Sea and Sardinia - Part 7
Library

Part 7

We have pa.s.sed the cape--and the white thing is a lighthouse. And the fattish, handsome professor has come up carrying the little girl-child, while the femalish elder brother leads the rabbit-fluffy small boy by the hand. So _en famille_: so terribly _en famille_. They deposit themselves near us, and it threatens another conversation. But not for anything, my dears!

The sailors--not sailors, some of the street-corner loafers, are hoisting the flag, the red-white-and-green Italian tricolor. It floats at the mast-head, and the femalish brother, in a fine burst of feeling, takes off his funny hat with a flourish and cries:

"Ecco la bandiera italiana!"

Ach, the hateful sentimentalism of these days.

The land pa.s.ses slowly, very slowly. It is hilly, but barren looking, with few trees. And it is not spikey and rather splendid, like Sicily.

Sicily has style. We keep along the east side of the bay--away in the west is Cape Spartivento. And still no sight of Cagliari.

"Two hours yet!" cries the Cagliari girl. "Two hours before we eat. Ah, when I get on land, what a good meal I shall eat."

The men haul in the automatic log. The sky is clouding over with that icy curd which comes after midday when the bitter north wind is blowing.

It is no longer warm.

Slowly, slowly we creep along the formless sh.o.r.e. An hour pa.s.ses. We see a little fort ahead, done in enormous black-and-white checks, like a fragment of gigantic chess-board. It stands at the end of a long spit of land--a long, barish peninsula that has no houses and looks as if it might be golf-links. But it is not golf-links.

And suddenly there is Cagliari: a naked town rising steep, steep, golden-looking, piled naked to the sky from the plain at the head of the formless hollow bay. It is strange and rather wonderful, not a bit like Italy. The city piles up lofty and almost miniature, and makes me think of Jerusalem: without trees, without cover, rising rather bare and proud, remote as if back in history, like a town in a monkish, illuminated missal. One wonders how it ever got there. And it seems like Spain--or Malta: not Italy. It is a steep and lonely city, treeless, as in some old illumination. Yet withal rather jewel-like: like a sudden rose-cut amber jewel naked at the depth of the vast indenture. The air is cold, blowing bleak and bitter, the sky is all curd. And that is Cagliari. It has that curious look, as if it could be seen, but not entered. It is like some vision, some memory, something that has pa.s.sed away. Impossible that one can actually _walk_ in that city: set foot there and eat and laugh there. Ah, no! Yet the ship drifts nearer, nearer, and we are looking for the actual harbour.

The usual sea-front with dark trees for a promenade and palatial buildings behind, but here not so pink and gay, more reticent, more sombre of yellow stone. The harbour itself a little basin of water, into which we are slipping carefully, while three salt-barges laden with salt as white as snow creep round from the left, drawn by an infinitesimal tug. There are only two other forlorn ships in the basin. It is cold on deck. The ship turns slowly round, and is being hauled to the quay side.

I go down for the knapsack, and a fat blue-bottle pounces at me.

"You pay nine francs fifty."

I pay them, and we get off that ship.

III.

CAGLIARI.

There is a very little crowd waiting on the quay: mostly men with their hands in their pockets. But, thank Heaven, they have a certain aloofness and reserve. They are not like the tourist-parasites of these post-war days, who move to the attack with a terrifying cold vindictiveness the moment one emerges from any vehicle. And some of these men look really poor. There are no poor Italians any more: at least, loafers.

Strange the feeling round the harbour: as if everybody had gone away.

Yet there are people about. It is "festa" however, Epiphany. But it is so different from Sicily: none of the suave Greek-Italian charms, none of the airs and graces, none of the glamour. Rather bare, rather stark, rather cold and yellow--somehow like Malta, without Malta's foreign liveliness. Thank Goodness no one wants to carry my knapsack. Thank Goodness no one has a fit at the sight of it. Thank Heaven no one takes any notice. They stand cold and aloof, and don't move.

We make our way through the Customs: then through the Dazio, the City Customs-house. Then we are free. We set off up a steep, new, broad road, with little trees on either side. But stone, arid, new, wide stone, yellowish under the cold sky--and abandoned-seeming. Though, of course, there are people about. The north wind blows bitingly.

We climb a broad flight of steps, always upwards, up the wide, precipitous, dreary boulevard with sprouts of trees. Looking for the Hotel, and dying with hunger.

At last we find it, the Scala di Ferro: through a courtyard with green plants. And at last a little man with lank, black hair, like an esquimo, comes smiling. He is one brand of Sardinian--esquimo looking. There is no room with two beds: only single rooms. And thus we are led off, if you please, to the "bagnio": the bathing-establishment wing, on the dank ground floor. Cubicles on either side a stone pa.s.sage, and in every cubicle a dark stone bath, and a little bed. We can have each a little bath cubicle. If there's nothing else for it, there isn't: but it seems dank and cold and horrid, underground. And one thinks of all the unsavory "a.s.signations" at these old bagnio places. True, at the end of the pa.s.sage are seated two carabinieri. But whether to ensure respectibility or not, Heaven knows. We are in the baths, that's all.

[Ill.u.s.tration: ISILI]

The esquimo returns after five minutes, however. There _is_ a bedroom in the house. He is pleased, because he didn't like putting us into the bagnio. Where he found the bedroom I don't know. But there it was, large, sombre, cold, and over the kitchen fumes of a small inner court like a well. But perfectly clean and all right. And the people seemed warm and good-natured, like human beings. One has got so used to the non-human ancient-souled Sicilians, who are suave and so completely callous.

After a really good meal we went out to see the town. It was after three o'clock and everywhere was shut up like an English Sunday. Cold, stony Cagliari: in summer you must be sizzling hot, Cagliari, like a kiln. The men stood about in groups, but without the intimate Italian watchfulness that never leaves a pa.s.ser-by alone.

Strange, stony Cagliari. We climbed up a street like a corkscrew stairway. And we saw announcements of a children's fancy-dress ball.

Cagliari is very steep. Half-way up there is a strange place called the bastions, a large, level s.p.a.ce like a drill-ground with trees, curiously suspended over the town, and sending off a long shoot like a wide viaduct, across above the corkscrew street that comes climbing up.

Above this bastion place the town still rises steeply to the Cathedral and the fort. What is so curious is that this terrace or bastion is so large, like some big recreation ground, that it is almost dreary, and one cannot understand its being suspended in mid-air. Down below is the little circle of the harbour. To the left a low, malarial-looking sea plain, with tufts of palm trees and Arab-looking houses. From this runs out the long spit of land towards that black-and-white watch-fort, the white road trailing forth. On the right, most curiously, a long strange spit of sand runs in a causeway far across the shallows of the bay, with the open sea on one hand, and vast, end-of-the-world lagoons on the other. There are peaky, dark mountains beyond this--just as across the vast bay are gloomy hills. It is a strange, strange landscape: as if here the world left off. The bay is vast in itself; and all these curious things happening at its head: this curious, craggy-studded town, like a great stud of house-covered rock jutting up out of the bay flats: around it on one side the weary, Arab-looking palm-desolated malarial plain, and on the other side great salt lagoons, dead beyond the sand-bar: these backed again by serried, cl.u.s.tered mountains, suddenly, while away beyond the plain, hills rise to sea again. Land and sea both seem to give out, exhausted, at the bay head: the world's end. And into this world's end starts up Cagliari, and on either side, sudden, serpent-crest hills.

But it still reminds me of Malta: lost between Europe and Africa and belonging to nowhere. Belonging to nowhere, never having belonged to anywhere. To Spain and the Arabs and the Phoenicians most. But as if it had never really had a fate. No fate. Left outside of time and history.

The spirit of the place is a strange thing. Our mechanical age tries to override it. But it does not succeed. In the end the strange, sinister spirit of the place, so diverse and adverse in differing places, will smash our mechanical oneness into smithereens, and all that we think the real thing will go off with a pop, and we shall be left staring.

On the great parapet above the Munic.i.p.al Hall and above the corkscrew high-street a thick fringe of people is hanging, looking down. We go to look too: and behold, below there is the entrance to the ball. Yes, there is a china shepherdess in pale blue and powdered hair, crook, ribbons, Marie Antoinette satin daintiness and all, slowly and haughtily walking up the road, and gazing superbly round. She is not more than twelve years old, moreover. Two servants accompany her. She gazes supremely from right to left as she goes, mincingly, and I would give her the prize for haughtiness. She is perfect--a little too haughty for Watteau, but "marquise" to a T. The people watch in silence. There is no yelling and screaming and running. They watch in a suitable silence.

Comes a carriage with two fat bay horses slithering, almost swimming up the corkscrew high-street. That in itself is a "tour-de-force": for Cagliari doesn't have carriages. Imagine a street like a corkscrew stair, paved with slippery stone. And imagine two bay horses rowing their way up it: they did not walk a single stride. But they arrived.

And there fluttered out three strangely exquisite children, two frail, white satin Pierrots and a white satin Pierrette. They were like fragile winter b.u.t.terflies with black spots. They had a curious, indefinable remote elegance, something conventional and "fin-de-siecle". But not our century. The wonderful artificial delicacy of the eighteenth. The boys had big, perfect ruffs round their necks: and behind were slung old, cream-colored Spanish shawls, for warmth. They were frail as tobacco flowers, and with remote, cold elegance they fluttered by the carriage, from which emerged a large black-satin Mama. Fluttering their queer little b.u.t.terfly feet on the pavement, hovering round the large Mama like three frail-tissued ghosts, they found their way past the solid, seated Carabinieri into the hall.

Arrived a primrose-brocade beau, with ruffles, and his hat under his arm: about twelve years old. Walking statelily, without a qualm up the steep twist of the street. Or perhaps so perfect in his self-consciousness that it became an elegant "aplomb" in him. He was a genuine eighteenth-century exquisite, rather stiffer than the French, maybe, but completely in the spirit. Curious, curious children! They had a certain stand-offish superbness, and not a single trace of misgiving.

For them, their "n.o.blesse" was indisputable. For the first time in my life I recognized the true cold superbness of the old "n.o.blesse". They had not a single qualm about their own perfect representing of the higher order of being.

Followed another white satin "marquise", with a maid-servant. They are strong on the eighteenth century in Cagliari. Perhaps it is the last bright reality to them. The nineteenth hardly counts.

Curious the children in Cagliari. The poor seem thoroughly poor-bare-footed urchins, gay and wild in the narrow dark streets. But the more well-to-do children are so fine: so extraordinarily elegantly dressed. It quite strikes one of a heap. Not so much the grown-ups. The children. All the "chic," all the fashion, all the originality is expended on the children. And with a great deal of success. Better than Kensington Gardens very often. And they promenade with Papa and Mama with such alert a.s.surance, having quite brought it off, their fashionable get-up. Who would have expected it?

Oh narrow, dark, and humid streets going up to the Cathedral, like crevices. I narrowly miss a huge pail of slop-water which comes crashing down from heaven. A small boy who was playing in the street, and whose miss is not quite a clean miss, looks up with that nave, impersonal wonder with which children stare at a star or a lamp-lighter.

The Cathedral must have been a fine old pagan stone fortress once. Now it has come, as it were, through the mincing machine of the ages, and oozed out baroque and sausagey, a bit like the horrible baldachins in St. Peter's at Rome. None the less it is homely and hole-and-cornery, with a rather ragged high ma.s.s trailing across the pavement towards the high altar, since it is almost sunset, and Epiphany. It feels as if one might squat in a corner and play marbles and eat bread and cheese and be at home: a comfortable old-time churchey feel.

There is some striking filet lace on the various altar-cloths. And St.

Joseph must be a prime saint. He has an altar and a verse of invocation praying for the dying.

"Oh, St. Joseph, true potential father of Our Lord." What can it profit a man, I wonder, to be the potential father of anybody! For the rest I am not Baedeker.

The top of Cagliari is the fortress: the old gate, the old ramparts, of honey-combed, fine yellowish sandstone. Up in a great sweep goes the rampart wall, Spanish and splendid, dizzy. And the road creeping down again at the foot, down the back of the hill. There lies the country: that dead plain with its bunch of palms and a fainting sea, and inland again, hills. Cagliari must be on a single, loose, lost bluff of rock.