Romola - Part 25
Library

Part 25

Preoccupied as he was, he could not help pausing a moment in admiration as he came in front of the workshop. The wide doorway, standing at the truncated angle of a great block or "isle" of houses, was surmounted by a loggia roofed with fluted tiles, and supported by stone columns with roughly carved capitals. Against the red light framed in by the outline of the fluted tiles and columns stood in black relief the grand figure of Niccolo, with his huge arms in rhythmic rise and fall, first hiding and then disclosing the profile of his firm mouth and powerful brow.

Two slighter ebony figures, one at the anvil, the other at the bellows, served to set off his superior ma.s.siveness.

t.i.to darkened the doorway with a very different outline, standing in silence, since it was useless to speak until Niccolo should deign to pause and notice him. That was not until the smith had beaten the head of an axe to the due sharpness of edge and dismissed it from his anvil.

But in the meantime t.i.to had satisfied himself by a glance round the shop that the object of which he was in search had not disappeared.

Niccolo gave an unceremonious but good-humoured nod as he turned from the anvil and rested his hammer on his hip.

"What is it, Messer t.i.to? Business?"

"a.s.suredly, Niccolo; else I should not have ventured to interrupt you when you are working out of hours, since I take that as a sign that your work is pressing."

"I've been at the same work all day--making axes and spear-heads. And every fool that has pa.s.sed my shop has put his pumpkin-head in to say, 'Niccolo, wilt thou not come and see the King of France and his soldiers?' and I've answered, 'No: I don't want to see their faces--I want to see their backs.'"

"Are you making arms for the citizens, then, Niccolo, that they may have something better than rusty scythes and spits in case of an uproar?"

"We shall see. Arms are good, and Florence is likely to want them. The Frate tells us we shall get Pisa again, and I hold with the Frate; but I should be glad to know how the promise is to be fulfilled, if we don't get plenty of good weapons forged? The Frate sees a long way before him; that I believe. But he doesn't see birds caught with winking at them, as some of our people try to make out. He sees sense, and not nonsense. But you're a bit of a Medicean, Messer t.i.to Melema. Ebbene!

so I've been myself in my time, before the cask began to run sour.

What's your business?"

"Simply to know the price of that fine coat of mail I saw hanging up here the other day. I want to buy it for a certain personage who needs a protection of that sort under his doublet."

"Let him come and buy it himself, then," said Niccolo, bluntly. "I'm rather nice about what I sell, and whom I sell to. I like to know who's my customer."

"I know your scruples, Niccolo. But that is only defensive armour: it can hurt n.o.body."

"True: but it may make the man who wears it feel himself all the safer if he should want to hurt somebody. No, no; it's not my own work; but it's fine work of Maso of Brescia; I should be loth for it to cover the heart of a scoundrel. I must know who is to wear it."

"Well, then, to be plain with you, Niccolo mio, I want it myself," said t.i.to, knowing it was useless to try persuasion. "The fact is, I am likely to have a journey to take--and you know what journeying is in these times. You don't suspect _me_ of treason against the Republic?"

"No, I know no harm of you," said Niccolo, in his blunt way again. "But have you the money to pay for the coat? For you've pa.s.sed my shop often enough to know my sign: you've seen the burning account-books. I trust n.o.body. The price is twenty florins, and that's because it's second-hand. You're not likely to have so much money with you. Let it be till to-morrow."

"I happen to have the money," said t.i.to, who had been winning at play the day before, and had not emptied his purse. "I'll carry the armour home with me."

Niccolo reached down the finely-wrought coat, which fell together into little more than two handfuls.

"There, then," he said, when the florins had been told down on his palm.

"Take the coat. It's made to cheat sword, or poniard, or arrow. But, for my part, I would never put such a thing on. It's like carrying fear about with one."

Niccolo's words had an unpleasant intensity of meaning for t.i.to. But he smiled and said--

"Ah, Niccolo, we scholars are all cowards. Handling the pen doesn't thicken the arm as your hammer-wielding does. Addio!"

He folded the armour under his mantle, and hastened across the Ponte Rubaconte.

CHAPTER TWENTY SEVEN.

THE YOUNG WIFE.

While t.i.to was hastening across the bridge with the new-bought armour under his mantle, Romola was pacing up and down the old library, thinking of him and longing for his return.

It was but a few fair faces that had not looked forth from windows that day to see the entrance of the French king and his n.o.bles. One of the few was Romola's. She had been present at no festivities since her father had died--died quite suddenly in his chair, three months before.

"Is not t.i.to coming to write?" he had said, when the bell had long ago sounded the usual hour in the evening. He had not asked before, from dread of a negative; but Romola had seen by his listening face and restless movements that nothing else was in his mind.

"No, father, he had to go to a supper at the cardinal's: you know he is wanted so much by every one," she answered, in a tone of gentle excuse.

"Ah! then perhaps he will bring some positive word about the library; the cardinal promised last week," said Bardo, apparently pacified by this hope.

He was silent a little while; then, suddenly flushing, he said--

"I must go on without him, Romola. Get the pen. He has brought me no new text to comment on; but I must say what I want to say about the New Platonists. I shall die and nothing will have been done. Make haste, my Romola."

"I am ready, father," she said, the next minute, holding the pen in her hand.

But there was silence. Romola took no note of this for a little while, accustomed to pauses in dictation; and when at last she looked round inquiringly, there was no change of att.i.tude.

"I am quite ready, father!"

Still Bardo was silent, and his silence was never again broken.

Romola looked back on that hour with some indignation against herself, because even with the first outburst of her sorrow there had mingled the irrepressible thought, "Perhaps my life with t.i.to will be more perfect now."

For the dream of a triple life with an undivided sum of happiness had not been quite fulfilled. The rainbow-tinted shower of sweets, to have been perfectly typical, should have had some invisible seeds of bitterness mingled with them; the crowned Ariadne, under the snowing roses, had felt more and more the presence of unexpected thorns. It was not t.i.to's fault, Romola had continually a.s.sured herself. He was still all gentleness to her, and to her father also. But it was in the nature of things--she saw it clearly now--it was in the nature of things that no one but herself could go on month after month, and year after year, fulfilling patiently all her father's monotonous exacting demands. Even she, whose sympathy with her father had made all the pa.s.sion and religion of her young years, had not always been patient, had been inwardly very rebellious. It was true that before their marriage, and even for some time after, t.i.to had seemed more unwearying than herself; but then, of course, the effort had the ease of novelty. We a.s.sume a load with confident readiness, and up to a certain point the growing irksomeness of pressure is tolerable; but at last the desire for relief can no longer be resisted. Romola said to herself that she had been very foolish and ignorant in her girlish time: she was wiser now, and would make no unfair demands on the man to whom she had given her best woman's love and worship. The breath of sadness that still cleaved to her lot while she saw her father month after month sink from elation into new disappointment as t.i.to gave him less and less of his time, and made bland excuses for not continuing his own share of the joint work-- that sadness was no fault of t.i.to's, she said, but rather of their inevitable destiny. If he stayed less and less with her, why, that was because they could hardly ever be alone. His caresses were no less tender: if she pleaded timidly on any one evening that he should stay with her father instead of going to another engagement which was not peremptory, he excused himself with such charming gaiety, he seemed to linger about her with such fond playfulness before he could quit her, that she could only feel a little heartache in the midst of her love, and then go to her father and try to soften his vexation and disappointment. But all the while inwardly her imagination was busy trying to see how t.i.to could be as good as she had thought he was, and yet find it impossible to sacrifice those pleasures of society which were necessarily more vivid to a bright creature like him than to the common run of men. She herself would have liked more gaiety, more admiration: it was true, she gave it up willingly for her father's sake--she would have given up much more than that for the sake even of a slight wish on t.i.to's part. It was clear that their natures differed widely; but perhaps it was no more than the inherent difference between man and woman, that made her affections more absorbing. If there were any other difference she tried to persuade herself that the inferiority was on her side. t.i.to was really kinder than she was, better tempered, less proud and resentful; he had no angry retorts, he met all complaints with perfect sweetness; he only escaped as quietly as he could from things that were unpleasant.

It belongs to every large nature, when it is not under the immediate power of some strong unquestioning emotion, to suspect itself, and doubt the truth of its own impressions, conscious of possibilities beyond its own horizon. And Romola was urged to doubt herself the more by the necessity of interpreting her disappointment in her life with t.i.to so as to satisfy at once her love and her pride. Disappointment? Yes, there was no other milder word that would tell the truth. Perhaps all women had to suffer the disappointment of ignorant hopes, if she only knew their experience. Still, there had been something peculiar in her lot: her relation to her father had claimed unusual sacrifices from her husband. t.i.to had once thought that his love would make those sacrifices easy; his love had not been great enough for that. She was not justified in resenting a self-delusion. No! resentment must not rise: all endurance seemed easy to Romola rather than a state of mind in which she would admit to herself that t.i.to acted unworthily. If she had felt a new heartache in the solitary hours with her father through the last months of his life, it had been by no inexcusable fault of her husband's; and now--it was a hope that would make its presence felt even in the first moments when her father's place was empty--there was no longer any importunate claim to divide her from t.i.to; their young lives would flow in one current, and their true marriage would begin.

But the sense of something like guilt towards her father in a hope that grew out of his death, gave all the more force to the anxiety with which she dwelt on the means of fulfilling his supreme wish. That piety towards his memory was all the atonement she could make now for a thought that seemed akin to joy at his loss. The laborious simple life, pure from vulgar corrupting ambitions, embittered by the frustration of the dearest hopes, imprisoned at last in total darkness--a long seed-time without a harvest--was at an end now, and all that remained of it besides the tablet in Sante Croce and the unfinished commentary on t.i.to's text, was the collection of ma.n.u.scripts and antiquities, the fruit of half a century's toil and frugality. The fulfilment of her father's lifelong ambition about this library was a sacramental obligation for Romola.

The precious relic was safe from creditors, for when the deficit towards their payment had been ascertained, Bernardo del Nero, though he was far from being among the wealthiest Florentines, had advanced the necessary sum of about a thousand florins--a large sum in those days--accepting a lien on the collection as a security.

"The State will repay me," he had said to Romola, making light of the service, which had really cost him some inconvenience. "If the cardinal finds a building, as he seems to say he will, our Signoria may consent to do the rest. I have no children, I can afford the risk."

But within the last ten days all hopes in the Medici had come to an end: and the famous Medicean collections in the Via Larga were themselves in danger of dispersion. French agents had already begun to see that such very fine antique gems as Lorenzo had collected belonged by right to the first nation in Europe; and the Florentine State, which had got possession of the Medicean library, was likely to be glad of a customer for it. With a war to recover Pisa hanging over it, and with the certainty of having to pay large subsidies to the French king, the State was likely to prefer money to ma.n.u.scripts.

To Romola these grave political changes had gathered their chief interest from their bearing on the fulfilment of her father's wish. She had been brought up in learned seclusion from the interests of actual life, and had been accustomed to think of heroic deeds and great principles as something ant.i.thetic to the vulgar present, of the Pnyx and the Forum as something more worthy of attention than the councils of living Florentine men. And now the expulsion of the Medici meant little more for her than the extinction of her best hope about her father's library. The times, she knew, were unpleasant for friends of the Medici, like her G.o.dfather and t.i.to: superst.i.tious shopkeepers and the stupid rabble were full of suspicions; but her new keen interest in public events, in the outbreak of war, in the issue of the French king's visit, in the changes that were likely to happen in the State, was kindled solely by the sense of love and duty to her father's memory.

All Romola's ardour had been concentrated in her affections. Her share in her father's learned pursuits had been for her little more than a toil which was borne for his sake; and t.i.to's airy brilliant faculty had no attraction for her that was not merged in the deeper sympathies that belong to young love and trust. Romola had had contact with no mind that could stir the larger possibilities of her nature; they lay folded and crushed like embryonic wings, making no element in her consciousness beyond an occasional vague uneasiness.

But this new personal interest of hers in public affairs had made her care at last to understand precisely what influence Fra Girolamo's preaching was likely to have on the turn of events. Changes in the form of the State were talked of, and all she could learn from t.i.to, whose secretaryship and serviceable talents carried him into the heart of public business, made her only the more eager to fill out her lonely day by going to hear for herself what it was that was just now leading all Florence by the ears. This morning, for the first time, she had been to hear one of the Advent sermons in the Duomo. When t.i.to had left her, she had formed a sudden resolution, and after visiting the spot where her father was buried in Santa Croce, had walked on to the Duomo. The memory of that last scene with Dino was still vivid within her whenever she recalled it, but it had receded behind the experience and anxieties of her married life. The new sensibilities and questions which it had half awakened in her were quieted again by that subjection to her husband's mind which is felt by every wife who loves her husband with pa.s.sionate devotedness and full reliance. She remembered the effect of Fra Girolamo's voice and presence on her as a ground for expecting that his sermon might move her in spite of his being a narrow-minded monk.

But the sermon did no more than slightly deepen her previous impression, that this fanatical preacher of tribulations was after all a man towards whom it might be possible for her to feel personal regard and reverence.

The denunciations and exhortations simply arrested her attention. She felt no terror, no pangs of conscience: it was the roll of distant thunder, that seemed grand, but could not shake her. But when she heard Savonarola invoke martyrdom, she sobbed with the rest: she felt herself penetrated with a new sensation--a strange sympathy with something apart from all the definable interests of her life. It was not altogether unlike the thrill which had accompanied certain rare heroic touches in history and poetry; but the resemblance was as that between the memory of music, and the sense of being possessed by actual vibrating harmonies.

But that transient emotion, strong as it was, seemed to lie quite outside the inner chamber and sanctuary of her life. She was not thinking of Fra Girolamo now; she was listening anxiously for the step of her husband. During these three months of their double solitude she had thought of each day as an epoch in which their union might begin to be more perfect. She was conscious of being sometimes a little too sad or too urgent about what concerned her father's memory--a little too critical or coldly silent when t.i.to narrated the things that were said and done in the world he frequented--a little too hasty in suggesting that by living quite simply as her father had done, they might become rich enough to pay Bernardo del Nero, and reduce the difficulties about the library. It was not possible that t.i.to could feel so strongly on this last point as she did, and it was asking a great deal from him to give up luxuries for which he really laboured. The next time t.i.to came home she would be careful to suppress all those promptings that seemed to isolate her from him. Romola was labouring, as a loving woman must, to subdue her nature to her husband's. The great need of her heart compelled her to strangle, with desperate resolution, every rising impulse of suspicion, pride, and resentment; she felt equal to any self-infliction that would save her from ceasing to love. That would have been like the hideous nightmare in which the world had seemed to break away all round her, and leave her feet overhanging the darkness.

Romola had never distinctly imagined such a future for herself; she was only beginning to feel the presence of effort in that clinging trust which had once been mere repose.

She waited and listened long, for t.i.to had not come straight home after leaving Niccolo Caparra, and it was more than two hours after the time when he was crossing the Ponte Rubaconte that Romola heard the great door of the court turning on its hinges, and hastened to the head of the stone steps. There was a lamp hanging over the stairs, and they could see each other distinctly as he ascended. The eighteen months had produced a more definable change in Romola's face than in t.i.to's; the expression was more subdued, less cold, and more beseeching, and, as the pink flush overspread her face now, in her joy that the long waiting was at an end, she was much lovelier than on the day when t.i.to had first seen her. On that day, any on-looker would have said that Romola's nature was made to command, and t.i.to's to bend; yet now Romola's mouth was quivering a little, and there was some timidity in her glance.