysterious cities, comes to the Gates of Yann and pa.s.ses to the sea.

Some years since a poet visiting that land voyaged down the Yann on a trading bark named the _Bird of the River_ and returning safe to Ireland, set down in a tale that is called _Idle Days on the Yann_, the wonders of that voyage. Now the tale being one of marvellous beauty, found its way into a volume we call _A Dreamer's Tales_ where it may be found to this day with other wondrous tales of that same poet.

As the days went by the lure of the river and pleasant memories of his shipmates bore in with a constant urge on the soul of the poet that he might once more journey Beyond the Fields We Know and come to the floor of Yann; and one day it fell out that turning into Go-by Street that leads up from the Embankment toward the Strand and which you and I always do go by and perhaps never see in pa.s.sing, he found the door which one enters on the way to the Land of Dream.

Twice of late has Lord Dunsany entered that door in Go-by Street and returned to the Valley of the Yann and each time come back with a tale; one, of his search for the _Bird of the River,_ the other of the mighty hunter who avenged the destruction of Perdondaris, where on his earlier voyage the captain tied up his ship and traded within the city. That all may be clear to those who read these new tales and to whom no report has previously come Beyond the Fields We Know the publishers reprint in this volume _Idle Days on the Yann_.

IDLE DAYS ON THE YANN

So I came down through the wood to the bank of Yann and found, as had been prophesied, the ship _Bird of the River_ about to loose her cable.

The captain sate cross-legged upon the white deck with his scimitar lying beside him in its jewelled scabbard, and the sailors toiled to spread the nimble sails to bring the ship into the central stream of Yann, and all the while sang ancient soothing songs. And the wind of the evening descending cool from the snowfields of some mountainous abode of distant G.o.ds came suddenly, like glad tidings to an anxious city, into the wing-like sails.

And so we came into the central stream, whereat the sailors lowered the greater sails. But I had gone to bow before the captain, and to inquire concerning the miracles, and appearances among men, of the most holy G.o.ds of whatever land he had come from. And the captain answered that he came from fair Belzoond, and worshipped G.o.ds that were the least and humblest, who seldom sent the famine or the thunder, and were easily appeased with little battles. And I told how I came from Ireland, which is of Europe, whereat the captain and all the sailors laughed, for they said, "There are no such places in all the land of dreams." When they had ceased to mock me, I explained that my fancy mostly dwelt in the desert of Cuppar-Nombo, about a beautiful city called Golthoth the d.a.m.ned, which was sentinelled all round by wolves and their shadows, and had been utterly desolate for years and years, because of a curse which the G.o.ds once spoke in anger and could never since recall. And sometimes my dreams took me as far as Pungar Vees, the red walled city where the fountains are, which trades with the Isles and Thul. When I said this they complimented me upon the abode of my fancy, saying that, though they had never seen these cities, such places might well be imagined. For the rest of that evening I bargained with the captain over the sum that I should pay him for my fare if G.o.d and the tide of Yann should bring us safely as far as the cliffs by the sea, which are named Bar-Wul-Yann, the Gate of Yann.

And now the sun had set, and all the colours of the world and heaven had held a festival with him, and slipped one by one away before the imminent approach of night. The parrots had all flown home to the jungle on either bank, the monkeys in rows in safety on high branches of the trees were silent and asleep, the fireflies in the deeps of the forest were going up and down, and the great stars came gleaming out to look on the face of Yann. Then the sailors lighted lanterns and hung them round the ship, and the light flashed out on a sudden and dazzled Yann, and the ducks that fed along his marshy banks all suddenly arose, and made wide circles in the upper air, and saw the distant reaches of the Yann and the white mist that softly cloaked the jungle, before they returned again into their marshes.

And then the sailors knelt on the decks and prayed, not all together, but five or six at a time. Side by side there kneeled down together five or six, for there only prayed at the same time men of different faiths, so that no G.o.d should hear two men praying to him at once. As soon as any one had finished his prayer, another of the same faith would take his place. Thus knelt the row of five or six with bended heads under the fluttering sail, while the central stream of the River Yann took them on towards the sea, and their prayers rose up from among the lanterns and went towards the stars. And behind them in the after end of the ship the helmsman prayed aloud the helmsman's prayer, which is prayed by all who follow his trade upon the River Yann, of whatever faith they be. And the captain prayed to his little lesser G.o.ds, to the G.o.ds that bless Belzoond.

And I too felt that I would pray. Yet I liked not to pray to a jealous G.o.d there where the frail affectionate G.o.ds whom the heathen love were being humbly invoked; so I bethought me, instead, of Sheol Nugganoth, whom the men of the jungle have long since deserted, who is now unworshipped and alone; and to him I prayed.

And upon us praying the night came suddenly down, as it comes upon all men who pray at evening and upon all men who do not; yet our prayers comforted our own souls when we thought of the Great Night to come.

And so Yann bore us magnificently onwards, for he was elate with molten snow that the Poltiades had brought him from the Hills of Hap, and the Marn and Migris were swollen full with floods; and he bore us in his might past Kyph and Pir, and we saw the lights of Goolunza.

Soon we all slept except the helmsman, who kept the ship in the midstream of Yann.

When the sun rose the helmsman ceased to sing, for by song he cheered himself in the lonely night. When the song ceased we suddenly all awoke, and another took the helm, and the helmsman slept.

We knew that soon we should come to Mandaroon. We made a meal, and Mandaroon appeared. Then the captain commanded, and the sailors loosed again the greater sails, and the ship turned and left the stream of Yann and came into a harbour beneath the ruddy walls of Mandaroon.

Then while the sailors went and gathered fruits I came alone to the gate of Mandaroon. A few huts were outside it, in which lived the guard. A sentinel with a long white beard was standing in the gate, armed with a rusty pike. He wore large spectacles, which were covered with dust. Through the gate I saw the city. A deathly stillness was over all of it. The ways seemed untrodden, and moss was thick on doorsteps; in the market-place huddled figures lay asleep. A scent of incense and burned poppies, and there was a hum of the echoes of distant bells. I said to the sentinel in the tongue of the region of Yann, "Why are they all asleep in this still city?"

He answered: "None may ask questions in this gate for fear they wake the people of the city. For when the people of this city wake the G.o.ds will die. And when the G.o.ds die men may dream no more." And I began to ask him what G.o.ds that city worshipped, but he lifted his pike because none might ask questions there. So I left him and went back to the _Bird of the River_.