Tales by Polish Authors - Part 11
Library

Part 11

Supposing there should be a mistake in counting the votes? But there would surely not only be Germans serving on the Committee! The princ.i.p.al landowners would simply flock to her husband, so that it would be possible to dispense with counting the votes. She had heard this a hundred times, but she still wished to hear it! Ah! and would it not make all the difference whether the local population had an enemy in Parliament, or someone to champion their cause? It would soon be decided,--in a short moment, in fact,--for a cloud of dust was rising from the road.

'The priest is coming! The priest is coming!' reiterated those present. The lady grew pale. Excitement was visible on every face.

They were certain of victory, all the same this final moment made their hearts beat more rapidly. But it was not the priest, it was the steward returning from the town on horseback. Perhaps he might know something? He tied his horse to the gate post, and hurried to the house. The guests and the hostess rushed into the hall.

'Is there any news?--Is there any? Has our friend been elected?--What?--Come here!--Do you know for certain?--Has the result been declared?'

The questions rose and fell like rockets, but the man threw his cap into the air.

'The Count is elected!'

The lady sat down on a bench abruptly, and pressed her hand to her fast beating heart.

'Hurrah! Hurrah!' the neighbours shouted, 'Hurrah!'

The servants rushed out from the kitchen.

'Hurrah! Down with the Germans! Long live the Member! And my lady the Member's wife!'

'But the priest?' someone asked.

'He will be here directly;' the steward answered, 'they are still counting....'

'Let us have dinner!' the Hon. Member cried.

'Hurrah!' several people repeated.

They all walked back again from the hall to the drawing room.

Congratulations to the host and hostess were now offered more calmly; the lady herself, however, did not know how to restrain her joy, and disregarding the presence of others, threw her arm round her husband's neck. But they thought none the worse of her for this; on the contrary, they were all much touched.

'Well, we still survive!' the neighbour from Mizerw said.

At this moment there was a clatter along the corridor, and the priest entered the drawing room, followed by old Maciej, of Pognebin.

'Welcome! Welcome!' they all cried. 'Well,--how great?'

The priest was silent a moment; then as it were into the very face of this universal joy he suddenly hurled the two harsh, brief words:

'Schulberg--elected!'

A moment of astonishment followed, a volley of hurried and anxious questions, to which the priest again replied:

'Schulberg is elected!'

'How?--What has happened?--By what means?--The steward said it was not so.--What has happened?'

Meanwhile Count Jarzynski was leading poor Countess Marya out of the room, who was biting her hankerchief, not to burst into tears or to faint.

'Oh what a misfortune, what a misfortune!' the a.s.sembled guests repeated, striking their foreheads.

A dull sound like people shouting for joy rose at that moment from the direction of the village. The Germans of Pognebin were thus gleefully celebrating their victory.

Count and Countess Jarzynski returned to the drawing room. He could be heard saying to his wife at the door, 'Il faut faire bonne mine,' and she had stopped crying already. Her eyes were dry and very red.

'Will you tell us how it was?' the host asked quietly.

'How could it be otherwise, Sir,' old Maciej said, 'seeing that even the Pognebin peasants voted for Schulberg?'

'Who did so?'

'What? Those here?'

'Why, yes; I myself and everyone saw Bartek Slowik vote for Schulberg.'

'Bartek Slowik?' the lady said.

'Why, yes. The others are at him now for it. The man is rolling on the ground, howling, and his wife is scolding him. But I myself saw how he voted.'

'From such an enlightened village!' the neighbour from Mizerw said.

'You see, Sir,' Maciej said, 'others who were in the war also voted as he did. They say that they were ordered--'

'That's cheating, pure cheating!--The election is void--Compulsion!--Swindling!' cried different voices.

The dinner at the Pognebin manor house was not cheerful that day.

The host and hostess left in the evening, but not as yet for Berlin, only for Dresden.

Meanwhile Bartek sat in his cottage, miserable, sworn at, ill-treated and hated, a stranger even to his own wife, for even she had not spoken a word to him all day.

In the autumn G.o.d granted a crop, and Herr Just, who had just come into possession of Bartek's farm, felt pleased, for he had not done at all a bad stroke of business.

Some months later three people walked out of Pognebin to the town, a peasant, his wife, and child. The peasant was very bent, more like an old man than an able-bodied one. They were going to the town because they could not find work at Pognebin. It was raining. The woman was sobbing bitterly at losing her cottage, and her native place. The peasant was silent. The road was empty, there was not a carriage, not a human being to be seen; the cross alone, wet from the rain, stretched its arms above them.--The rain fell more and more heavily, dimming the light.

Bartek, Magda and Franek were going to the town because the victor of Gravelotte and Sedan had to serve his term of imprisonment during the winter, on account of the affair with Boege.

Count and Countess Jarzynski continued to enjoy themselves in Dresden.

FOOTNOTES:

[1] Nightingale.

[2] 'Czlowiek' and 'Slowik.'

[3] 'Czlowiek' (man).

[4] A popular song. Skrzynecki was a well-known leader in the Polish Revolution of 1863.

[5] 'They are going.' 'Jadom' and 'jada' are p.r.o.nounced similarly.