OFFICIAL. [Again making his gesture] 'Aber er muss'!
[The LITTLE MAN makes a face at him.]
'Sag' Ihm': Instantly put down baby, and komm' mit us.
[The BABY wails.]
LITTLE MAN. Leave the poor ill baby here alone? Be--be--be d---d to you!
AMERICAN. [Jumping on to a trunk--with enthusiasm] Bully!
[The ENGLISH clap their hands; the DUTCH YOUTH laughs. The OFFICIAL is muttering, greatly incensed.]
AMERICAN. What does that body-s.n.a.t.c.her say?
GERMAN. He say this man use the baby to save himself from arrest.
Very smart he say.
AMERICAN. I judge you do him an injustice. [Showing off the LITTLE MAN with a sweep of his arm.] This is a white man. He's got a black baby, and he won' leave it in the lurch. Guess we would all act n.o.ble that way, give us the chance.
[The LITTLE MAN rises, holding out the BABY, and advances a step or two. The half-moon at once gives, increasing its size; the AMERICAN climbs on to a higher trunk. The LITTLE MAN retires and again sits down.]
AMERICAN. [Addressing the OFFICIAL] Guess you'd better go out of business and wait for the mother.
OFFICIAL. [Stamping his foot] Die Mutter sall 'rested be for taking out baby mit typhus. Ha! [To the LITTLE MAN] Put ze baby down!
[The LITTLE MAN smiles.]
Do you 'ear?
AMERICAN. [Addressing the OFFICIAL] Now, see here. 'Pears to me you don't suspicion just how beautiful this is. Here we have a man giving his life for that old baby that's got no claim on him. This is not a baby of his own making. No, sir, this is a very Christ-like proposition in the gentleman.
OFFICIAL. Put ze baby down, or ich will goummand someone it to do.
AMERICAN. That will be very interesting to watch.
OFFICIAL. [To POLICEMAN] Dake it vrom him.
[The POLICEMAN mutters, but does not.]
AMERICAN. [To the German] Guess I lost that.
GERMAN. He say he is not his officier.
AMERICAN. That just tickles me to death.
OFFICIAL. [Looking round] Vill n.o.body dake ze Bub'?
ENGLISHWOMAN. [Moving a step faintly] Yes--I----
ENGLISHMAN. [Grasping her arm]. By Jove! Will you!
OFFICIAL. [Gathering himself for a great effort to take the BABY, and advancing two steps] Zen I goummand you--[He stops and his voice dies away] Zit dere!
AMERICAN. My! That's wonderful. What a man this is! What a sublime sense of duty!
[The DUTCH YOUTH laughs. The OFFICIAL turns on him, but as he does so the MOTHER of the Busy is seen hurrying.]
MOTHER. 'Ach! Ach! Mei' Bubi'!
[Her face is illumined; she is about to rush to the LITTLE MAN.]
OFFICIAL. [To the POLICEMAN] 'Nimm die Frau'!
[The POLICEMAN catches hold of the WOMAN.]
OFFICIAL. [To the frightened WOMAN] 'Warum haben Sie einen Buben mit Typhus mit ausgebracht'?
AMERICAN. [Eagerly, from his perch] What was that? I don't want to miss any.
GERMAN. He say: Why did you a baby with typhus with you bring out?
AMERICAN. Well, that's quite a question.
[He takes out the field-gla.s.ses slung around him and adjusts them on the BABY.]
MOTHER. [Bewildered] Mei' Bubi--Typhus--aber Typhus? [She shakes her head violently] 'Nein, nein, nein! Typhus'!
OFFICIAL. Er hat Typhus.
MOTHER. [Shaking her head] 'Nein, nein, nein'!
AMERICAN. [Looking through his gla.s.ses] Guess she's kind of right!
I judge the typhus is where the baby' s...o...b..red on the shawl, and it's come off on him.
[The DUTCH YOUTH laughs.]
OFFICIAL. [Turning on him furiously] Er hat Typhus.
AMERICAN. Now, that's where you slop over. Come right here.
[The OFFICIAL mounts, and looks through the gla.s.ses.]
AMERICAN. [To the LITTLE MAN] Skin out the baby's leg. If we don't locate spots on that, it'll be good enough for me.
[The LITTLE MAN fumbles Out the BABY'S little white foot.]
MOTHER. Mei' Bubi! [She tries to break away.]